Philippians 1
Php. 1:1
Παῦλος
Paul
NOUN-NMS
Παῦλος
158
καὶ
and
CONJ
καί
Τιμόθεος
Timothy
NOUN-NMS
Τιμόθεος
24
δοῦλοι
servants
NOUN-NMP
δοῦλος
129
Χριστοῦ
of Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
πᾶσιν
To all
ADJ-DMP
πᾶς
τοῖς
the
ART-DMP
ὁ
ἁγίοις
saints
ADJ-DMP
ἅγιος
233
ἐν
in
PREP
ἐν
Χριστῷ
Christ
NOUN-DMS
Χριστός
529
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-DMS
Ἰησοῦς
916
τοῖς
who
ART-DMP
ὁ
οὖσιν
are being
V-PAP-DMP
εἰμί
ἐν
in
PREP
ἐν
Φιλίπποις
Philippi
NOUN-DMP
Φίλιπποι
4
σὺν
with
PREP
σύν
128
ἐπισκόποις
[the] overseers
NOUN-DMP
ἐπίσκοπος
5
καὶ
and
CONJ
καί
διακόνοις
deacons
NOUN-DMP
διάκονος
29
Php. 1:2
χάρις
Grace
NOUN-NFS
χάρις
155
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
καὶ
and
CONJ
καί
εἰρήνη
peace
NOUN-NFS
εἰρήνη
92
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
θεοῦ
God
NOUN-GMS
θεός
πατρὸς
Father
NOUN-GMS
πατήρ
413
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
καὶ
and
CONJ
καί
κυρίου
[the] Lord
NOUN-GMS
κύριος
717
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
Χριστοῦ
Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
Php. 1:3
Εὐχαριστῶ
I thank
V-PAI-1S
εὐχαριστέω
38
τῷ
the
ART-DMS
ὁ
θεῷ
God
NOUN-DMS
θεός
μου
of me
PRON-1S-G
ἐγώ
ἐπὶ
upon
PREP
ἐπί
889
πάσῃ
every
ADJ-DFS
πᾶς
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
μνείᾳ
remembrance
NOUN-DFS
μνεία
7
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
Php. 1:4
πάντοτε
always
ADV
πάντοτε
41
ἐν
in
PREP
ἐν
πάσῃ
every
ADJ-DFS
πᾶς
δεήσει
supplication
NOUN-DFS
δέησις
18
μου
of me
PRON-1S-G
ἐγώ
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
πάντων
all
ADJ-GMP
πᾶς
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
μετὰ
with
PREP
μετά
468
χαρᾶς
joy
NOUN-GFS
χαρά
59
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
δέησιν
supplication
NOUN-AFS
δέησις
18
ποιούμενος
making
V-PMP-NMS
ποιέω
569
Php. 1:5
ἐπὶ
for
PREP
ἐπί
889
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
κοινωνίᾳ
partnership
NOUN-DFS
κοινωνία
19
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
εἰς
in
PREP
εἰς
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
εὐαγγέλιον
gospel
NOUN-ANS
εὐαγγέλιον
76
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
πρώτης
first
ADJ-GFS
πρῶτος
155
ἡμέρας
day
NOUN-GFS
ἡμέρα
389
ἄχρι
until
PREP
ἄχρι
48
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
νῦν
now
ADV
νῦν
147
Php. 1:6
πεποιθὼς
having been persuaded of
V-RAP-NMS
πείθω
52
αὐτὸ
[the] very thing
PRON-ANS
αὐτός
τοῦτο
this
PRON-ANS
οὗτος
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ὁ
the [One]
ART-NMS
ὁ
ἐναρξάμενος
having begun
V-AMP-NMS
ἐνάρχομαι
2
ἐν
in
PREP
ἐν
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
ἔργον
a work
NOUN-ANS
ἔργον
169
ἀγαθὸν
good
ADJ-ANS
ἀγαθός
102
ἐπιτελέσει
will complete [it]
V-FAI-3S
ἐπιτελέω
10
ἄχρι
until
PREP
ἄχρι
48
ἡμέρας
[the] day
NOUN-GFS
ἡμέρα
389
Χριστοῦ
of Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
Php. 1:7
καθώς
Accordingly
CONJ
καθώς
182
ἐστιν
it is
V-PAI-3S
εἰμί
δίκαιον
right
ADJ-NNS
δίκαιος
79
ἐμοὶ
for me
PRON-1S-D
ἐγώ
τοῦτο
this
PRON-ANS
οὗτος
φρονεῖν
to feel
V-PAN
φρονέω
26
ὑπὲρ
about
PREP
ὑπέρ
155
πάντων
all
ADJ-GMP
πᾶς
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
διὰ
since
PREP
διά
666
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
ἔχειν
having
V-PAN
ἔχω
709
με
I
PRON-1S-A
ἐγώ
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
καρδίᾳ
heart
NOUN-DFS
καρδία
156
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἔν
in
PREP
ἐν
τε
both
CONJ
τε
215
τοῖς
the
ART-DMP
ὁ
δεσμοῖς
chains
NOUN-DMP
δεσμός
18
μου
of me
PRON-1S-G
ἐγώ
καὶ
and
CONJ
καί
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ἀπολογίᾳ
defense
NOUN-DFS
ἀπολογία
8
καὶ
and
CONJ
καί
βεβαιώσει
in confirmation
NOUN-DFS
βεβαίωσις
2
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
εὐαγγελίου
gospel
NOUN-GNS
εὐαγγέλιον
76
συγκοινωνούς
fellow partakers
NOUN-AMP
συγκοινωνός
4
μου
with me
PRON-1S-G
ἐγώ
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
χάριτος
of grace
NOUN-GFS
χάρις
155
πάντας
all
ADJ-AMP
πᾶς
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ὄντας
are
V-PAP-AMP
εἰμί
Php. 1:8
Μάρτυς
Witness
NOUN-NMS
μάρτυς
35
γάρ
for
CONJ
γάρ
μου
my
PRON-1S-G
ἐγώ
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
θεός
God
NOUN-NMS
θεός
ὡς
how
ADV
ὡς
504
ἐπιποθῶ
I long after
V-PAI-1S
ἐπιποθέω
9
πάντας
all
ADJ-AMP
πᾶς
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἐν
in
PREP
ἐν
σπλάγχνοις
[the] affection
NOUN-DNP
σπλάγχνον
11
Χριστοῦ
of Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
Php. 1:9
καὶ
And
CONJ
καί
τοῦτο
this
PRON-ANS
οὗτος
προσεύχομαι
I pray
V-PPI-1S
προσεύχομαι
85
ἵνα
that
ADV
ἵνα
669
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
ἀγάπη
love
NOUN-NFS
ἀγάπη
116
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
ἔτι
yet
ADV
ἔτι
93
μᾶλλον
more
ADV
μᾶλλον
81
καὶ
and
CONJ
καί
μᾶλλον
more
ADV
μᾶλλον
81
περισσεύῃ
may abound
V-PAS-3S
περισσεύω
39
ἐν
in
PREP
ἐν
ἐπιγνώσει
knowledge
NOUN-DFS
ἐπίγνωσις
20
καὶ
and
CONJ
καί
πάσῃ
in all
ADJ-DFS
πᾶς
αἰσθήσει
discernment
NOUN-DFS
αἴσθησις
1
Php. 1:10
εἰς
for
PREP
εἰς
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
δοκιμάζειν
to approve
V-PAN
δοκιμάζω
22
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
τὰ
the things
ART-ANP
ὁ
διαφέροντα
being excellent
V-PAP-ANP
διαφέρω
13
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
ἦτε
you may be
V-PAS-2P
εἰμί
εἰλικρινεῖς
pure
ADJ-NMP
εἰλικρινής
2
καὶ
and
CONJ
καί
ἀπρόσκοποι
blameless
ADJ-NMP
ἀπρόσκοπος
3
εἰς
unto
PREP
εἰς
ἡμέραν
[the] day
NOUN-AFS
ἡμέρα
389
Χριστοῦ
of Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
Php. 1:11
πεπληρωμένοι
filled
V-RPP-NMP
πληρόω
86
καρπὸν
with [the] fruit
NOUN-AMS
καρπός
66
δικαιοσύνης
of righteousness
NOUN-GFS
δικαιοσύνη
92
τὸν
that [is]
ART-AMS
ὁ
διὰ
through
PREP
διά
666
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
Χριστοῦ
Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
εἰς
to
PREP
εἰς
δόξαν
[the] glory
NOUN-AFS
δόξα
166
καὶ
and
CONJ
καί
ἔπαινον
praise
NOUN-AMS
ἔπαινος
11
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
Php. 1:12
Γινώσκειν
To know
V-PAN
γινώσκω
222
δὲ
now
CONJ
δέ
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
βούλομαι
I want
V-PPI-1S
βούλομαι
37
ἀδελφοί
brothers
NOUN-VMP
ἀδελφός
343
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
τὰ
the things
ART-NNP
ὁ
κατ᾽
concerning
PREP
κατά
473
ἐμὲ
me
PRON-1S-A
ἐγώ
μᾶλλον
really
ADV
μᾶλλον
81
εἰς
to
PREP
εἰς
προκοπὴν
[the] advancement
NOUN-AFS
προκοπή
3
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
εὐαγγελίου
gospel
NOUN-GNS
εὐαγγέλιον
76
ἐλήλυθεν
have turned out
V-RAI-3S
ἔρχομαι
632
Php. 1:13
ὥστε
so as for
CONJ
ὥστε
83
τοὺς
the
ART-AMP
ὁ
δεσμούς
chains
NOUN-AMP
δεσμός
18
μου
of me
PRON-1S-G
ἐγώ
φανεροὺς
clearly known
ADJ-AMP
φανερός
18
ἐν
in
PREP
ἐν
Χριστῷ
Christ
NOUN-DMS
Χριστός
529
γενέσθαι
to have become
V-2AMN
γίνομαι
669
ἐν
in
PREP
ἐν
ὅλῳ
all
ADJ-DNS
ὅλος
109
τῷ
the
ART-DNS
ὁ
πραιτωρίῳ
palace guard
NOUN-DNS
πραιτώριον
8
καὶ
and
CONJ
καί
τοῖς
to the
ART-DMP
ὁ
λοιποῖς
rest
ADJ-DMP
λοιπός
40
πάσιν
all
ADJ-DMP
πᾶς
Php. 1:14
καὶ
and
CONJ
καί
τοὺς
<the>
ART-AMP
ὁ
πλείονας
most
ADJ-AMP
πλείων, πλεῖον
45
τῶν
of the
ART-GMP
ὁ
ἀδελφῶν
brothers
NOUN-GMP
ἀδελφός
343
ἐν
in
PREP
ἐν
κυρίῳ
[the] Lord
NOUN-DMS
κύριος
717
πεποιθότας
already trusting
V-RAP-AMP
πείθω
52
τοῖς
by the
ART-DMP
ὁ
δεσμοῖς
chains
NOUN-DMP
δεσμός
18
μου
of me
PRON-1S-G
ἐγώ
περισσοτέρως
more abundantly
ADV
περισσοτέρως
12
τολμᾶν
to dare
V-PAN
τολμάω
16
ἀφόβως
fearlessly
ADV
ἀφόβως
4
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
λόγον
word
NOUN-AMS
λόγος
330
λαλεῖν
to speak
V-PAN
λαλέω
296
Php. 1:15
τινὲς
Some
PRON-NMP
τις
531
μὲν
indeed
PRT
μέν
179
καὶ
even
CONJ
καί
διὰ
from
PREP
διά
666
φθόνον
envy
NOUN-AMS
φθόνος
9
καὶ
and
CONJ
καί
ἔριν
strife
NOUN-AFS
ἔρις
9
τινὲς
some
PRON-NMP
τις
531
δὲ
however
CONJ
δέ
καὶ
also
CONJ
καί
δι᾽
from
PREP
διά
666
εὐδοκίαν
goodwill
NOUN-AFS
εὐδοκία
9
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
Χριστὸν
Christ
NOUN-AMS
Χριστός
529
κηρύσσουσιν
are proclaiming —
V-PAI-3P
κηρύσσω
61
Php. 1:16
οἱ
the [ones]
ART-NMP
ὁ
μὲν
indeed
PRT
μέν
179
ἐξ
out of
PREP
ἐκ
914
ἀγάπης
love
NOUN-GFS
ἀγάπη
116
εἰδότες
already knowing
V-RAP-NMP
εἴδω
658
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
εἰς
for
PREP
εἰς
ἀπολογίαν
defense
NOUN-AFS
ἀπολογία
8
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
εὐαγγελίου
gospel
NOUN-GNS
εὐαγγέλιον
76
κεῖμαι
I am appointed
V-PPI-1S
κεῖμαι
24
Php. 1:17
οἱ
the [ones]
ART-NMP
ὁ
δὲ
however
CONJ
δέ
ἐξ
out of
PREP
ἐκ
914
ἐριθείας
selfish ambition
NOUN-GFS
ἐριθεία
7
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
Χριστὸν
Christ
NOUN-AMS
Χριστός
529
καταγγέλλουσιν
are proclaiming
V-PAI-3P
καταγγέλλω
18
οὐχ
not
PRT
οὐ
ἁγνῶς
purely
ADV
ἁγνῶς
1
οἰόμενοι
supposing
V-PPP-NMP
οἴομαι
3
θλῖψιν
tribulation
NOUN-AFS
θλῖψις
45
ἐγείρειν
to add
V-PAN
ἐγείρω
144
τοῖς
to the
ART-DMP
ὁ
δεσμοῖς
chains
NOUN-DMP
δεσμός
18
μου
of me
PRON-1S-G
ἐγώ
Php. 1:18
τί
What
PRON-NNS
τίς
558
γάρ
then
CONJ
γάρ
πλὴν
Only
CONJ
πλήν
31
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
παντὶ
in every
ADJ-DMS
πᾶς
τρόπῳ
way
NOUN-DMS
τρόπος
13
εἴτε
whether
CONJ
εἴτε
65
προφάσει
in pretext
NOUN-DFS
πρόφασις
6
εἴτε
or
CONJ
εἴτε
65
ἀληθείᾳ
in truth
NOUN-DFS
ἀλήθεια
109
Χριστὸς
Christ
NOUN-NMS
Χριστός
529
καταγγέλλεται
is proclaimed
V-PPI-3S
καταγγέλλω
18
καὶ
And
CONJ
καί
ἐν
in
PREP
ἐν
τούτῳ
this
PRON-DNS
οὗτος
χαίρω
I rejoice
V-PAI-1S
χαίρω
74
ἀλλὰ
Yes
CONJ
ἀλλά
638
καὶ
and
CONJ
καί
χαρήσομαι
I will rejoice
V-FPI-1S
χαίρω
74
Php. 1:19
οἶδα
I know
V-RAI-1S
εἴδω
658
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
τοῦτό
this
PRON-NNS
οὗτος
μοι
for me
PRON-1S-D
ἐγώ
ἀποβήσεται
will turn out
V-FMI-3S
ἀποβαίνω
4
εἰς
to
PREP
εἰς
σωτηρίαν
deliverance
NOUN-AFS
σωτηρία
45
διὰ
through
PREP
διά
666
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ὑμῶν
your
PRON-2P-G
σύ
δεήσεως
prayer
NOUN-GFS
δέησις
18
καὶ
and
CONJ
καί
ἐπιχορηγίας
[the] provision
NOUN-GFS
ἐπιχορηγία
2
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
πνεύματος
Spirit
NOUN-GNS
πνεῦμα
379
Ἰησοῦ
of Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
Χριστοῦ
Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
Php. 1:20
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
ἀποκαραδοκίαν
earnest expectation
NOUN-AFS
ἀποκαραδοκία
2
καὶ
and
CONJ
καί
ἐλπίδα
hope
NOUN-AFS
ἐλπίς
53
μου
of me
PRON-1S-G
ἐγώ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἐν
in
PREP
ἐν
οὐδενὶ
nothing
ADJ-DNS
οὐδείς
234
αἰσχυνθήσομαι
I will be ashamed
V-FPI-1S
αἰσχύνω
5
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ἐν
in
PREP
ἐν
πάσῃ
all
ADJ-DFS
πᾶς
παρρησίᾳ
boldness
NOUN-DFS
παρρησία
31
ὡς
as
CONJ
ὡς
504
πάντοτε
always
ADV
πάντοτε
41
καὶ
also
CONJ
καί
νῦν
now
ADV
νῦν
147
μεγαλυνθήσεται
will be magnified
V-FPI-3S
μεγαλύνω
8
Χριστὸς
Christ
NOUN-NMS
Χριστός
529
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DNS
ὁ
σώματί
body
NOUN-DNS
σῶμα
142
μου
of me
PRON-1S-G
ἐγώ
εἴτε
whether
CONJ
εἴτε
65
διὰ
by
PREP
διά
666
ζωῆς
life
NOUN-GFS
ζωή
135
εἴτε
or
CONJ
εἴτε
65
διὰ
by
PREP
διά
666
θανάτου
death
NOUN-GMS
θάνατος
120
Php. 1:21
Ἐμοὶ
To me
PRON-1S-D
ἐγώ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
τὸ
<the>
ART-NNS
ὁ
ζῆν
to live
V-PAN
ζάω
140
Χριστὸς
[is] Christ
NOUN-NMS
Χριστός
529
καὶ
and
CONJ
καί
τὸ
<the>
ART-NNS
ὁ
ἀποθανεῖν
to die
V-2AAN
ἀποθνήσκω
111
κέρδος
[is] gain
NOUN-NNS
κέρδος
3
Php. 1:22
εἰ
If [I am]
CONJ
εἰ
508
δὲ
however
CONJ
δέ
τὸ
<the>
ART-NNS
ὁ
ζῆν
to live
V-PAN
ζάω
140
ἐν
in
PREP
ἐν
σαρκί
flesh
NOUN-DFS
σάρξ
147
τοῦτό
this
PRON-NNS
οὗτος
μοι
for me
PRON-1S-D
ἐγώ
καρπὸς
[is the] fruit
NOUN-NMS
καρπός
66
ἔργου
of labor
NOUN-GNS
ἔργον
169
καὶ
And
CONJ
καί
τί
what
PRON-ANS
τίς
558
αἱρήσομαι
will I choose
V-FMI-1S
αἱρέω
3
οὐ
Not
PRT
οὐ
γνωρίζω
I know
V-PAI-1S
γνωρίζω
25
Php. 1:23
συνέχομαι
I am pressed
V-PPI-1S
συνέχω
12
δὲ
now
CONJ
δέ
ἐκ
between
PREP
ἐκ
914
τῶν
the
ART-GNP
ὁ
δύο
two
ADJ-GNP
δύο
135
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
ἐπιθυμίαν
desire
NOUN-AFS
ἐπιθυμία
38
ἔχων
having
V-PAP-NMS
ἔχω
709
εἰς
for [myself]
PREP
εἰς
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
ἀναλῦσαι
to depart
V-AAN
ἀναλύω
2
καὶ
and
CONJ
καί
σὺν
with
PREP
σύν
128
Χριστῷ
Christ
NOUN-DMS
Χριστός
529
εἶναι
to be
V-PAN
εἰμί
πολλῷ
very much
ADJ-DNS
πολύς
367
γὰρ
for
CONJ
γάρ
μᾶλλον
more
ADV
μᾶλλον
81
κρεῖσσον
better
ADJ-NNS
κρείσσων
19
Php. 1:24
τὸ
<the>
ART-NNS
ὁ
δὲ
but
CONJ
δέ
ἐπιμένειν
to remain
V-PAN
ἐπιμένω
16
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
σαρκὶ
flesh
NOUN-DFS
σάρξ
147
ἀναγκαιότερον
[is] more necessary
ADJ-NNS
ἀναγκαῖος
8
δι᾽
for the sake of
PREP
διά
666
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
Php. 1:25
καὶ
And
CONJ
καί
τοῦτο
this
PRON-ANS
οὗτος
πεποιθὼς
having been persuaded of
V-RAP-NMS
πείθω
52
οἶδα
I know
V-RAI-1S
εἴδω
658
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
μενῶ
I will remain
V-FAI-1S
μένω
118
καὶ
and
CONJ
καί
παραμενῶ
will continue
V-FAI-1S
παραμένω
4
πᾶσιν
with all
ADJ-DMP
πᾶς
ὑμῖν
of you
PRON-2P-D
σύ
εἰς
for
PREP
εἰς
τὴν
<the>
ART-AFS
ὁ
ὑμῶν
your
PRON-2P-G
σύ
προκοπὴν
progress
NOUN-AFS
προκοπή
3
καὶ
and
CONJ
καί
χαρὰν
joy
NOUN-AFS
χαρά
59
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
πίστεως
faith
NOUN-GFS
πίστις
243
Php. 1:26
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
καύχημα
boasting
NOUN-NNS
καύχημα
11
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
περισσεύῃ
may abound
V-PAS-3S
περισσεύω
39
ἐν
to
PREP
ἐν
Χριστῷ
Christ
NOUN-DMS
Χριστός
529
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-DMS
Ἰησοῦς
916
ἐν
in
PREP
ἐν
ἐμοὶ
me
PRON-1S-D
ἐγώ
διὰ
through
PREP
διά
666
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ἐμῆς
my
PRON-1S-GF
ἐμός
72
παρουσίας
coming
NOUN-GFS
παρουσία
24
πάλιν
again
ADV
πάλιν
141
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
Php. 1:27
μόνον
Only
ADJ-ANS
μόνος
112
ἀξίως
worthily
ADV
ἀξίως
6
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
εὐαγγελίου
gospel
NOUN-GNS
εὐαγγέλιον
76
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
Χριστοῦ
of Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
πολιτεύεσθε
do conduct yourselves
V-PPM-2P
πολιτεύω
2
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
εἴτε
whether
CONJ
εἴτε
65
ἐλθὼν
having come
V-2AAP-NMS
ἔρχομαι
632
καὶ
and
CONJ
καί
ἰδὼν
having seen
V-2AAP-NMS
εἴδω
658
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
εἴτε
or
CONJ
εἴτε
65
ἀπὼν
being absent
V-PAP-NMS
ἄπειμι
7
ἀκούω
I shall hear
V-PAS-1S
ἀκούω
428
τὰ
the things
ART-ANP
ὁ
περὶ
concerning
PREP
περί
332
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
στήκετε
you are standing firm
V-PAI-2P
στήκω
9
ἐν
in
PREP
ἐν
ἑνὶ
one
ADJ-DNS
εἷς
345
πνεύματι
spirit
NOUN-DNS
πνεῦμα
379
μιᾷ
with one
ADJ-DFS
εἷς
345
ψυχῆ
mind
NOUN-DFS
ψυχή
103
συναθλοῦντες
striving together
V-PAP-NMP
συναθλέω
2
τῆ
for the
ART-DFS
ὁ
πίστει
faith
NOUN-DFS
πίστις
243
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
εὐαγγελίου
gospel
NOUN-GNS
εὐαγγέλιον
76
Php. 1:28
καὶ
and
CONJ
καί
μὴ
not
PRT
μή
πτυρόμενοι
being frightened
V-PPP-NMP
πτύρομαι
1
ἐν
in
PREP
ἐν
μηδενὶ
nothing
ADJ-DNS
μηδείς
90
ὑπὸ
by
PREP
ὑπό
220
τῶν
those
ART-GMP
ὁ
ἀντικειμένων
opposing [you]
V-PPP-GMP
ἀντίκειμαι
8
ἥτις
which
PRON-NFS
ὅστις
144
ἐστὶν
is
V-PAI-3S
εἰμί
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
ἔνδειξις
a demonstration
NOUN-NFS
ἔνδειξις
4
ἀπωλείας
of destruction
NOUN-GFS
ἀπώλεια
18
ὑμῶν
to you
PRON-2P-G
σύ
δὲ
however
CONJ
δέ
σωτηρίας
of salvation
NOUN-GFS
σωτηρία
45
καὶ
and
CONJ
καί
τοῦτο
this
PRON-NNS
οὗτος
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
θεοῦ
God
NOUN-GMS
θεός
Php. 1:29
ὅτι
For
CONJ
ὅτι
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ἐχαρίσθη
it has been granted
V-API-3S
χαρίζω
23
τὸ
<the>
ART-NNS
ὁ
ὑπὲρ
concerning
PREP
ὑπέρ
155
Χριστοῦ
Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
οὐ
not
PRT
οὐ
μόνον
only
ADV
μόνον
2
τὸ
<the>
ART-NNS
ὁ
εἰς
in
PREP
εἰς
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
πιστεύειν
to believe
V-PAN
πιστεύω
241
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
καὶ
also
CONJ
καί
τὸ
<the>
ART-NNS
ὁ
ὑπὲρ
concerning
PREP
ὑπέρ
155
αὐτοῦ
Him
PRON-GMS
αὐτός
πάσχειν
to suffer
V-PAN
πάσχω
42
Php. 1:30
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
αὐτὸν
same
PRON-AMS
αὐτός
ἀγῶνα
conflict
NOUN-AMS
ἀγών
6
ἔχοντες
having
V-PAP-NMP
ἔχω
709
οἷον
such as
PRON-AMS
οἷος
14
εἴδετε
you saw
V-2AAI-2P
εἴδω
658
ἐν
in
PREP
ἐν
ἐμοὶ
me
PRON-1S-D
ἐγώ
καὶ
and
CONJ
καί
νῦν
now
ADV
νῦν
147
ἀκούετε
hear of
V-PAI-2P
ἀκούω
428
ἐν
in
PREP
ἐν
ἐμοί
me
PRON-1S-D
ἐγώ