John 6
Jhn. 6:1
Μετὰ
After
PREP
μετά
468
ταῦτα
these things
PRON-ANP
οὗτος
ἀπῆλθεν
went away
V-2AAI-3S
ἀπέρχομαι
117
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
πέραν
over
PREP
πέραν
23
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
θαλάσσης
Sea
NOUN-GFS
θάλασσα
91
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
Γαλιλαίας
of Galilee —
NOUN-GFS
Γαλιλαία
61
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
Τιβεριάδος
of Tiberias
NOUN-GFS
Τιβεριάς
3
Jhn. 6:2
ἠκολούθει
Was following
V-IAI-3S
ἀκολουθέω
90
δὲ
now
CONJ
δέ
αὐτῷ
after Him
PRON-DMS
αὐτός
ὄχλος
a crowd
NOUN-NMS
ὄχλος
175
πολύς
great
ADJ-NMS
πολύς
367
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
ἐθεώρουν
they were experiencing
V-IAI-3P
θεωρέω
58
τὰ
the
ART-ANP
ὁ
σημεῖα
signs
NOUN-ANP
σημεῖον
77
ἃ
which
PRON-ANP
ὅς
ἐποίει
He was doing
V-IAI-3S
ποιέω
569
ἐπὶ
upon
PREP
ἐπί
889
τῶν
those
ART-GMP
ὁ
ἀσθενούντων
being sick
V-PAP-GMP
ἀσθενέω
33
Jhn. 6:3
ἀνῆλθεν
Went up
V-2AAI-3S
ἀνέρχομαι
3
δὲ
now
CONJ
δέ
εἰς
on
PREP
εἰς
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
ὄρος
mountain
NOUN-ANS
ὄρος
63
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
καὶ
and
CONJ
καί
ἐκεῖ
there
ADV
ἐκεῖ
95
ἐκάθητο
He was sitting
V-IPI-3S
κάθημαι
91
μετὰ
with
PREP
μετά
468
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
μαθητῶν
disciples
NOUN-GMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
Jhn. 6:4
ἦν
Was
V-IAI-3S
εἰμί
δὲ
now
CONJ
δέ
ἐγγὺς
near
ADV
ἐγγύς
30
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
πάσχα
Passover
NOUN-NNS
πάσχα
29
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
ἑορτὴ
feast
NOUN-NFS
ἑορτή
25
τῶν
of the
ART-GMP
ὁ
Ἰουδαίων
Jews
ADJ-GMP
Ἰουδαῖος
194
Jhn. 6:5
Ἐπάρας
Having lifted up
V-AAP-NMS
ἐπαίρω
19
οὖν
then
CONJ
οὖν
499
τοὺς
the
ART-AMP
ὁ
ὀφθαλμοὺς
eyes
NOUN-AMP
ὀφθαλμός
100
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
καὶ
and
CONJ
καί
θεασάμενος
having seen
V-AMP-NMS
θεάομαι
22
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
πολὺς
a great
ADJ-NMS
πολύς
367
ὄχλος
crowd
NOUN-NMS
ὄχλος
175
ἔρχεται
is coming
V-PPI-3S
ἔρχομαι
632
πρὸς
to
PREP
πρός
701
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
λέγει
He says
V-PAI-3S
λέγω
πρὸς
to
PREP
πρός
701
Φίλιππον
Philip
NOUN-AMS
Φίλιππος
36
πόθεν
From where
ADV
πόθεν
29
ἀγοράσωμεν
we may buy
V-AAS-1P
ἀγοράζω
30
ἄρτους
bread
NOUN-AMP
ἄρτος
97
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
φάγωσιν
may eat
V-AAS-3P
φαγεῖν
93
οὗτοι
these
PRON-NMP
οὗτος
Jhn. 6:6
τοῦτο
This
PRON-ANS
οὗτος
δὲ
now
CONJ
δέ
ἔλεγεν
He was saying
V-IAI-3S
λέγω
πειράζων
testing
V-PAP-NMS
πειράζω
38
αὐτόν
him
PRON-AMS
αὐτός
αὐτὸς
He
PRON-NMS
αὐτός
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ᾔδει
knew
V-RAI-3S
εἴδω
658
τί
what
PRON-ANS
τίς
558
ἔμελλεν
He was about
V-IAI-3S
μέλλω
109
ποιεῖν
to do
V-PAN
ποιέω
569
Jhn. 6:7
ἀπεκρίθη
Answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
αὐτῷ
Him
PRON-DMS
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Φίλιππος
Philip
NOUN-NMS
Φίλιππος
36
διακοσίων
Two hundred
ADJ-GNP
διακόσιοι
8
δηναρίων
denarii worth
NOUN-GNP
δηνάριον
16
ἄρτοι
of loaves
NOUN-NMP
ἄρτος
97
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἀρκοῦσιν
are sufficient
V-PAI-3P
ἀρκέω
8
αὐτοῖς
for them
PRON-DMP
αὐτός
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ἕκαστος
each
ADJ-NMS
ἕκαστος
82
βραχύ
little [piece]
ADJ-ANS
βραχύς
7
τι
one
PRON-ANS
τις
531
λάβῃ
may receive
V-2AAS-3S
λαμβάνω
258
Jhn. 6:8
Λέγει
Says
V-PAI-3S
λέγω
αὐτῷ
to Him
PRON-DMS
αὐτός
εἷς
one
ADJ-NMS
εἷς
345
ἐκ
of
PREP
ἐκ
914
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
μαθητῶν
disciples
NOUN-GMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
Ἀνδρέας
Andrew
NOUN-NMS
Ἀνδρέας
13
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἀδελφὸς
brother
NOUN-NMS
ἀδελφός
343
Σίμωνος
of Simon
NOUN-GMS
Σίμων
75
Πέτρου
Peter
NOUN-GMS
Πέτρος
155
Jhn. 6:9
ἔστιν
Is
V-PAI-3S
εἰμί
παιδάριον
a little boy
NOUN-NNS
παιδάριον
1
ὧδε
here
ADV
ὧδε
61
ὃς
who
PRON-NMS
ὅς
ἔχει
has
V-PAI-3S
ἔχω
709
πέντε
five
ADJ-AMP
πέντε
38
ἄρτους
loaves
NOUN-AMP
ἄρτος
97
κριθίνους
barley
ADJ-AMP
κρίθινος
2
καὶ
and
CONJ
καί
δύο
two
ADJ-ANP
δύο
135
ὀψάρια
small fish
NOUN-ANP
ὀψάριον
5
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
ταῦτα
these
PRON-NNP
οὗτος
τί
what
PRON-NNS
τίς
558
ἐστιν
are
V-PAI-3S
εἰμί
εἰς
for
PREP
εἰς
τοσούτους
so many
PRON-AMP
τοσοῦτος
20
Jhn. 6:10
εἶπεν
Said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ποιήσατε
do make
V-AAM-2P
ποιέω
569
τοὺς
the
ART-AMP
ὁ
ἀνθρώπους
men
NOUN-AMP
ἄνθρωπος
550
ἀναπεσεῖν
to recline
V-2AAN
ἀναπίπτω
12
ἦν
There was
V-IAI-3S
εἰμί
δὲ
now
CONJ
δέ
χόρτος
grass
NOUN-NMS
χόρτος
15
πολὺς
much
ADJ-NMS
πολύς
367
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DMS
ὁ
τόπῳ
place
NOUN-DMS
τόπος
94
ἀνέπεσαν
Reclined
V-2AAI-3P
ἀναπίπτω
12
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
ἄνδρες
men
NOUN-NMP
ἀνήρ
216
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
ἀριθμὸν
number
NOUN-AMS
ἀριθμός
18
ὡς
about
ADV
ὡς
504
πεντακισχίλιοι
five thousand
ADJ-NMP
πεντακισχίλιοι
6
Jhn. 6:11
ἔλαβεν
Took
V-2AAI-3S
λαμβάνω
258
οὖν
then
CONJ
οὖν
499
τοὺς
the
ART-AMP
ὁ
ἄρτους
loaves
NOUN-AMP
ἄρτος
97
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
καὶ
and
CONJ
καί
εὐχαριστήσας
having given thanks
V-AAP-NMS
εὐχαριστέω
38
διέδωκεν
He distributed
V-AAI-3S
διαδίδωμι
4
τοῖς
to those
ART-DMP
ὁ
ἀνακειμένοις
reclining
V-PPP-DMP
ἀνάκειμαι
14
ὁμοίως
likewise
ADV
ὁμοίως
30
καὶ
also
CONJ
καί
ἐκ
of
PREP
ἐκ
914
τῶν
the
ART-GNP
ὁ
ὀψαρίων
fish
NOUN-GNP
ὀψάριον
5
ὅσον
as much as
PRON-ANS
ὅσος
110
ἤθελον
they were wishing
V-IAI-3P
θέλω
208
Jhn. 6:12
ὡς
When
CONJ
ὡς
504
δὲ
now
CONJ
δέ
ἐνεπλήσθησαν
they were filled
V-API-3P
ἐμπίμπλημι
5
λέγει
He says
V-PAI-3S
λέγω
τοῖς
to the
ART-DMP
ὁ
μαθηταῖς
disciples
NOUN-DMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
συναγάγετε
do gather together
V-2AAM-2P
συνάγω
59
τὰ
the
ART-ANP
ὁ
περισσεύσαντα
having been over and above
V-AAP-ANP
περισσεύω
39
κλάσματα
fragments
NOUN-ANP
κλάσμα
9
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
μή
nothing
PRT
μή
τι
anything
PRON-NNS
τις
531
ἀπόληται
may be lost
V-2AMS-3S
ἀπολλύω
90
Jhn. 6:13
συνήγαγον
They gathered together
V-2AAI-3P
συνάγω
59
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
καὶ
and
CONJ
καί
ἐγέμισαν
filled
V-AAI-3P
γεμίζω
8
δώδεκα
twelve
ADJ-AMP
δώδεκα
75
κοφίνους
hand-baskets
NOUN-AMP
κόφινος
6
κλασμάτων
of fragments
NOUN-GNP
κλάσμα
9
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
πέντε
five
ADJ-GMP
πέντε
38
ἄρτων
loaves
NOUN-GMP
ἄρτος
97
τῶν
<the>
ART-GMP
ὁ
κριθίνων
barley
ADJ-GMP
κρίθινος
2
ἃ
which
PRON-NNP
ὅς
ἐπερίσσευσαν
exceeded
V-AAI-3P
περισσεύω
39
τοῖς
to those
ART-DMP
ὁ
βεβρωκόσιν
having eaten
V-RAP-DMP
βιβρώσκω
1
Jhn. 6:14
Οἱ
The
ART-NMP
ὁ
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
ἄνθρωποι
people
NOUN-NMP
ἄνθρωπος
550
ἰδόντες
having seen
V-2AAP-NMP
εἴδω
658
ὃ
what
PRON-ANS
ὅς
ἐποίησεν
He had done
V-AAI-3S
ποιέω
569
σημεῖον
sign
NOUN-ANS
σημεῖον
77
ἔλεγον
were saying
V-IAI-3P
λέγω
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
οὗτός
This
PRON-NMS
οὗτος
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ἀληθῶς
truly
ADV
ἀληθῶς
18
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
προφήτης
prophet
NOUN-NMS
προφήτης
144
ὁ
who
ART-NMS
ὁ
ἐρχόμενος
is coming
V-PPP-NMS
ἔρχομαι
632
εἰς
into
PREP
εἰς
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
κόσμον
world
NOUN-AMS
κόσμος
186
Jhn. 6:15
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
γνοὺς
having known
V-2AAP-NMS
γινώσκω
222
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
μέλλουσιν
they are about
V-PAI-3P
μέλλω
109
ἔρχεσθαι
to come
V-PPN
ἔρχομαι
632
καὶ
and
CONJ
καί
ἁρπάζειν
to seize
V-PAN
ἁρπάζω
14
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ποιήσωσιν
they may make [Him]
V-AAS-3P
ποιέω
569
βασιλέα
king
NOUN-AMS
βασιλεύς
115
ἀνεχώρησεν
withdrew
V-AAI-3S
ἀναχωρέω
14
πάλιν
again
ADV
πάλιν
141
εἰς
to
PREP
εἰς
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
ὄρος
mountain
NOUN-ANS
ὄρος
63
αὐτὸς
Himself
PRON-NMS
αὐτός
μόνος
alone
ADJ-NMS
μόνος
112
Jhn. 6:16
Ὡς
When
CONJ
ὡς
504
δὲ
now
CONJ
δέ
ὀψία
evening
ADJ-NFS
ὀψία
15
ἐγένετο
it became
V-2AMI-3S
γίνομαι
669
κατέβησαν
went down
V-2AAI-3P
καταβαίνω
81
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
μαθηταὶ
disciples
NOUN-NMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
ἐπὶ
to
PREP
ἐπί
889
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
θάλασσαν
sea
NOUN-AFS
θάλασσα
91
Jhn. 6:17
καὶ
and
CONJ
καί
ἐμβάντες
having climbed
V-2AAP-NMP
ἐμβαίνω
16
εἰς
into
PREP
εἰς
πλοῖον
a boat
NOUN-ANS
πλοῖον
67
ἤρχοντο
they were going
V-IPI-3P
ἔρχομαι
632
πέραν
over
PREP
πέραν
23
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
θαλάσσης
sea
NOUN-GFS
θάλασσα
91
εἰς
to
PREP
εἰς
Καφαρναούμ
Capernaum
NOUN-AFS
Καπερναούμ
16
καὶ
And
CONJ
καί
σκοτία
dark
NOUN-NFS
σκοτία
16
ἤδη
already
ADV
ἤδη
61
ἐγεγόνει
it had become
V-RAI-3S
γίνομαι
669
καὶ
and
CONJ
καί
οὔπω
not yet
ADV
οὔπω
26
ἐληλύθει
had come
V-RAI-3S
ἔρχομαι
632
πρὸς
to
PREP
πρός
701
αὐτοὺς
them
PRON-AMP
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
Jhn. 6:18
ἥ
<the>
ART-NFS
ὁ
τε
And
CONJ
τε
215
θάλασσα
the sea
NOUN-NFS
θάλασσα
91
ἀνέμου
by a wind
NOUN-GMS
ἄνεμος
31
μεγάλου
strong
ADJ-GMS
μέγας
243
πνέοντος
blowing
V-PAP-GMS
πνέω
7
διεγείρετο
was agitated
V-IPI-3S
διεγείρω
6
Jhn. 6:19
ἐληλακότες
Having rowed
V-RAP-NMP
ἐλαύνω
5
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
ὡς
about
ADV
ὡς
504
σταδίους
stadia
NOUN-AMP
στάδιος
7
εἴκοσι
twenty
ADJ-AMP
εἴκοσι
11
πέντε
five
ADJ-AMP
πέντε
38
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
τριάκοντα
thirty
ADJ-AMP
τριάκοντα
11
θεωροῦσιν
they see
V-PAI-3P
θεωρέω
58
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
Ἰησοῦν
Jesus
NOUN-AMS
Ἰησοῦς
916
περιπατοῦντα
walking
V-PAP-AMS
περιπατέω
95
ἐπὶ
on
PREP
ἐπί
889
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
θαλάσσης
sea
NOUN-GFS
θάλασσα
91
καὶ
and
CONJ
καί
ἐγγὺς
near
PREP
ἐγγύς
30
τοῦ
the
ART-GNS
ὁ
πλοίου
boat
NOUN-GNS
πλοῖον
67
γινόμενον
coming
V-PPP-AMS
γίνομαι
669
καὶ
and
CONJ
καί
ἐφοβήθησαν
they were frightened
V-API-3P
φοβέω
95
Jhn. 6:20
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
δὲ
And
CONJ
δέ
λέγει
He says
V-PAI-3S
λέγω
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
ἐγώ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
εἰμι
am [He]
V-PAI-1S
εἰμί
μὴ
not
PRT
μή
φοβεῖσθε
do fear
V-PPM-2P
φοβέω
95
Jhn. 6:21
ἤθελον
They were willing
V-IAI-3P
θέλω
208
οὖν
then
CONJ
οὖν
499
λαβεῖν
to receive
V-2AAN
λαμβάνω
258
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
εἰς
into
PREP
εἰς
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
πλοῖον
boat
NOUN-ANS
πλοῖον
67
καὶ
and
CONJ
καί
εὐθέως
immediately
ADV
εὐθέως
87
ἐγένετο
was
V-2AMI-3S
γίνομαι
669
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
πλοῖον
boat
NOUN-NNS
πλοῖον
67
ἐπὶ
at
PREP
ἐπί
889
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
γῆς
land
NOUN-GFS
γῆ
250
εἰς
to
PREP
εἰς
ἣν
which
PRON-AFS
ὅς
ὑπῆγον
they were going
V-IAI-3P
ὑπάγω
79
Jhn. 6:22
Τῆ
On the
ART-DFS
ὁ
ἐπαύριον
next day
ADV
ἐπαύριον
17
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ὄχλος
crowd
NOUN-NMS
ὄχλος
175
ὁ
which
ART-NMS
ὁ
ἑστηκὼς
already standing
V-RAP-NMS
ἵστημι
155
πέραν
on the other side
PREP
πέραν
23
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
θαλάσσης
sea
NOUN-GFS
θάλασσα
91
εἶδον
having seen
V-2AAI-3P
εἴδω
658
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
πλοιάριον
boat
NOUN-NNS
πλοιάριον
5
ἄλλο
other
ADJ-NNS
ἄλλος
155
οὐκ
no
PRT
οὐ
ἦν
was
V-IAI-3S
εἰμί
ἐκεῖ
there
ADV
ἐκεῖ
95
εἰ
except
CONJ
εἰ
508
μὴ
only
PRT
μή
ἓν
one
ADJ-NNS
εἷς
345
καὶ
and
CONJ
καί
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
οὐ
not
PRT
οὐ
συνεισῆλθεν
went with
V-2AAI-3S
συνεισέρχομαι
2
τοῖς
the
ART-DMP
ὁ
μαθηταῖς
disciples
NOUN-DMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
εἰς
into
PREP
εἰς
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
πλοῖον
boat
NOUN-ANS
πλοῖον
67
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
μόνοι
alone
ADJ-NMP
μόνος
112
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
μαθηταὶ
disciples
NOUN-NMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
ἀπῆλθον
went away
V-2AAI-3P
ἀπέρχομαι
117
Jhn. 6:23
ἄλλα
another
ADJ-NNP
ἄλλος
155
ἦλθεν
came
V-2AAI-3S
ἔρχομαι
632
πλοιάρια
boats
NOUN-NNP
πλοιάριον
5
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
Τιβεριάδος
Tiberias
NOUN-GFS
Τιβεριάς
3
ἐγγὺς
near
PREP
ἐγγύς
30
τοῦ
the
ART-GMS
ὁ
τόπου
place
NOUN-GMS
τόπος
94
ὅπου
where
ADV
ὅπου
82
ἔφαγον
they ate
V-AAI-3P
φαγεῖν
93
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
ἄρτον
bread
NOUN-AMS
ἄρτος
97
εὐχαριστήσαντος
when was giving thanks
V-AAP-GMS
εὐχαριστέω
38
τοῦ
to the
ART-GMS
ὁ
κυρίου
Lord
NOUN-GMS
κύριος
717
Jhn. 6:24
ὅτε
When
CONJ
ὅτε
103
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
εἶδεν
saw
V-2AAI-3S
εἴδω
658
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ὄχλος
crowd
NOUN-NMS
ὄχλος
175
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ἐκεῖ
there
ADV
ἐκεῖ
95
οὐδὲ
nor
CONJ
οὐδέ
143
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
μαθηταὶ
disciples
NOUN-NMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
ἐνέβησαν
they climbed
V-2AAI-3P
ἐμβαίνω
16
αὐτοὶ
themselves
PRON-NMP
αὐτός
εἰς
into
PREP
εἰς
τὰ
the
ART-ANP
ὁ
πλοιάρια
boats
NOUN-ANP
πλοιάριον
5
καὶ
and
CONJ
καί
ἦλθον
came
V-2AAI-3P
ἔρχομαι
632
εἰς
to
PREP
εἰς
Καφαρναοὺμ
Capernaum
NOUN-AFS
Καπερναούμ
16
ζητοῦντες
seeking
V-PAP-NMP
ζητέω
117
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
Ἰησοῦν
Jesus
NOUN-AMS
Ἰησοῦς
916
Jhn. 6:25
καὶ
And
CONJ
καί
εὑρόντες
having found
V-2AAP-NMP
εὑρίσκω
176
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
πέραν
on the other side
PREP
πέραν
23
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
θαλάσσης
sea
NOUN-GFS
θάλασσα
91
εἶπον
they said
V-2AAI-3P
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
αὐτῷ
to Him
PRON-DMS
αὐτός
ῥαββί
Rabbi
NOUN-VMS
ῥαββί
15
πότε
when
PRT
πότε
19
ὧδε
here
ADV
ὧδε
61
γέγονας
have You come
V-RAI-2S
γίνομαι
669
Jhn. 6:26
Ἀπεκρίθη
Answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
αὐτοῖς
them
PRON-DMP
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
καὶ
and
CONJ
καί
εἶπεν
said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
λέγω
I say
V-PAI-1S
λέγω
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ζητεῖτέ
you seek
V-PAI-2P
ζητέω
117
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
οὐχ
not
PRT
οὐ
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
εἴδετε
you saw
V-2AAI-2P
εἴδω
658
σημεῖα
signs
NOUN-ANP
σημεῖον
77
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
ἐφάγετε
you ate
V-AAI-2P
φαγεῖν
93
ἐκ
of
PREP
ἐκ
914
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
ἄρτων
loaves
NOUN-GMP
ἄρτος
97
καὶ
and
CONJ
καί
ἐχορτάσθητε
were satisfied
V-API-2P
χορτάζω
16
Jhn. 6:27
ἐργάζεσθε
do work
V-PPM-2P
ἐργάζομαι
41
μὴ
not [for]
PRT
μή
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
βρῶσιν
food
NOUN-AFS
βρῶσις
11
τὴν
that
ART-AFS
ὁ
ἀπολλυμένην
is perishing
V-PMP-AFS
ἀπολλύω
90
ἀλλὰ
but [for]
CONJ
ἀλλά
638
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
βρῶσιν
food
NOUN-AFS
βρῶσις
11
τὴν
which
ART-AFS
ὁ
μένουσαν
is enduring
V-PAP-AFS
μένω
118
εἰς
unto
PREP
εἰς
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
αἰώνιον
eternal
ADJ-AFS
αἰώνιος
70
ἣν
which
PRON-AFS
ὅς
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
υἱὸς
Son
NOUN-NMS
υἱός
377
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
ἀνθρώπου
of Man
NOUN-GMS
ἄνθρωπος
550
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
δώσει
will give
V-FAI-3S
δίδωμι
415
τοῦτον
Him
PRON-AMS
οὗτος
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
ἐσφράγισεν
has sealed
V-AAI-3S
σφραγίζω
15
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
θεός
God
NOUN-NMS
θεός
Jhn. 6:28
εἶπον
They said
V-2AAI-3P
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
πρὸς
to
PREP
πρός
701
αὐτόν
Him
PRON-AMS
αὐτός
τί
What
PRON-ANS
τίς
558
ποιῶμεν
shall we do
V-PAS-1P
ποιέω
569
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ἐργαζώμεθα
we may be doing
V-PPS-1P
ἐργάζομαι
41
τὰ
the
ART-ANP
ὁ
ἔργα
works
NOUN-ANP
ἔργον
169
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
Jhn. 6:29
Ἀπεκρίθη
Answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
καὶ
and
CONJ
καί
εἶπεν
said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
τοῦτό
This
PRON-NNS
οὗτος
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
ἔργον
work
NOUN-NNS
ἔργον
169
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
ἵνα
that
ADV
ἵνα
669
πιστεύητε
you may believe
V-PAS-2P
πιστεύω
241
εἰς
in
PREP
εἰς
ὃν
Him whom
PRON-AMS
ὅς
ἀπέστειλεν
has sent
V-AAI-3S
ἀποστέλλω
132
ἐκεῖνος
He
PRON-NMS
ἐκεῖνος
243
Jhn. 6:30
Εἶπον
They said
V-2AAI-3P
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
αὐτῷ
to Him
PRON-DMS
αὐτός
τί
What
PRON-ANS
τίς
558
οὖν
then
CONJ
οὖν
499
ποιεῖς
do
V-PAI-2S
ποιέω
569
σὺ
You
PRON-2S-N
σύ
σημεῖον
[as a] sign
NOUN-ANS
σημεῖον
77
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ἴδωμεν
we may see
V-2AAS-1P
εἴδω
658
καὶ
and
CONJ
καί
πιστεύσωμέν
may believe
V-AAS-1P
πιστεύω
241
σοι
You
PRON-2S-D
σύ
τί
What
PRON-ANS
τίς
558
ἐργάζῃ
work do You perform
V-PPI-2S
ἐργάζομαι
41
Jhn. 6:31
οἱ
The
ART-NMP
ὁ
πατέρες
fathers
NOUN-NMP
πατήρ
413
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
μάννα
manna
NOUN-ANS
μάννα
4
ἔφαγον
ate
V-AAI-3P
φαγεῖν
93
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ἐρήμῳ
wilderness
ADJ-DFS
ἔρημος
48
καθώς
as
CONJ
καθώς
182
ἐστιν
it is
V-PAI-3S
εἰμί
γεγραμμένον
written
V-RPP-NNS
γράφω
191
ἄρτον
Bread
NOUN-AMS
ἄρτος
97
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
ἔδωκεν
He gave
V-AAI-3S
δίδωμι
415
αὐτοῖς
them
PRON-DMP
αὐτός
φαγεῖν
to eat.’
V-AAN
φαγεῖν
93
Jhn. 6:32
Εἶπεν
Said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
λέγω
I say
V-PAI-1S
λέγω
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
οὐ
not
PRT
οὐ
Μωϋσῆς
Moses
NOUN-NMS
Μωϋσῆς, Μωσῆς
80
δέδωκεν
has given
V-RAI-3S
δίδωμι
415
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
ἄρτον
bread
NOUN-AMS
ἄρτος
97
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατήρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
δίδωσιν
gives
V-PAI-3S
δίδωμι
415
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
ἄρτον
bread
NOUN-AMS
ἄρτος
97
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
ἀληθινόν
true
ADJ-AMS
ἀληθινός
28
Jhn. 6:33
ὁ
The
ART-NMS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἄρτος
bread
NOUN-NMS
ἄρτος
97
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
the [One]
ART-NMS
ὁ
καταβαίνων
coming down
V-PAP-NMS
καταβαίνω
81
ἐκ
out of
PREP
ἐκ
914
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
καὶ
and
CONJ
καί
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
διδοὺς
giving
V-PAP-NMS
δίδωμι
415
τῷ
to the
ART-DMS
ὁ
κόσμῳ
world
NOUN-DMS
κόσμος
186
Jhn. 6:34
εἶπον
They said
V-2AAI-3P
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
πρὸς
to
PREP
πρός
701
αὐτόν
Him
PRON-AMS
αὐτός
κύριε
Sir
NOUN-VMS
κύριος
717
πάντοτε
always
ADV
πάντοτε
41
δὸς
do give
V-2AAM-2S
δίδωμι
415
ἡμῖν
to us
PRON-1P-D
ἐγώ
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
ἄρτον
bread
NOUN-AMS
ἄρτος
97
τοῦτον
this
PRON-AMS
οὗτος
Jhn. 6:35
Εἶπεν
Said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ἐγώ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
εἰμι
am
V-PAI-1S
εἰμί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἄρτος
bread
NOUN-NMS
ἄρτος
97
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ζωῆς
of life
NOUN-GFS
ζωή
135
ὁ
the [one]
ART-NMS
ὁ
ἐρχόμενος
coming
V-PPP-NMS
ἔρχομαι
632
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ἐμὲ
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
οὐ
never
PRT
οὐ
μὴ
not
PRT
μή
πεινάσῃ
may hunger
V-AAS-3S
πεινάω
23
καὶ
and
CONJ
καί
ὁ
the [one]
ART-NMS
ὁ
πιστεύων
believing
V-PAP-NMS
πιστεύω
241
εἰς
in
PREP
εἰς
ἐμὲ
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
οὐ
no
PRT
οὐ
μὴ
not
PRT
μή
διψήσει
will thirst
V-FAI-3S
διψάω
16
πώποτε
at any time
ADV
πώποτε
6
Jhn. 6:36
ἀλλ᾽
But
CONJ
ἀλλά
638
εἶπον
I said
V-2AAI-1S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
καὶ
also
CONJ
καί
ἑωράκατέ
you have seen
V-RAI-2P
ὁράω
113
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
καὶ
and yet
CONJ
καί
οὐ
not
PRT
οὐ
πιστεύετε
believe
V-PAI-2P
πιστεύω
241
Jhn. 6:37
πᾶν
All
ADJ-NNS
πᾶς
ὃ
that
PRON-ANS
ὅς
δίδωσίν
gives
V-PAI-3S
δίδωμι
415
μοι
Me
PRON-1S-D
ἐγώ
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ἐμὲ
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἥξει
will come
V-FAI-3S
ἥκω
26
καὶ
and
CONJ
καί
τὸν
the [one]
ART-AMS
ὁ
ἐρχόμενον
coming
V-PPP-AMS
ἔρχομαι
632
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ἐμὲ
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
οὐ
no
PRT
οὐ
μὴ
not
PRT
μή
ἐκβάλω
shall I cast
V-2AAS-1S
ἐκβάλλω
81
ἔξω
out
ADV
ἔξω
63
Jhn. 6:38
ὅτι
For
CONJ
ὅτι
καταβέβηκα
I have come down
V-RAI-1S
καταβαίνω
81
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
οὐχ
not
PRT
οὐ
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ποιῶ
I may do
V-PAS-1S
ποιέω
569
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
θέλημα
will
NOUN-ANS
θέλημα
62
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
ἐμὸν
of Me
PRON-1S-AN
ἐμός
72
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
θέλημα
will
NOUN-ANS
θέλημα
62
τοῦ
of the [One who]
ART-GMS
ὁ
πέμψαντός
having sent
V-AAP-GMS
πέμπω
79
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
Jhn. 6:39
τοῦτο
This
PRON-NNS
οὗτος
δέ
now
CONJ
δέ
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
θέλημα
will
NOUN-NNS
θέλημα
62
τοῦ
of the [One who]
ART-GMS
ὁ
πέμψαντός
having sent
V-AAP-GMS
πέμπω
79
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἵνα
that
ADV
ἵνα
669
πᾶν
all
ADJ-ANS
πᾶς
ὃ
that
PRON-ANS
ὅς
δέδωκέν
He has given
V-RAI-3S
δίδωμι
415
μοι
Me
PRON-1S-D
ἐγώ
μὴ
none
PRT
μή
ἀπολέσω
I may lose
V-AAS-1S
ἀπολλύω
90
ἐξ
of
PREP
ἐκ
914
αὐτοῦ
it
PRON-GNS
αὐτός
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ἀναστήσω
may raise up
V-AAS-1S
ἀνίστημι
108
αὐτὸ
it
PRON-ANS
αὐτός
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ἐσχάτῃ
last
ADJ-DFS
ἔσχατος
52
ἡμέρᾳ
day
NOUN-DFS
ἡμέρα
389
Jhn. 6:40
τοῦτο
This
PRON-NNS
οὗτος
γάρ
for
CONJ
γάρ
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
θέλημα
will
NOUN-NNS
θέλημα
62
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
πατρός
Father
NOUN-GMS
πατήρ
413
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
ἵνα
that
ADV
ἵνα
669
πᾶς
everyone
ADJ-NMS
πᾶς
ὁ
who
ART-NMS
ὁ
θεωρῶν
is beholding
V-PAP-NMS
θεωρέω
58
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
υἱὸν
Son
NOUN-AMS
υἱός
377
καὶ
and
CONJ
καί
πιστεύων
believing
V-PAP-NMS
πιστεύω
241
εἰς
in
PREP
εἰς
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
ἔχῃ
may have
V-PAS-3S
ἔχω
709
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
αἰώνιον
eternal
ADJ-AFS
αἰώνιος
70
καὶ
and
CONJ
καί
ἀναστήσω
will raise up
V-FAI-1S
ἀνίστημι
108
αὐτὸν
him
PRON-AMS
αὐτός
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ἐσχάτῃ
last
ADJ-DFS
ἔσχατος
52
ἡμέρᾳ
day
NOUN-DFS
ἡμέρα
389
Jhn. 6:41
Ἐγόγγυζον
Were grumbling
V-IAI-3P
γογγύζω
8
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
Ἰουδαῖοι
Jews
ADJ-NMP
Ἰουδαῖος
194
περὶ
about
PREP
περί
332
αὐτοῦ
Him
PRON-GMS
αὐτός
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
εἶπεν
He said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ἐγώ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
εἰμι
am
V-PAI-1S
εἰμί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἄρτος
bread
NOUN-NMS
ἄρτος
97
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
καταβὰς
having come down
V-2AAP-NMS
καταβαίνω
81
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
Jhn. 6:42
καὶ
And
CONJ
καί
ἔλεγον
they were saying
V-IAI-3P
λέγω
οὐχ
Not
PRT
οὐ
οὗτός
this
PRON-NMS
οὗτος
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
υἱὸς
son
NOUN-NMS
υἱός
377
Ἰωσήφ
of Joseph
NOUN-GMS
Ἰωσήφ
35
οὗ
of whom
PRON-GMS
ὅς
ἡμεῖς
we
PRON-1P-N
ἐγώ
οἴδαμεν
know
V-RAI-1P
εἴδω
658
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
πατέρα
father
NOUN-AMS
πατήρ
413
καὶ
and
CONJ
καί
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
μητέρα
mother
NOUN-AFS
μήτηρ
83
πῶς
How
PRT
πῶς
103
νῦν
then
ADV
νῦν
147
λέγει
says He
V-PAI-3S
λέγω
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἐκ
From
PREP
ἐκ
914
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
καταβέβηκα
I have come down
V-RAI-1S
καταβαίνω
81
Jhn. 6:43
Ἀπεκρίθη
Answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
καὶ
and
CONJ
καί
εἶπεν
said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
μὴ
Not
PRT
μή
γογγύζετε
do grumble
V-PAM-2P
γογγύζω
8
μετ᾽
with
PREP
μετά
468
ἀλλήλων
one another
PRON-GMP
ἀλλήλων
100
Jhn. 6:44
οὐδεὶς
No one
ADJ-NMS
οὐδείς
234
δύναται
is able
V-PPI-3S
δύναμαι
210
ἐλθεῖν
to come
V-2AAN
ἔρχομαι
632
πρός
to
PREP
πρός
701
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἐὰν
if
CONJ
ἐάν
336
μὴ
not
PRT
μή
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
ὁ
the [one]
ART-NMS
ὁ
πέμψας
having sent
V-AAP-NMS
πέμπω
79
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἑλκύσῃ
shall draw
V-AAS-3S
ἕλκω
8
αὐτόν
him
PRON-AMS
αὐτός
κἀγὼ
and I
CONJ
καί
ἀναστήσω
will raise up
V-FAI-1S
ἀνίστημι
108
αὐτὸν
him
PRON-AMS
αὐτός
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ἐσχάτῃ
last
ADJ-DFS
ἔσχατος
52
ἡμέρᾳ
day
NOUN-DFS
ἡμέρα
389
Jhn. 6:45
ἔστιν
It is
V-PAI-3S
εἰμί
γεγραμμένον
written
V-RPP-NNS
γράφω
191
ἐν
in
PREP
ἐν
τοῖς
the
ART-DMP
ὁ
προφήταις
prophets
NOUN-DMP
προφήτης
144
καὶ
And
CONJ
καί
ἔσονται
they will be
V-FMI-3P
εἰμί
πάντες
all
ADJ-NMP
πᾶς
διδακτοὶ
taught
ADJ-NMP
διδακτός
3
θεοῦ
of God.’
NOUN-GMS
θεός
πᾶς
Everyone
ADJ-NMS
πᾶς
ὁ
who
ART-NMS
ὁ
ἀκούσας
having heard
V-AAP-NMS
ἀκούω
428
παρὰ
from
PREP
παρά
194
τοῦ
the
ART-GMS
ὁ
πατρὸς
Father
NOUN-GMS
πατήρ
413
καὶ
and
CONJ
καί
μαθὼν
having learned
V-2AAP-NMS
μανθάνω
25
ἔρχεται
comes
V-PPI-3S
ἔρχομαι
632
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ἐμέ
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
Jhn. 6:46
οὐχ
Not
PRT
οὐ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
πατέρα
Father
NOUN-AMS
πατήρ
413
ἑώρακέν
has seen
V-RAI-3S
ὁράω
113
τις
anyone
PRON-NMS
τις
531
εἰ
except
CONJ
εἰ
508
μὴ
only
PRT
μή
ὁ
the [One]
ART-NMS
ὁ
ὢν
being
V-PAP-NMS
εἰμί
παρὰ
from
PREP
παρά
194
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
God
NOUN-GMS
θεός
οὗτος
He
PRON-NMS
οὗτος
ἑώρακεν
has seen
V-RAI-3S
ὁράω
113
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
πατέρα
Father
NOUN-AMS
πατήρ
413
Jhn. 6:47
Ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
λέγω
I say
V-PAI-1S
λέγω
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ὁ
the [one]
ART-NMS
ὁ
πιστεύων
believing
V-PAP-NMS
πιστεύω
241
ἔχει
has
V-PAI-3S
ἔχω
709
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
αἰώνιον
eternal
ADJ-AFS
αἰώνιος
70
Jhn. 6:48
ἐγώ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
εἰμι
am
V-PAI-1S
εἰμί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἄρτος
bread
NOUN-NMS
ἄρτος
97
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ζωῆς
of life
NOUN-GFS
ζωή
135
Jhn. 6:49
οἱ
The
ART-NMP
ὁ
πατέρες
fathers
NOUN-NMP
πατήρ
413
ὑμῶν
of You
PRON-2P-G
σύ
ἔφαγον
ate
V-AAI-3P
φαγεῖν
93
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ἐρήμῳ
wilderness
ADJ-DFS
ἔρημος
48
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
μάννα
manna
NOUN-ANS
μάννα
4
καὶ
and
CONJ
καί
ἀπέθανον
died
V-2AAI-3P
ἀποθνήσκω
111
Jhn. 6:50
οὗτός
This
PRON-NMS
οὗτος
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἄρτος
bread
NOUN-NMS
ἄρτος
97
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
καταβαίνων
coming down
V-PAP-NMS
καταβαίνω
81
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
τις
anyone
PRON-NMS
τις
531
ἐξ
of
PREP
ἐκ
914
αὐτοῦ
it
PRON-GMS
αὐτός
φάγῃ
may eat
V-AAS-3S
φαγεῖν
93
καὶ
and
CONJ
καί
μὴ
not
PRT
μή
ἀποθάνῃ
may die
V-2AAS-3S
ἀποθνήσκω
111
Jhn. 6:51
Ἐγώ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
εἰμι
am
V-PAI-1S
εἰμί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἄρτος
bread
NOUN-NMS
ἄρτος
97
ὁ
which
ART-NMS
ὁ
ζῶν
is living
V-PAP-NMS
ζάω
140
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
καταβάς
having come down
V-2AAP-NMS
καταβαίνω
81
ἐάν
if
CONJ
ἐάν
336
τις
anyone
PRON-NMS
τις
531
φάγῃ
shall have eaten
V-AAS-3S
φαγεῖν
93
ἐκ
of
PREP
ἐκ
914
τούτου
this
PRON-GMS
οὗτος
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
ἄρτου
bread
NOUN-GMS
ἄρτος
97
ζήσει
he will live
V-FAI-3S
ζάω
140
εἰς
to
PREP
εἰς
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
αἰῶνα
age
NOUN-AMS
αἰών
122
καὶ
and
CONJ
καί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἄρτος
bread
NOUN-NMS
ἄρτος
97
δὲ
also
CONJ
δέ
ὃν
that
PRON-AMS
ὅς
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
δώσω
will give
V-FAI-1S
δίδωμι
415
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
σάρξ
flesh
NOUN-NFS
σάρξ
147
μού
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
κόσμου
world
NOUN-GMS
κόσμος
186
ζωῆς
life
NOUN-GFS
ζωή
135
Jhn. 6:52
Ἐμάχοντο
Were arguing
V-IPI-3P
μάχομαι
4
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
πρὸς
with
PREP
πρός
701
ἀλλήλους
one another
PRON-AMP
ἀλλήλων
100
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
Ἰουδαῖοι
Jews
ADJ-NMP
Ἰουδαῖος
194
λέγοντες
saying
V-PAP-NMP
λέγω
πῶς
How
PRT
πῶς
103
δύναται
is able
V-PPI-3S
δύναμαι
210
οὗτος
this [man]
PRON-NMS
οὗτος
ἡμῖν
us
PRON-1P-D
ἐγώ
δοῦναι
to give
V-2AAN
δίδωμι
415
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
σάρκα
flesh
NOUN-AFS
σάρξ
147
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
φαγεῖν
to eat
V-AAN
φαγεῖν
93
Jhn. 6:53
Εἶπεν
Said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
λέγω
I say
V-PAI-1S
λέγω
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ἐὰν
if
CONJ
ἐάν
336
μὴ
not
PRT
μή
φάγητε
you shall have eaten
V-AAS-2P
φαγεῖν
93
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
σάρκα
flesh
NOUN-AFS
σάρξ
147
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
υἱοῦ
Son
NOUN-GMS
υἱός
377
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
ἀνθρώπου
of Man
NOUN-GMS
ἄνθρωπος
550
καὶ
and
CONJ
καί
πίητε
shall have drunk
V-2AAS-2P
πίνω
73
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
αἷμα
blood
NOUN-ANS
αἷμα
97
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔχετε
you have
V-PAI-2P
ἔχω
709
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
ἐν
in
PREP
ἐν
ἑαυτοῖς
yourselves
PRON-2P-DM
ἑαυτοῦ
322
Jhn. 6:54
ὁ
The [one]
ART-NMS
ὁ
τρώγων
eating
V-PAP-NMS
τρώγω
6
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
σάρκα
flesh
NOUN-AFS
σάρξ
147
καὶ
and
CONJ
καί
πίνων
drinking
V-PAP-NMS
πίνω
73
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
αἷμα
blood
NOUN-ANS
αἷμα
97
ἔχει
has
V-PAI-3S
ἔχω
709
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
αἰώνιον
eternal
ADJ-AFS
αἰώνιος
70
κἀγὼ
and I
CONJ
καί
ἀναστήσω
will raise up
V-FAI-1S
ἀνίστημι
108
αὐτὸν
him
PRON-AMS
αὐτός
τῆ
in the
ART-DFS
ὁ
ἐσχάτῃ
last
ADJ-DFS
ἔσχατος
52
ἡμέρᾳ
day
NOUN-DFS
ἡμέρα
389
Jhn. 6:55
ἡ
The
ART-NFS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
σάρξ
flesh
NOUN-NFS
σάρξ
147
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
ἀληθής
true
ADJ-NFS
ἀληθής
26
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
βρῶσις
food
NOUN-NFS
βρῶσις
11
καὶ
and
CONJ
καί
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
αἷμά
blood
NOUN-NNS
αἷμα
97
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
ἀληθής
true
ADJ-NFS
ἀληθής
26
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
πόσις
drink
NOUN-NFS
πόσις
3
Jhn. 6:56
ὁ
The [one]
ART-NMS
ὁ
τρώγων
eating
V-PAP-NMS
τρώγω
6
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
σάρκα
flesh
NOUN-AFS
σάρξ
147
καὶ
and
CONJ
καί
πίνων
drinking
V-PAP-NMS
πίνω
73
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
αἷμα
blood
NOUN-ANS
αἷμα
97
ἐν
in
PREP
ἐν
ἐμοὶ
Me
PRON-1S-D
ἐγώ
μένει
abides
V-PAI-3S
μένω
118
κἀγὼ
and I
CONJ
καί
ἐν
in
PREP
ἐν
αὐτῷ
him
PRON-DMS
αὐτός
Jhn. 6:57
καθὼς
As
CONJ
καθώς
182
ἀπέστειλέν
sent
V-AAI-3S
ἀποστέλλω
132
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ζῶν
living
V-PAP-NMS
ζάω
140
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
κἀγὼ
and I
CONJ
καί
ζῶ
live
V-PAI-1S
ζάω
140
διὰ
because of
PREP
διά
666
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
πατέρα
Father
NOUN-AMS
πατήρ
413
καὶ
also
CONJ
καί
ὁ
the [one]
ART-NMS
ὁ
τρώγων
feeding on
V-PAP-NMS
τρώγω
6
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
κἀκεῖνος
he also
CONJ
καί
ζήσει
will live
V-FAI-3S
ζάω
140
δι᾽
because of
PREP
διά
666
ἐμέ
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
Jhn. 6:58
οὗτός
This
PRON-NMS
οὗτος
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἄρτος
bread
NOUN-NMS
ἄρτος
97
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
ἐξ
from
PREP
ἐκ
914
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
καταβάς
having come down
V-2AAP-NMS
καταβαίνω
81
οὐ
not
PRT
οὐ
καθὼς
as
CONJ
καθώς
182
ἔφαγον
ate
V-AAI-3P
φαγεῖν
93
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
πατέρες
fathers
NOUN-NMP
πατήρ
413
καὶ
and
CONJ
καί
ἀπέθανον
died
V-2AAI-3P
ἀποθνήσκω
111
ὁ
The [one]
ART-NMS
ὁ
τρώγων
eating
V-PAP-NMS
τρώγω
6
τοῦτον
this
PRON-AMS
οὗτος
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
ἄρτον
bread
NOUN-AMS
ἄρτος
97
ζήσει
will live
V-FAI-3S
ζάω
140
εἰς
to
PREP
εἰς
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
αἰῶνα
age
NOUN-AMS
αἰών
122
Jhn. 6:59
Ταῦτα
These things
PRON-ANP
οὗτος
εἶπεν
He said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ἐν
in
PREP
ἐν
συναγωγῆ
[the] synagogue
NOUN-DFS
συναγωγή
56
διδάσκων
teaching
V-PAP-NMS
διδάσκω
97
ἐν
in
PREP
ἐν
Καφαρναούμ
Capernaum
NOUN-DFS
Καπερναούμ
16
Jhn. 6:60
πολλοὶ
Many
ADJ-NMP
πολύς
367
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
ἀκούσαντες
having heard
V-AAP-NMP
ἀκούω
428
ἐκ
of
PREP
ἐκ
914
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
μαθητῶν
disciples
NOUN-GMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
εἶπαν
said
V-2AAI-3P
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
σκληρός
Difficult
ADJ-NMS
σκληρός
5
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
λόγος
word
NOUN-NMS
λόγος
330
οὗτος
this
PRON-NMS
οὗτος
τίς
who
PRON-NMS
τίς
558
δύναται
is able
V-PPI-3S
δύναμαι
210
αὐτοῦ
it
PRON-GMS
αὐτός
ἀκούειν
to hear
V-PAN
ἀκούω
428
Jhn. 6:61
Εἰδὼς
already knowing
V-RAP-NMS
εἴδω
658
δὲ
however
CONJ
δέ
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ἐν
in
PREP
ἐν
ἑαυτῷ
Himself
PRON-3S-DM
ἑαυτοῦ
322
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
γογγύζουσιν
are grumbling
V-PAI-3P
γογγύζω
8
περὶ
about
PREP
περί
332
τούτου
this
PRON-GNS
οὗτος
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
μαθηταὶ
disciples
NOUN-NMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
εἶπεν
He said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
τοῦτο
This
PRON-NNS
οὗτος
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
σκανδαλίζει
does offend
V-PAI-3S
σκανδαλίζω
29
Jhn. 6:62
ἐὰν
What if
CONJ
ἐάν
336
οὖν
then
CONJ
οὖν
499
θεωρῆτε
you shall see
V-PAS-2P
θεωρέω
58
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
υἱὸν
Son
NOUN-AMS
υἱός
377
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
ἀνθρώπου
of Man
NOUN-GMS
ἄνθρωπος
550
ἀναβαίνοντα
ascending
V-PAP-AMS
ἀναβαίνω
82
ὅπου
where
CONJ
ὅπου
82
ἦν
He was
V-IAI-3S
εἰμί
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
πρότερον
before
ADJ-ANS
πρότερος
11
Jhn. 6:63
τὸ
The
ART-NNS
ὁ
πνεῦμά
Spirit
NOUN-NNS
πνεῦμα
379
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
τὸ
the [one]
ART-NNS
ὁ
ζῳοποιοῦν
giving life
V-PAP-NNS
ζωοποιέω
11
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
σὰρξ
flesh
NOUN-NFS
σάρξ
147
οὐκ
not
PRT
οὐ
ὠφελεῖ
profits
V-PAI-3S
ὠφελέω
15
οὐδέν
anyone
ADJ-ANS
οὐδείς
234
τὰ
The
ART-NNP
ὁ
ῥήματα
declarations
NOUN-NNP
ῥῆμα
68
ἃ
that
PRON-ANP
ὅς
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
λελάληκα
have spoken
V-RAI-1S
λαλέω
296
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
πνεῦμά
spirit
NOUN-NNS
πνεῦμα
379
ἐστιν
are
V-PAI-3S
εἰμί
καὶ
and
CONJ
καί
ζωή
life
NOUN-NFS
ζωή
135
ἐστιν
they are
V-PAI-3S
εἰμί
Jhn. 6:64
ἀλλ᾽
But
CONJ
ἀλλά
638
εἰσὶν
they are
V-PAI-3P
εἰμί
ἐξ
of
PREP
ἐκ
914
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
τινες
some
PRON-NMP
τις
531
οἳ
who
PRON-NMP
ὅς
οὐ
not
PRT
οὐ
πιστεύουσιν
believe
V-PAI-3P
πιστεύω
241
ᾔδει
Knew
V-RAI-3S
εἴδω
658
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἐξ
from
PREP
ἐκ
914
ἀρχῆς
[the] beginning
NOUN-GFS
ἀρχή
55
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
τίνες
who
PRON-NMP
τίς
558
εἰσὶν
are
V-PAI-3P
εἰμί
οἱ
those
ART-NMP
ὁ
μὴ
not
PRT
μή
πιστεύοντες
believing
V-PAP-NMP
πιστεύω
241
καὶ
and
CONJ
καί
τίς
who
PRON-NMS
τίς
558
ἐστιν
it is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
who
ART-NMS
ὁ
παραδώσων
will betray
V-FAP-NMS
παραδίδωμι
119
αὐτόν
Him
PRON-AMS
αὐτός
Jhn. 6:65
καὶ
And
CONJ
καί
ἔλεγεν
He was saying
V-IAI-3S
λέγω
διὰ
Because of
PREP
διά
666
τοῦτο
this
PRON-ANS
οὗτος
εἴρηκα
have I said
V-RAI-1S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
οὐδεὶς
no one
ADJ-NMS
οὐδείς
234
δύναται
is able
V-PPI-3S
δύναμαι
210
ἐλθεῖν
to come
V-2AAN
ἔρχομαι
632
πρός
to
PREP
πρός
701
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἐὰν
if
CONJ
ἐάν
336
μὴ
not
PRT
μή
ᾖ
it shall
V-PAS-3S
εἰμί
δεδομένον
granted
V-RPP-NNS
δίδωμι
415
αὐτῷ
to him
PRON-DMS
αὐτός
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
τοῦ
the
ART-GMS
ὁ
πατρός
Father
NOUN-GMS
πατήρ
413
Jhn. 6:66
ἐκ
From
PREP
ἐκ
914
τούτου
that [time]
PRON-GNS
οὗτος
πολλοὶ
many
ADJ-NMP
πολύς
367
ἐκ
out of
PREP
ἐκ
914
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
μαθητῶν
disciples
NOUN-GMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
ἀπῆλθον
went away
V-2AAI-3P
ἀπέρχομαι
117
εἰς
to
PREP
εἰς
τὰ
the
ART-ANP
ὁ
ὀπίσω
back
ADV
ὀπίσω
35
καὶ
and
CONJ
καί
οὐκέτι
no longer
PRT
οὐ
μετ᾽
with
PREP
μετά
468
αὐτοῦ
Him
PRON-GMS
αὐτός
περιεπάτουν
were walking
V-IAI-3P
περιπατέω
95
Jhn. 6:67
Εἶπεν
Said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
τοῖς
to the
ART-DMP
ὁ
δώδεκα
Twelve
ADJ-DMP
δώδεκα
75
μὴ
Not
PRT
μή
καὶ
also
CONJ
καί
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
θέλετε
are wishing
V-PAI-2P
θέλω
208
ὑπάγειν
to go away
V-PAN
ὑπάγω
79
Jhn. 6:68
ἀπεκρίθη
Answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
αὐτῷ
Him
PRON-DMS
αὐτός
Σίμων
Simon
NOUN-NMS
Σίμων
75
Πέτρος
Peter
NOUN-NMS
Πέτρος
155
κύριε
Lord
NOUN-VMS
κύριος
717
πρὸς
to
PREP
πρός
701
τίνα
whom
PRON-AMS
τίς
558
ἀπελευσόμεθα
will we go
V-FMI-1P
ἀπέρχομαι
117
ῥήματα
declarations
NOUN-ANP
ῥῆμα
68
ζωῆς
of life
NOUN-GFS
ζωή
135
αἰωνίου
eternal
ADJ-GFS
αἰώνιος
70
ἔχεις
You have
V-PAI-2S
ἔχω
709
Jhn. 6:69
καὶ
and
CONJ
καί
ἡμεῖς
we
PRON-1P-N
ἐγώ
πεπιστεύκαμεν
have believed
V-RAI-1P
πιστεύω
241
καὶ
and
CONJ
καί
ἐγνώκαμεν
have known
V-RAI-1P
γινώσκω
222
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
σὺ
You
PRON-2S-N
σύ
εἶ
are
V-PAI-2S
εἰμί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἅγιος
Holy One
ADJ-NMS
ἅγιος
233
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
Jhn. 6:70
ἀπεκρίθη
Answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
αὐτοῖς
them
PRON-DMP
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
οὐκ
Not
PRT
οὐ
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
τοὺς
the
ART-AMP
ὁ
δώδεκα
Twelve
ADJ-AMP
δώδεκα
75
ἐξελεξάμην
did choose
V-AMI-1S
ἐκλέγω
22
καὶ
and
CONJ
καί
ἐξ
of
PREP
ἐκ
914
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
εἷς
one
ADJ-NMS
εἷς
345
διάβολός
a devil
ADJ-NMS
διάβολος
37
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
Jhn. 6:71
ἔλεγεν
He was speaking
V-IAI-3S
λέγω
δὲ
now
CONJ
δέ
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
Ἰούδαν
of Judas
NOUN-AMS
Ἰούδας
41
Σίμωνος
[son] of Simon
NOUN-GMS
Σίμων
75
Ἰσκαριώτου
Iscariot
NOUN-GMS
Ἰσκαριώτης, Ἰσκαριώθ
11
οὗτος
he
PRON-NMS
οὗτος
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἔμελλεν
was about
V-IAI-3S
μέλλω
109
παραδιδόναι
to betray
V-PAN
παραδίδωμι
119
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
εἷς
one
ADJ-NMS
εἷς
345
ἐκ
of
PREP
ἐκ
914
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
δώδεκα
Twelve
ADJ-GMP
δώδεκα
75