John 5
Jhn. 5:1
Μετὰ
After
PREP
μετά
468
ταῦτα
these things
PRON-ANP
οὗτος
ἦν
there was
V-IAI-3S
εἰμί
ἑορτὴ
feast
NOUN-NFS
ἑορτή
25
τῶν
of the
ART-GMP
ὁ
Ἰουδαίων
Jews
ADJ-GMP
Ἰουδαῖος
194
καὶ
and
CONJ
καί
ἀνέβη
went up
V-2AAI-3S
ἀναβαίνω
82
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
εἰς
to
PREP
εἰς
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
NOUN-ANP
Ἱεροσόλυμα
62
Jhn. 5:2
ἔστιν
There is
V-PAI-3S
εἰμί
δὲ
now
CONJ
δέ
ἐν
in
PREP
ἐν
τοῖς
<the>
ART-DNP
ὁ
Ἱεροσολύμοις
Jerusalem
NOUN-DNP
Ἱεροσόλυμα
62
ἐπὶ
by
PREP
ἐπί
889
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
προβατικῆ
Sheep Gate
ADJ-DFS
προβατικός
1
κολυμβήθρα
a pool
NOUN-NFS
κολυμβήθρα
3
ἡ
which
ART-NFS
ὁ
ἐπιλεγομένη
is being called
V-PPP-NFS
ἐπιλέγω
2
Ἑβραϊστὶ
in Hebrew
ADV
Ἑβραϊστί
7
Βηθζαθά
Bethzatha
NOUN-NFS
Βηθεσδά
1
πέντε
five
ADJ-AFP
πέντε
38
στοὰς
porches
NOUN-AFP
στοά
4
ἔχουσα
having
V-PAP-NFS
ἔχω
709
Jhn. 5:3
ἐν
In
PREP
ἐν
ταύταις
these
PRON-DFP
οὗτος
κατέκειτο
were lying
V-IPI-3S
κατάκειμαι
12
πλῆθος
a multitude
NOUN-NNS
πλῆθος
31
τῶν
of those
ART-GMP
ὁ
ἀσθενούντων
ailing
V-PAP-GMP
ἀσθενέω
33
τυφλῶν
blind
ADJ-GMP
τυφλός
50
χωλῶν
lame
ADJ-GMP
χωλός
14
ξηρῶν
paralyzed
ADJ-GMP
ξηρός
8
Jhn. 5:5
Ἦν
There was
V-IAI-3S
εἰμί
δέ
now
CONJ
δέ
τις
a certain
PRON-NMS
τις
531
ἄνθρωπος
man
NOUN-NMS
ἄνθρωπος
550
ἐκεῖ
there
ADV
ἐκεῖ
95
τριάκοντα
thirty
ADJ-ANP
τριάκοντα
11
καὶ
and
CONJ
καί
ὀκτὼ
eight
ADJ-ANP
ὀκτώ
8
ἔτη
years
NOUN-ANP
ἔτος
49
ἔχων
being
V-PAP-NMS
ἔχω
709
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
ἀσθενείᾳ
infirmity
NOUN-DFS
ἀσθένεια
24
αὐτοῦ
himself
PRON-GMS
αὐτός
Jhn. 5:6
τοῦτον
Him
PRON-AMS
οὗτος
ἰδὼν
having seen
V-2AAP-NMS
εἴδω
658
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
κατακείμενον
lying
V-PPP-AMS
κατάκειμαι
12
καὶ
and
CONJ
καί
γνοὺς
having known
V-2AAP-NMS
γινώσκω
222
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
πολὺν
a long
ADJ-AMS
πολύς
367
ἤδη
already
ADV
ἤδη
61
χρόνον
time
NOUN-AMS
χρόνος
54
ἔχει
he has been
V-PAI-3S
ἔχω
709
λέγει
He says
V-PAI-3S
λέγω
αὐτῷ
to him
PRON-DMS
αὐτός
θέλεις
Desire you
V-PAI-2S
θέλω
208
ὑγιὴς
well
ADJ-NMS
ὑγιής
11
γενέσθαι
to become
V-2AMN
γίνομαι
669
Jhn. 5:7
ἀπεκρίθη
Answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
αὐτῷ
Him
PRON-DMS
αὐτός
ὁ
the [one]
ART-NMS
ὁ
ἀσθενῶν
ailing
V-PAP-NMS
ἀσθενέω
33
κύριε
Sir
NOUN-VMS
κύριος
717
ἄνθρωπον
a man
NOUN-AMS
ἄνθρωπος
550
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔχω
I have
V-PAI-1S
ἔχω
709
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ὅταν
when
CONJ
ὅταν
123
ταραχθῆ
may be stirred
V-APS-3S
ταράσσω
17
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
ὕδωρ
water
NOUN-NNS
ὕδωρ
76
βάλῃ
he may put
V-2AAS-3S
βάλλω
121
με
me
PRON-1S-A
ἐγώ
εἰς
into
PREP
εἰς
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
κολυμβήθραν
pool
NOUN-AFS
κολυμβήθρα
3
ἐν
in
PREP
ἐν
ᾧ
which
PRON-DMS
ὅς
δὲ
now
CONJ
δέ
ἔρχομαι
am going
V-PPI-1S
ἔρχομαι
632
ἐγώ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
ἄλλος
another
ADJ-NMS
ἄλλος
155
πρὸ
before
PREP
πρό
47
ἐμοῦ
me
PRON-1S-GN
ἐμοῦ
113
καταβαίνει
descends
V-PAI-3S
καταβαίνω
81
Jhn. 5:8
λέγει
Says
V-PAI-3S
λέγω
αὐτῷ
to him
PRON-DMS
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ἔγειρε
do arise
V-PAM-2S
ἐγείρω
144
ἆρον
do take up
V-AAM-2S
αἴρω
101
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
κράβαττόν
mat
NOUN-AMS
κράββατος
11
σου
of you
PRON-2S-G
σύ
καὶ
and
CONJ
καί
περιπάτει
do walk
V-PAM-2S
περιπατέω
95
Jhn. 5:9
καὶ
And
CONJ
καί
εὐθέως
immediately
ADV
εὐθέως
87
ἐγένετο
became
V-2AMI-3S
γίνομαι
669
ὑγιὴς
well
ADJ-NMS
ὑγιής
11
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἄνθρωπος
man
NOUN-NMS
ἄνθρωπος
550
καὶ
and
CONJ
καί
ἦρεν
he took up
V-AAI-3S
αἴρω
101
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
κράβαττον
mat
NOUN-AMS
κράββατος
11
αὐτοῦ
of him
PRON-GMS
αὐτός
καὶ
and
CONJ
καί
περιεπάτει
was walking
V-IAI-3S
περιπατέω
95
ἦν
It was
V-IAI-3S
εἰμί
δὲ
now
CONJ
δέ
σάββατον
Sabbath
NOUN-NNS
σάββατον
68
ἐν
on
PREP
ἐν
ἐκείνῃ
that [very]
PRON-DFS
ἐκεῖνος
243
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
ἡμέρᾳ
day
NOUN-DFS
ἡμέρα
389
Jhn. 5:10
ἔλεγον
Were saying
V-IAI-3P
λέγω
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
Ἰουδαῖοι
Jews
ADJ-NMP
Ἰουδαῖος
194
τῷ
to the [one]
ART-DMS
ὁ
τεθεραπευμένῳ
healed
V-RPP-DMS
θεραπεύω
43
σάββατόν
Sabbath
NOUN-NNS
σάββατον
68
ἐστιν
it is
V-PAI-3S
εἰμί
καὶ
and
CONJ
καί
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔξεστίν
it is lawful
V-PAI-3S
ἔξεστι, ἐξόν
31
σοι
for you
PRON-2S-D
σύ
ἆραι
to take up
V-AAN
αἴρω
101
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
κράβαττόν
mat
NOUN-AMS
κράββατος
11
σου
of you
PRON-2S-G
σύ
Jhn. 5:11
Ὁ
who
ART-NMS
ὁ
δὲ
however
CONJ
δέ
ἀπεκρίθη
answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
αὐτοῖς
them
PRON-DMP
αὐτός
ὁ
The [One]
ART-NMS
ὁ
ποιήσας
having made
V-AAP-NMS
ποιέω
569
με
me
PRON-1S-A
ἐγώ
ὑγιῆ
well
ADJ-AMS
ὑγιής
11
ἐκεῖνός
that One
PRON-NMS
ἐκεῖνος
243
μοι
to me
PRON-1S-D
ἐγώ
εἶπεν
said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ἆρον
do take up
V-AAM-2S
αἴρω
101
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
κράβαττόν
mat
NOUN-AMS
κράββατος
11
σου
of you
PRON-2S-G
σύ
καὶ
and
CONJ
καί
περιπάτει
do walk
V-PAM-2S
περιπατέω
95
Jhn. 5:12
ἠρώτησαν
They asked
V-AAI-3P
ἐρωτάω
63
αὐτόν
him
PRON-AMS
αὐτός
τίς
Who
PRON-NMS
τίς
558
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἄνθρωπος
man
NOUN-NMS
ἄνθρωπος
550
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
εἰπών
having said
V-2AAP-NMS
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
σοι
to you
PRON-2S-D
σύ
ἆρον
do take up
V-AAM-2S
αἴρω
101
καὶ
and
CONJ
καί
περιπάτει
do walk?’
V-PAM-2S
περιπατέω
95
Jhn. 5:13
ὁ
The [one]
ART-NMS
ὁ
δὲ
now
CONJ
δέ
ἰαθεὶς
having been healed
V-APP-NMS
ἰάομαι
26
οὐκ
not
PRT
οὐ
ᾔδει
knew
V-RAI-3S
εἴδω
658
τίς
who
PRON-NMS
τίς
558
ἐστιν
it is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ἐξένευσεν
moved away
V-AAI-3S
ἐκνεύω
1
ὄχλου
a crowd
NOUN-GMS
ὄχλος
175
ὄντος
being
V-PAP-GMS
εἰμί
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DMS
ὁ
τόπῳ
place
NOUN-DMS
τόπος
94
Jhn. 5:14
μετὰ
After
PREP
μετά
468
ταῦτα
these things
PRON-ANP
οὗτος
εὑρίσκει
finds
V-PAI-3S
εὑρίσκω
176
αὐτὸν
him
PRON-AMS
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DNS
ὁ
ἱερῷ
temple
NOUN-DNS
ἱερόν
71
καὶ
and
CONJ
καί
εἶπεν
said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
αὐτῷ
to him
PRON-DMS
αὐτός
ἴδε
Behold
PRT
ἴδε
30
ὑγιὴς
well
ADJ-NMS
ὑγιής
11
γέγονας
you have become
V-RAI-2S
γίνομαι
669
μηκέτι
no more
ADV
μηκέτι
22
ἁμάρτανε
do sin
V-PAM-2S
ἁμαρτάνω
43
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
μὴ
not
PRT
μή
χεῖρόν
worse
ADJ-NNS
χείρων
11
σοί
to you
PRON-2S-D
σύ
τι
something
PRON-NNS
τις
531
γένηται
may happen
V-2AMS-3S
γίνομαι
669
Jhn. 5:15
ἀπῆλθεν
Went away
V-2AAI-3S
ἀπέρχομαι
117
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἄνθρωπος
man
NOUN-NMS
ἄνθρωπος
550
καὶ
and
CONJ
καί
ἀνήγγειλεν
told
V-AAI-3S
ἀναγγέλλω
14
τοῖς
to the
ART-DMP
ὁ
Ἰουδαίοις
Jews
ADJ-DMP
Ἰουδαῖος
194
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ἐστιν
it is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
the [One]
ART-NMS
ὁ
ποιήσας
having made
V-AAP-NMS
ποιέω
569
αὐτὸν
him
PRON-AMS
αὐτός
ὑγιῆ
well
ADJ-AMS
ὑγιής
11
Jhn. 5:16
καὶ
And
CONJ
καί
διὰ
because of
PREP
διά
666
τοῦτο
this
PRON-ANS
οὗτος
ἐδίωκον
were persecuting
V-IAI-3P
διώκω
45
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
Ἰουδαῖοι
Jews
ADJ-NMP
Ἰουδαῖος
194
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
Ἰησοῦν
Jesus
NOUN-AMS
Ἰησοῦς
916
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
ταῦτα
these things
PRON-ANP
οὗτος
ἐποίει
He was doing
V-IAI-3S
ποιέω
569
ἐν
on
PREP
ἐν
σαββάτῳ
[the] Sabbath
NOUN-DNS
σάββατον
68
Jhn. 5:17
Ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
δὲ
But
CONJ
δέ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ἀπεκρίνατο
answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
αὐτοῖς
them
PRON-DMP
αὐτός
ὁ
The
ART-NMS
ὁ
πατήρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
ἕως
until
PREP
ἕως
146
ἄρτι
now
ADV
ἄρτι
36
ἐργάζεται
is working
V-PPI-3S
ἐργάζομαι
41
κἀγὼ
and I
CONJ
καί
ἐργάζομαι
am working
V-PPI-1S
ἐργάζομαι
41
Jhn. 5:18
διὰ
Because of
PREP
διά
666
τοῦτο
this
PRON-ANS
οὗτος
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
μᾶλλον
[the] more
ADV
μᾶλλον
81
ἐζήτουν
were seeking
V-IAI-3P
ζητέω
117
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
Ἰουδαῖοι
Jews
ADJ-NMP
Ἰουδαῖος
194
ἀποκτεῖναι
to kill
V-AAN
ἀποκτείνω
74
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
οὐ
not
PRT
οὐ
μόνον
only
ADJ-ANS
μόνος
112
ἔλυεν
was He breaking
V-IAI-3S
λύω
42
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
σάββατον
Sabbath
NOUN-ANS
σάββατον
68
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
καὶ
also
CONJ
καί
πατέρα
Father
NOUN-AMS
πατήρ
413
ἴδιον
His own
ADJ-AMS
ἴδιος
114
ἔλεγεν
He was calling
V-IAI-3S
λέγω
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
θεὸν
God
NOUN-AMS
θεός
ἴσον
equal
ADJ-AMS
ἴσος
8
ἑαυτὸν
Himself
PRON-3S-AM
ἑαυτοῦ
322
ποιῶν
making
V-PAP-NMS
ποιέω
569
τῷ
<the>
ART-DMS
ὁ
θεῷ
to God
NOUN-DMS
θεός
Jhn. 5:19
ἀπεκρίνατο
Answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
καὶ
and
CONJ
καί
ἔλεγεν
was saying
V-IAI-3S
λέγω
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
λέγω
I say
V-PAI-1S
λέγω
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
οὐ
not
PRT
οὐ
δύναται
is able
V-PPI-3S
δύναμαι
210
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
υἱὸς
Son
NOUN-NMS
υἱός
377
ποιεῖν
to do
V-PAN
ποιέω
569
ἀφ᾽
of
PREP
ἀπό
645
ἑαυτοῦ
Himself
PRON-3S-GM
ἑαυτοῦ
322
οὐδέν
nothing
ADJ-ANS
οὐδείς
234
ἐὰν
only
CONJ
ἐάν
336
μή
except
PRT
μή
τι
anything
PRON-ANS
τις
531
βλέπῃ
He shall see
V-PAS-3S
βλέπω
132
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
πατέρα
Father
NOUN-AMS
πατήρ
413
ποιοῦντα
doing
V-PAP-AMS
ποιέω
569
ἃ
whatever
PRON-ANP
ὅς
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἂν
maybe
PRT
ἄν
166
ἐκεῖνος
He
PRON-NMS
ἐκεῖνος
243
ποιῆ
shall do
V-PAS-3S
ποιέω
569
ταῦτα
these things
PRON-ANP
οὗτος
καὶ
also
CONJ
καί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
υἱὸς
Son
NOUN-NMS
υἱός
377
ὁμοίως
likewise
ADV
ὁμοίως
30
ποιεῖ
does
V-PAI-3S
ποιέω
569
Jhn. 5:20
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
γὰρ
For
CONJ
γάρ
πατὴρ
the Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
φιλεῖ
loves
V-PAI-3S
φιλέω
25
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
υἱὸν
Son
NOUN-AMS
υἱός
377
καὶ
and
CONJ
καί
πάντα
all things
ADJ-ANP
πᾶς
δείκνυσιν
shows
V-PAI-3S
δεικνύω
33
αὐτῷ
to Him
PRON-DMS
αὐτός
ἃ
that
PRON-ANP
ὅς
αὐτὸς
He
PRON-NMS
αὐτός
ποιεῖ
does
V-PAI-3S
ποιέω
569
καὶ
and
CONJ
καί
μείζονα
greater
ADJ-ANP
μέγας
243
τούτων
than these
PRON-GNP
οὗτος
δείξει
He will show
V-FAI-3S
δεικνύω
33
αὐτῷ
to Him
PRON-DMS
αὐτός
ἔργα
works
NOUN-ANP
ἔργον
169
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
θαυμάζητε
may marvel
V-PAS-2P
θαυμάζω
43
Jhn. 5:21
ὥσπερ
Even as
CONJ
ὥσπερ
36
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
ἐγείρει
raises up
V-PAI-3S
ἐγείρω
144
τοὺς
the
ART-AMP
ὁ
νεκροὺς
dead
ADJ-AMP
νεκρός
128
καὶ
and
CONJ
καί
ζῳοποιεῖ
gives life
V-PAI-3S
ζωοποιέω
11
οὕτως
thus
ADV
οὕτως
208
καὶ
also
CONJ
καί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
υἱὸς
Son
NOUN-NMS
υἱός
377
οὓς
to whom
PRON-AMP
ὅς
θέλει
He wishes
V-PAI-3S
θέλω
208
ζῳοποιεῖ
gives life
V-PAI-3S
ζωοποιέω
11
Jhn. 5:22
οὐδὲ
Not even
CONJ
οὐδέ
143
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
κρίνει
judges
V-PAI-3S
κρίνω
114
οὐδένα
no one
ADJ-AMS
οὐδείς
234
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
τὴν
<the>
ART-AFS
ὁ
κρίσιν
judgment
NOUN-AFS
κρίσις
47
πᾶσαν
all
ADJ-AFS
πᾶς
δέδωκεν
has given
V-RAI-3S
δίδωμι
415
τῷ
to the
ART-DMS
ὁ
υἱῷ
Son
NOUN-DMS
υἱός
377
Jhn. 5:23
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
πάντες
all
ADJ-NMP
πᾶς
τιμῶσιν
may honor
V-PAS-3P
τιμάω
21
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
υἱὸν
Son
NOUN-AMS
υἱός
377
καθὼς
even as
CONJ
καθώς
182
τιμῶσιν
they honor
V-PAI-3P
τιμάω
21
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
πατέρα
Father
NOUN-AMS
πατήρ
413
ὁ
He who
ART-NMS
ὁ
μὴ
not
PRT
μή
τιμῶν
is honoring
V-PAP-NMS
τιμάω
21
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
υἱὸν
Son
NOUN-AMS
υἱός
377
οὐ
not
PRT
οὐ
τιμᾷ
is honoring
V-PAI-3S
τιμάω
21
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
πατέρα
Father
NOUN-AMS
πατήρ
413
τὸν
the [One]
ART-AMS
ὁ
πέμψαντα
having sent
V-AAP-AMS
πέμπω
79
αὐτόν
Him
PRON-AMS
αὐτός
Jhn. 5:24
Ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
λέγω
I say
V-PAI-1S
λέγω
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ὁ
the [one]
ART-NMS
ὁ
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
λόγον
word
NOUN-AMS
λόγος
330
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
ἀκούων
hearing
V-PAP-NMS
ἀκούω
428
καὶ
and
CONJ
καί
πιστεύων
believing
V-PAP-NMS
πιστεύω
241
τῷ
in the [One]
ART-DMS
ὁ
πέμψαντί
having sent
V-AAP-DMS
πέμπω
79
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἔχει
he has
V-PAI-3S
ἔχω
709
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
αἰώνιον
eternal
ADJ-AFS
αἰώνιος
70
καὶ
and
CONJ
καί
εἰς
into
PREP
εἰς
κρίσιν
judgment
NOUN-AFS
κρίσις
47
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔρχεται
comes
V-PPI-3S
ἔρχομαι
632
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
μεταβέβηκεν
has passed
V-RAI-3S
μεταβαίνω
12
ἐκ
out of
PREP
ἐκ
914
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θανάτου
death
NOUN-GMS
θάνατος
120
εἰς
into
PREP
εἰς
τὴν
<the>
ART-AFS
ὁ
ζωήν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
Jhn. 5:25
Ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
λέγω
I say
V-PAI-1S
λέγω
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἔρχεται
is coming
V-PPI-3S
ἔρχομαι
632
ὥρα
an hour
NOUN-NFS
ὥρα
106
καὶ
and
CONJ
καί
νῦν
now
ADV
νῦν
147
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ὅτε
when
ADV
ὅτε
103
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
νεκροὶ
dead
ADJ-NMP
νεκρός
128
ἀκούσουσιν
will hear
V-FAI-3P
ἀκούω
428
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
φωνῆς
voice
NOUN-GFS
φωνή
139
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
υἱοῦ
Son
NOUN-GMS
υἱός
377
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
καὶ
and
CONJ
καί
οἱ
those
ART-NMP
ὁ
ἀκούσαντες
having heard
V-AAP-NMP
ἀκούω
428
ζήσουσιν
will live
V-FAI-3P
ζάω
140
Jhn. 5:26
Ὥσπερ
As
CONJ
ὥσπερ
36
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
ἔχει
has
V-PAI-3S
ἔχω
709
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
ἐν
in
PREP
ἐν
ἑαυτῷ
Himself
PRON-3S-DM
ἑαυτοῦ
322
οὕτως
so
ADV
οὕτως
208
καὶ
also
CONJ
καί
τῷ
to the
ART-DMS
ὁ
υἱῷ
Son
NOUN-DMS
υἱός
377
ἔδωκεν
He gave
V-AAI-3S
δίδωμι
415
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
ἔχειν
to have
V-PAN
ἔχω
709
ἐν
in
PREP
ἐν
ἑαυτῷ
Himself
PRON-3S-DM
ἑαυτοῦ
322
Jhn. 5:27
καὶ
And
CONJ
καί
ἐξουσίαν
authority
NOUN-AFS
ἐξουσία
102
ἔδωκεν
He gave
V-AAI-3S
δίδωμι
415
αὐτῷ
to Him
PRON-DMS
αὐτός
κρίσιν
judgment
NOUN-AFS
κρίσις
47
ποιεῖν
to execute
V-PAN
ποιέω
569
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
υἱὸς
Son
NOUN-NMS
υἱός
377
ἀνθρώπου
of Man
NOUN-GMS
ἄνθρωπος
550
ἐστίν
He is
V-PAI-3S
εἰμί
Jhn. 5:28
Μὴ
Not
PRT
μή
θαυμάζετε
do marvel
V-PAM-2P
θαυμάζω
43
τοῦτο
at this
PRON-ANS
οὗτος
ὅτι
for
CONJ
ὅτι
ἔρχεται
is coming
V-PPI-3S
ἔρχομαι
632
ὥρα
an hour
NOUN-NFS
ὥρα
106
ἐν
in
PREP
ἐν
ᾗ
which
PRON-DFS
ὅς
πάντες
all
ADJ-NMP
πᾶς
οἱ
those
ART-NMP
ὁ
ἐν
in
PREP
ἐν
τοῖς
the
ART-DNP
ὁ
μνημείοις
tombs
NOUN-DNP
μνημεῖον
40
ἀκούσουσιν
will hear
V-FAI-3P
ἀκούω
428
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
φωνῆς
voice
NOUN-GFS
φωνή
139
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
Jhn. 5:29
καὶ
and
CONJ
καί
ἐκπορεύσονται
will come forth —
V-FMI-3P
ἐκπορεύω
33
οἱ
those
ART-NMP
ὁ
τὰ
<the>
ART-ANP
ὁ
ἀγαθὰ
good
ADJ-ANP
ἀγαθός
102
ποιήσαντες
having done
V-AAP-NMP
ποιέω
569
εἰς
to
PREP
εἰς
ἀνάστασιν
[the] resurrection
NOUN-AFS
ἀνάστασις
42
ζωῆς
of life
NOUN-GFS
ζωή
135
οἱ
<the>
ART-NMP
ὁ
δὲ
and
CONJ
δέ
τὰ
those
ART-ANP
ὁ
φαῦλα
evil
ADJ-ANP
φαῦλος
6
πράξαντες
having done
V-AAP-NMP
πράσσω
39
εἰς
to
PREP
εἰς
ἀνάστασιν
[the] resurrection
NOUN-AFS
ἀνάστασις
42
κρίσεως
of judgment
NOUN-GFS
κρίσις
47
Jhn. 5:30
οὐ
Not
PRT
οὐ
δύναμαι
am able
V-PPI-1S
δύναμαι
210
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
ποιεῖν
to do
V-PAN
ποιέω
569
ἀπ᾽
of
PREP
ἀπό
645
ἐμαυτοῦ
Myself
PRON-1S-GM
ἐμαυτοῦ
37
οὐδέν
nothing
ADJ-ANS
οὐδείς
234
καθὼς
as
CONJ
καθώς
182
ἀκούω
I hear
V-PAI-1S
ἀκούω
428
κρίνω
I judge
V-PAI-1S
κρίνω
114
καὶ
and
CONJ
καί
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
κρίσις
judgment
NOUN-NFS
κρίσις
47
ἡ
<the>
ART-NFS
ὁ
ἐμὴ
of Me
PRON-1S-NF
ἐμός
72
δικαία
just
ADJ-NFS
δίκαιος
79
ἐστίν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
οὐ
not
PRT
οὐ
ζητῶ
I seek
V-PAI-1S
ζητέω
117
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
θέλημα
will
NOUN-ANS
θέλημα
62
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
ἐμὸν
of Me
PRON-1S-AN
ἐμός
72
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
θέλημα
will
NOUN-ANS
θέλημα
62
τοῦ
of the [One who]
ART-GMS
ὁ
πέμψαντός
having sent
V-AAP-GMS
πέμπω
79
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
Jhn. 5:31
Ἐὰν
If
CONJ
ἐάν
336
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
μαρτυρῶ
shall bear witness
V-PAS-1S
μαρτυρέω
76
περὶ
concerning
PREP
περί
332
ἐμαυτοῦ
Myself
PRON-1S-GM
ἐμαυτοῦ
37
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
μαρτυρία
testimony
NOUN-NFS
μαρτυρία
37
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ἀληθής
true
ADJ-NFS
ἀληθής
26
Jhn. 5:32
ἄλλος
Another
ADJ-NMS
ἄλλος
155
ἐστὶν
it is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
who
ART-NMS
ὁ
μαρτυρῶν
is bearing witness
V-PAP-NMS
μαρτυρέω
76
περὶ
concerning
PREP
περί
332
ἐμοῦ
Me
PRON-1S-GN
ἐμοῦ
113
καὶ
and
CONJ
καί
οἶδα
I know
V-RAI-1S
εἴδω
658
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἀληθής
true
ADJ-NFS
ἀληθής
26
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
μαρτυρία
testimony
NOUN-NFS
μαρτυρία
37
ἣν
which
PRON-AFS
ὅς
μαρτυρεῖ
he bears witness
V-PAI-3S
μαρτυρέω
76
περὶ
concerning
PREP
περί
332
ἐμοῦ
Me
PRON-1S-GN
ἐμοῦ
113
Jhn. 5:33
ὑμεῖς
You
PRON-2P-N
σύ
ἀπεστάλκατε
have sent
V-RAI-2P
ἀποστέλλω
132
πρὸς
unto
PREP
πρός
701
Ἰωάννην
John
NOUN-AMS
Ἰωάννης
135
καὶ
and
CONJ
καί
μεμαρτύρηκεν
he has borne witness
V-RAI-3S
μαρτυρέω
76
τῆ
to the
ART-DFS
ὁ
ἀληθείᾳ
truth
NOUN-DFS
ἀλήθεια
109
Jhn. 5:34
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
δὲ
now
CONJ
δέ
οὐ
not
PRT
οὐ
παρὰ
from
PREP
παρά
194
ἀνθρώπου
man
NOUN-GMS
ἄνθρωπος
550
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
μαρτυρίαν
testimony
NOUN-AFS
μαρτυρία
37
λαμβάνω
receive
V-PAI-1S
λαμβάνω
258
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
ταῦτα
these things
PRON-ANP
οὗτος
λέγω
I say
V-PAI-1S
λέγω
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
σωθῆτε
may be saved
V-APS-2P
σῴζω
106
Jhn. 5:35
ἐκεῖνος
He
PRON-NMS
ἐκεῖνος
243
ἦν
was
V-IAI-3S
εἰμί
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
λύχνος
lamp
NOUN-NMS
λύχνος
14
ὁ
which
ART-NMS
ὁ
καιόμενος
is burning
V-PPP-NMS
καίω
11
καὶ
and
CONJ
καί
φαίνων
shining
V-PAP-NMS
φαίνω
31
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
δὲ
now
CONJ
δέ
ἠθελήσατε
were willing
V-AAI-2P
θέλω
208
ἀγαλλιαθῆναι
to rejoice
V-APN
ἀγαλλιάω
11
πρὸς
for
PREP
πρός
701
ὥραν
a season
NOUN-AFS
ὥρα
106
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DNS
ὁ
φωτὶ
light
NOUN-DNS
φῶς
73
αὐτοῦ
of him
PRON-GMS
αὐτός
Jhn. 5:36
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
δὲ
however
CONJ
δέ
ἔχω
have
V-PAI-1S
ἔχω
709
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
μαρτυρίαν
testimony
NOUN-AFS
μαρτυρία
37
μείζω
greater than
ADJ-AFS
μέγας
243
τοῦ
that
ART-GMS
ὁ
Ἰωάννου
of John
NOUN-GMS
Ἰωάννης
135
τὰ
<the>
ART-NNP
ὁ
γὰρ
For
CONJ
γάρ
ἔργα
the works
NOUN-NNP
ἔργον
169
ἃ
that
PRON-ANP
ὅς
δέδωκέν
has given
V-RAI-3S
δίδωμι
415
μοι
Me
PRON-1S-D
ἐγώ
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
τελειώσω
I may complete
V-AAS-1S
τελειόω
23
αὐτά
them
PRON-ANP
αὐτός
αὐτὰ
same
PRON-NNP
αὐτός
τὰ
the
ART-NNP
ὁ
ἔργα
works
NOUN-NNP
ἔργον
169
ἃ
which
PRON-ANP
ὅς
ποιῶ
I do
V-PAI-1S
ποιέω
569
μαρτυρεῖ
bear witness
V-PAI-3S
μαρτυρέω
76
περὶ
concerning
PREP
περί
332
ἐμοῦ
Me
PRON-1S-GN
ἐμοῦ
113
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατήρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἀπέσταλκεν
has sent
V-RAI-3S
ἀποστέλλω
132
Jhn. 5:37
καὶ
And
CONJ
καί
ὁ
the [One]
ART-NMS
ὁ
πέμψας
having sent
V-AAP-NMS
πέμπω
79
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
πατὴρ
[the] Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
ἐκεῖνος
Himself
PRON-NMS
ἐκεῖνος
243
μεμαρτύρηκεν
has borne witness
V-RAI-3S
μαρτυρέω
76
περὶ
concerning
PREP
περί
332
ἐμοῦ
Me
PRON-1S-GN
ἐμοῦ
113
οὔτε
Neither
CONJ
οὔτε
87
φωνὴν
voice
NOUN-AFS
φωνή
139
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
πώποτε
at any time
ADV
πώποτε
6
ἀκηκόατε
have You heard
V-RAI-2P
ἀκούω
428
οὔτε
nor
CONJ
οὔτε
87
εἶδος
form
NOUN-ANS
εἶδος
5
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
ἑωράκατε
have you seen
V-RAI-2P
ὁράω
113
Jhn. 5:38
καὶ
And
CONJ
καί
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
λόγον
word
NOUN-AMS
λόγος
330
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔχετε
you have
V-PAI-2P
ἔχω
709
ἐν
in
PREP
ἐν
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
μένοντα
abiding
V-PAP-AMS
μένω
118
ὅτι
for
CONJ
ὅτι
ὃν
whom
PRON-AMS
ὅς
ἀπέστειλεν
sent
V-AAI-3S
ἀποστέλλω
132
ἐκεῖνος
He
PRON-NMS
ἐκεῖνος
243
τούτῳ
in Him
PRON-DMS
οὗτος
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
οὐ
not
PRT
οὐ
πιστεύετε
believe
V-PAI-2P
πιστεύω
241
Jhn. 5:39
ἐραυνᾶτε
You diligently search
V-PAI-2P
ἐρευνάω
6
τὰς
the
ART-AFP
ὁ
γραφάς
Scriptures
NOUN-AFP
γραφή
50
ὅτι
for
CONJ
ὅτι
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
δοκεῖτε
think
V-PAI-2P
δοκέω
62
ἐν
in
PREP
ἐν
αὐταῖς
them
PRON-DFP
αὐτός
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
αἰώνιον
eternal
ADJ-AFS
αἰώνιος
70
ἔχειν
to have
V-PAN
ἔχω
709
καὶ
and
CONJ
καί
ἐκεῖναί
these
PRON-NFP
ἐκεῖνος
243
εἰσιν
are they
V-PAI-3P
εἰμί
αἱ
those
ART-NFP
ὁ
μαρτυροῦσαι
bearing witness
V-PAP-NFP
μαρτυρέω
76
περὶ
concerning
PREP
περί
332
ἐμοῦ
Me
PRON-1S-GN
ἐμοῦ
113
Jhn. 5:40
καὶ
and
CONJ
καί
οὐ
not
PRT
οὐ
θέλετε
you are willing
V-PAI-2P
θέλω
208
ἐλθεῖν
to come
V-2AAN
ἔρχομαι
632
πρός
to
PREP
πρός
701
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ζωὴν
life
NOUN-AFS
ζωή
135
ἔχητε
you may have
V-PAS-2P
ἔχω
709
Jhn. 5:41
δόξαν
Glory
NOUN-AFS
δόξα
166
παρὰ
from
PREP
παρά
194
ἀνθρώπων
men
NOUN-GMP
ἄνθρωπος
550
οὐ
not
PRT
οὐ
λαμβάνω
I take
V-PAI-1S
λαμβάνω
258
Jhn. 5:42
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ἔγνωκα
I have known
V-RAI-1S
γινώσκω
222
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
ἀγάπην
love
NOUN-AFS
ἀγάπη
116
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔχετε
you have
V-PAI-2P
ἔχω
709
ἐν
in
PREP
ἐν
ἑαυτοῖς
yourselves
PRON-2P-DM
ἑαυτοῦ
322
Jhn. 5:43
Ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
ἐλήλυθα
have come
V-RAI-1S
ἔρχομαι
632
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DNS
ὁ
ὀνόματι
name
NOUN-DNS
ὄνομα
230
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
πατρός
Father
NOUN-GMS
πατήρ
413
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
καὶ
and
CONJ
καί
οὐ
not
PRT
οὐ
λαμβάνετέ
you receive
V-PAI-2P
λαμβάνω
258
με
Me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἐὰν
if
CONJ
ἐάν
336
ἄλλος
another
ADJ-NMS
ἄλλος
155
ἔλθῃ
shall come
V-2AAS-3S
ἔρχομαι
632
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DNS
ὁ
ὀνόματι
name
NOUN-DNS
ὄνομα
230
τῷ
the
ART-DNS
ὁ
ἰδίῳ
own
ADJ-DNS
ἴδιος
114
ἐκεῖνον
him
PRON-AMS
ἐκεῖνος
243
λήμψεσθε
you will receive
V-FMI-2P
λαμβάνω
258
Jhn. 5:44
Πῶς
How
PRT
πῶς
103
δύνασθε
are able
V-PPI-2P
δύναμαι
210
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
πιστεῦσαι
to believe
V-AAN
πιστεύω
241
δόξαν
glory
NOUN-AFS
δόξα
166
παρὰ
from
PREP
παρά
194
ἀλλήλων
one another
PRON-GMP
ἀλλήλων
100
λαμβάνοντες
receiving
V-PAP-NMP
λαμβάνω
258
καὶ
and
CONJ
καί
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
δόξαν
glory
NOUN-AFS
δόξα
166
τὴν
that [is]
ART-AFS
ὁ
παρὰ
from
PREP
παρά
194
τοῦ
the
ART-GMS
ὁ
μόνου
only
ADJ-GMS
μόνος
112
θεοῦ
God
NOUN-GMS
θεός
οὐ
not
PRT
οὐ
ζητεῖτε
you seek
V-PAI-2P
ζητέω
117
Jhn. 5:45
Μὴ
Not
PRT
μή
δοκεῖτε
do think
V-PAM-2P
δοκέω
62
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
κατηγορήσω
will accuse
V-FAI-1S
κατηγορέω
23
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
πρὸς
to
PREP
πρός
701
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
πατέρα
Father
NOUN-AMS
πατήρ
413
ἔστιν
There is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
[one]
ART-NMS
ὁ
κατηγορῶν
accusing
V-PAP-NMS
κατηγορέω
23
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
Μωϋσῆς
Moses
NOUN-NMS
Μωϋσῆς, Μωσῆς
80
εἰς
in
PREP
εἰς
ὃν
whom
PRON-AMS
ὅς
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
ἠλπίκατε
have hoped
V-RAI-2P
ἐλπίζω
31
Jhn. 5:46
εἰ
If
CONJ
εἰ
508
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἐπιστεύετε
you were believing
V-IAI-2P
πιστεύω
241
Μωϋσεῖ
in Moses
NOUN-DMS
Μωϋσῆς, Μωσῆς
80
ἐπιστεύετε
you were believing
V-IAI-2P
πιστεύω
241
ἂν
then would
PRT
ἄν
166
ἐμοί
Me
PRON-1S-D
ἐγώ
περὶ
concerning
PREP
περί
332
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἐμοῦ
Me
PRON-1S-GN
ἐμοῦ
113
ἐκεῖνος
he
PRON-NMS
ἐκεῖνος
243
ἔγραψεν
wrote
V-2AAI-3S
γράφω
191
Jhn. 5:47
εἰ
If
CONJ
εἰ
508
δὲ
now
CONJ
δέ
τοῖς
<the>
ART-DNP
ὁ
ἐκείνου
in his
PRON-GMS
ἐκεῖνος
243
γράμμασιν
writings
NOUN-DNP
γράμμα
14
οὐ
not
PRT
οὐ
πιστεύετε
you believe
V-PAI-2P
πιστεύω
241
πῶς
how
PRT
πῶς
103
τοῖς
<the>
ART-DNP
ὁ
ἐμοῖς
in My
PRON-1P-DN
ἐμός
72
ῥήμασιν
declarations
NOUN-DNP
ῥῆμα
68
πιστεύσετε
will you believe
V-FAI-2P
πιστεύω
241