Acts 1
Act. 1:1
Τὸν
The
ART-AMS
ὁ
μὲν
indeed
PRT
μέν
179
πρῶτον
first
ADJ-AMS
πρῶτος
155
λόγον
account
NOUN-AMS
λόγος
330
ἐποιησάμην
I composed
V-AMI-1S
ποιέω
569
περὶ
concerning
PREP
περί
332
πάντων
all the things
ADJ-GNP
πᾶς
ὦ
O
PRT
ὦ
17
Θεόφιλε
Theophilus
NOUN-VMS
Θεόφιλος
2
ὧν
of which
PRON-GNP
ὅς
ἤρξατο
began
V-AMI-3S
ἄρχω
86
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ποιεῖν
to do
V-PAN
ποιέω
569
τε
both
CONJ
τε
215
καὶ
and
CONJ
καί
διδάσκειν
to teach
V-PAN
διδάσκω
97
Act. 1:2
ἄχρι
until
PREP
ἄχρι
48
ἧς
the
PRON-GFS
ὅς
ἡμέρας
day
NOUN-GFS
ἡμέρα
389
ἐντειλάμενος
having given orders
V-APP-NMS
ἐντέλλω
15
τοῖς
to the
ART-DMP
ὁ
ἀποστόλοις
apostles
NOUN-DMP
ἀπόστολος
80
διὰ
by
PREP
διά
666
πνεύματος
[the] Spirit
NOUN-GNS
πνεῦμα
379
ἁγίου
Holy
ADJ-GNS
ἅγιος
233
οὓς
whom
PRON-AMP
ὅς
ἐξελέξατο
He had chosen
V-AMI-3S
ἐκλέγω
22
ἀνελήμφθη
He was taken up
V-API-3S
ἀναλαμβάνω
13
Act. 1:3
οἷς
to whom
PRON-DMP
ὅς
καὶ
also
CONJ
καί
παρέστησεν
He presented
V-AAI-3S
παρίστημι
41
ἑαυτὸν
Himself
PRON-3S-AM
ἑαυτοῦ
322
ζῶντα
alive
V-PAP-AMS
ζάω
140
μετὰ
after
PREP
μετά
468
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
παθεῖν
suffering
V-2AAN
πάσχω
42
αὐτὸν
of Him
PRON-AMS
αὐτός
ἐν
with
PREP
ἐν
πολλοῖς
many
ADJ-DNP
πολύς
367
τεκμηρίοις
proofs
NOUN-DNP
τεκμήριον
1
δι᾽
during
PREP
διά
666
ἡμερῶν
days
NOUN-GFP
ἡμέρα
389
τεσσεράκοντα
forty
ADJ-GFP
τεσσαράκοντα
22
ὀπτανόμενος
being seen
V-PPP-NMS
ὀπτάνομαι
1
αὐτοῖς
by them
PRON-DMP
αὐτός
καὶ
and
CONJ
καί
λέγων
speaking
V-PAP-NMS
λέγω
τὰ
the things
ART-ANP
ὁ
περὶ
concerning
PREP
περί
332
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
βασιλείας
kingdom
NOUN-GFS
βασιλεία
162
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
Act. 1:4
καὶ
And
CONJ
καί
συναλιζόμενος
being assembled together
V-PPP-NMS
συναλίζω
1
παρήγγειλεν
He instructed
V-AAI-3S
παραγγέλλω
31
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
Ἱεροσολύμων
Jerusalem
NOUN-GNP
Ἱεροσόλυμα
62
μὴ
not
PRT
μή
χωρίζεσθαι
to depart
V-PPN
χωρίζω
13
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
περιμένειν
to await
V-PAN
περιμένω
1
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
ἐπαγγελίαν
promise
NOUN-AFS
ἐπαγγελία
52
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
πατρὸς
Father
NOUN-GMS
πατήρ
413
ἣν
That which
PRON-AFS
ὅς
ἠκούσατέ
you heard
V-AAI-2P
ἀκούω
428
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
Act. 1:5
ὅτι
for
CONJ
ὅτι
Ἰωάννης
John
NOUN-NMS
Ἰωάννης
135
μὲν
indeed
PRT
μέν
179
ἐβάπτισεν
baptized
V-AAI-3S
βαπτίζω
77
ὕδατι
with water
NOUN-DNS
ὕδωρ
76
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
δὲ
however
CONJ
δέ
ἐν
with
PREP
ἐν
πνεύματι
[the] Spirit
NOUN-DNS
πνεῦμα
379
βαπτισθήσεσθε
will be baptized
V-FPI-2P
βαπτίζω
77
ἁγίῳ
Holy
ADJ-DNS
ἅγιος
233
οὐ
not
PRT
οὐ
μετὰ
after
PREP
μετά
468
πολλὰς
many
ADJ-AFP
πολύς
367
ταύτας
these
PRON-AFP
οὗτος
ἡμέρας
days
NOUN-AFP
ἡμέρα
389
Act. 1:6
Οἱ
Those
ART-NMP
ὁ
μὲν
indeed
PRT
μέν
179
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
συνελθόντες
having come together
V-2AAP-NMP
συνέρχομαι
30
ἠρώτων
were asking
V-IAI-3P
ἐρωτάω
63
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
λέγοντες
saying
V-PAP-NMP
λέγω
κύριε
Lord
NOUN-VMS
κύριος
717
εἰ
if
CONJ
εἰ
508
ἐν
at
PREP
ἐν
τῷ
<the>
ART-DMS
ὁ
χρόνῳ
time
NOUN-DMS
χρόνος
54
τούτῳ
this
PRON-DMS
οὗτος
ἀποκαθιστάνεις
are you restoring
V-PAI-2S
ἀποκαθίστημι
8
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
βασιλείαν
kingdom
NOUN-AFS
βασιλεία
162
τῷ
<the>
ART-DMS
ὁ
Ἰσραήλ
to Israel
NOUN-DMS
Ἰσραήλ
68
Act. 1:7
εἶπεν
He said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
δὲ
then
CONJ
δέ
πρὸς
to
PREP
πρός
701
αὐτούς
them
PRON-AMP
αὐτός
οὐχ
Not
PRT
οὐ
ὑμῶν
yours
PRON-2P-G
σύ
ἐστιν
it is
V-PAI-3S
εἰμί
γνῶναι
to know
V-2AAN
γινώσκω
222
χρόνους
times
NOUN-AMP
χρόνος
54
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
καιροὺς
seasons
NOUN-AMP
καιρός
85
οὓς
which
PRON-AMP
ὅς
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
ἔθετο
put in place
V-2AMI-3S
τίθημι
100
ἐν
by
PREP
ἐν
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
ἰδίᾳ
His own
ADJ-DFS
ἴδιος
114
ἐξουσίᾳ
authority
NOUN-DFS
ἐξουσία
102
Act. 1:8
ἀλλὰ
But
CONJ
ἀλλά
638
λήμψεσθε
you will receive
V-FMI-2P
λαμβάνω
258
δύναμιν
power
NOUN-AFS
δύναμις
119
ἐπελθόντος
when was coming
V-2AAP-GNS
ἐπέρχομαι
9
τοῦ
the
ART-GNS
ὁ
ἁγίου
Holy
ADJ-GNS
ἅγιος
233
πνεύματος
Spirit
NOUN-GNS
πνεῦμα
379
ἐφ᾽
upon
PREP
ἐπί
889
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
καὶ
and
CONJ
καί
ἔσεσθέ
you will be
V-FMI-2P
εἰμί
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
μάρτυρες
witnesses
NOUN-NMP
μάρτυς
35
ἔν
in
PREP
ἐν
τε
both
CONJ
τε
215
Ἰερουσαλὴμ
Jerusalem
NOUN-DFS
Ἱερουσαλήμ
77
καὶ
and
CONJ
καί
ἐν
in
PREP
ἐν
πάσῃ
all
ADJ-DFS
πᾶς
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
Ἰουδαίᾳ
Judea
NOUN-DFS
Ἰουδαία
44
καὶ
and
CONJ
καί
Σαμαρείᾳ
Samaria
NOUN-DFS
Σαμάρεια
11
καὶ
and
CONJ
καί
ἕως
to
PREP
ἕως
146
ἐσχάτου
[the] uttermost part
ADJ-GNS
ἔσχατος
52
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
γῆς
earth
NOUN-GFS
γῆ
250
Act. 1:9
καὶ
And
CONJ
καί
ταῦτα
these things
PRON-ANP
οὗτος
εἰπὼν
having said
V-2AAP-NMS
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
βλεπόντων
when are looking
V-PAP-GMP
βλέπω
132
αὐτῶν
they
PRON-GMP
αὐτός
ἐπήρθη
He was taken up
V-API-3S
ἐπαίρω
19
καὶ
and
CONJ
καί
νεφέλη
a cloud
NOUN-NFS
νεφέλη
25
ὑπέλαβεν
hid
V-2AAI-3S
ὑπολαμβάνω
5
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
ὀφθαλμῶν
eyes
NOUN-GMP
ὀφθαλμός
100
αὐτῶν
of them
PRON-GMP
αὐτός
Act. 1:10
καὶ
And
CONJ
καί
ὡς
as
CONJ
ὡς
504
ἀτενίζοντες
looking intently
V-PAP-NMP
ἀτενίζω
14
ἦσαν
they were
V-IAI-3P
εἰμί
εἰς
into
PREP
εἰς
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
οὐρανὸν
heaven
NOUN-AMS
οὐρανός
273
πορευομένου
as is going
V-PPP-GMS
πορεύω
153
αὐτοῦ
He
PRON-GMS
αὐτός
καὶ
then
CONJ
καί
ἰδοὺ
behold
PRT
ἰδού
200
ἄνδρες
men
NOUN-NMP
ἀνήρ
216
δύο
two
ADJ-NMP
δύο
135
παρειστήκεισαν
had stood by
V-RAI-3P
παρίστημι
41
αὐτοῖς
them
PRON-DMP
αὐτός
ἐν
in
PREP
ἐν
ἐσθήσεσιν
garments
NOUN-DFP
ἐσθής
8
λευκαῖς
white
ADJ-DFP
λευκός
25
Act. 1:11
οἳ
who
PRON-NMP
ὅς
καὶ
also
CONJ
καί
εἶπαν
said
V-2AAI-3P
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ἄνδρες
Men
NOUN-VMP
ἀνήρ
216
Γαλιλαῖοι
Galileans
NOUN-VMP
Γαλιλαῖος
11
τί
why
PRON-ANS
τίς
558
ἑστήκατε
have you stood
V-RAI-2P
ἵστημι
155
ἐμβλέποντες
looking
V-PAP-NMP
ἐμβλέπω
12
εἰς
into
PREP
εἰς
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
οὐρανόν
heaven
NOUN-AMS
οὐρανός
273
οὗτος
This
PRON-NMS
οὗτος
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ὁ
who
ART-NMS
ὁ
ἀναλημφθεὶς
having been taken up
V-APP-NMS
ἀναλαμβάνω
13
ἀφ᾽
from
PREP
ἀπό
645
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
εἰς
into
PREP
εἰς
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
οὐρανὸν
heaven
NOUN-AMS
οὐρανός
273
οὕτως
thus
ADV
οὕτως
208
ἐλεύσεται
will come
V-FMI-3S
ἔρχομαι
632
ὃν
in that
PRON-AMS
ὅς
τρόπον
manner
NOUN-AMS
τρόπος
13
ἐθεάσασθε
you beheld
V-AMI-2P
θεάομαι
22
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
πορευόμενον
going
V-PPP-AMS
πορεύω
153
εἰς
into
PREP
εἰς
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
οὐρανόν
heaven
NOUN-AMS
οὐρανός
273
Act. 1:12
Τότε
Then
ADV
τότε
160
ὑπέστρεψαν
they returned
V-AAI-3P
ὑποστρέφω
35
εἰς
to
PREP
εἰς
Ἰερουσαλὴμ
Jerusalem
NOUN-AFS
Ἱερουσαλήμ
77
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
ὄρους
[the] mount
NOUN-GNS
ὄρος
63
τοῦ
which
ART-GNS
ὁ
καλουμένου
is being called
V-PPP-GNS
καλέω
148
Ἐλαιῶνος
Olivet
NOUN-GMS
ἐλαιών
12
ὅ
which
PRON-NNS
ὅς
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ἐγγὺς
near
PREP
ἐγγύς
30
Ἰερουσαλὴμ
Jerusalem
NOUN-GFS
Ἱερουσαλήμ
77
σαββάτου
a Sabbath day’s
NOUN-GNS
σάββατον
68
ἔχον
holding
V-PAP-NNS
ἔχω
709
ὁδόν
journey
NOUN-AFS
ὁδός
101
Act. 1:13
καὶ
And
CONJ
καί
ὅτε
when
CONJ
ὅτε
103
εἰσῆλθον
they had entered
V-2AAI-3P
εἰσέρχομαι
194
εἰς
into
PREP
εἰς
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
ὑπερῷον
upper room
NOUN-ANS
ὑπερῷον
4
ἀνέβησαν
they went up
V-2AAI-3P
ἀναβαίνω
82
οὗ
where
ADV
οὗ
24
ἦσαν
they were
V-IAI-3P
εἰμί
καταμένοντες
staying
V-PAP-NMP
καταμένω
1
ὅ
<the>
ART-NMS
ὁ
τε
both
CONJ
τε
215
Πέτρος
Peter
NOUN-NMS
Πέτρος
155
καὶ
and
CONJ
καί
Ἰωάννης
John
NOUN-NMS
Ἰωάννης
135
καὶ
and
CONJ
καί
Ἰάκωβος
James
NOUN-NMS
Ἰάκωβος
42
καὶ
and
CONJ
καί
Ἀνδρέας
Andrew
NOUN-NMS
Ἀνδρέας
13
Φίλιππος
Philip
NOUN-NMS
Φίλιππος
36
καὶ
and
CONJ
καί
Θωμᾶς
Thomas
NOUN-NMS
Θωμᾶς
11
Βαρθολομαῖος
Bartholomew
NOUN-NMS
Βαρθολομαῖος
4
καὶ
and
CONJ
καί
Μαθθαῖος
Matthew
NOUN-NMS
Ματθαῖος
5
Ἰάκωβος
James [son]
NOUN-NMS
Ἰάκωβος
42
Ἁλφαίου
of Alphaeus
NOUN-GMS
Ἀλφαῖος
5
καὶ
and
CONJ
καί
Σίμων
Simon
NOUN-NMS
Σίμων
75
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ζηλωτὴς
Zealot
NOUN-NMS
ζηλωτής
8
καὶ
and
CONJ
καί
Ἰούδας
Judas [son]
NOUN-NMS
Ἰούδας
41
Ἰακώβου
of James
NOUN-GMS
Ἰάκωβος
42
Act. 1:14
Οὗτοι
These
PRON-NMP
οὗτος
πάντες
all
ADJ-NMP
πᾶς
ἦσαν
were
V-IAI-3P
εἰμί
προσκαρτεροῦντες
steadfastly continuing
V-PAP-NMP
προσκαρτερέω
10
ὁμοθυμαδὸν
with one accord
ADV
ὁμοθυμαδόν
11
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
προσευχῆ
in prayer
NOUN-DFS
προσευχή
36
σὺν
with the
PREP
σύν
128
γυναιξὶν
[the] women
NOUN-DFP
γυνή
215
καὶ
and
CONJ
καί
Μαριὰμ
Mary
NOUN-DFS
Μαρία
54
τῆ
with the
ART-DFS
ὁ
μητρὶ
mother
NOUN-DFS
μήτηρ
83
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
Ἰησοῦ
of Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
καὶ
and
CONJ
καί
τοῖς
the
ART-DMP
ὁ
ἀδελφοῖς
brothers
NOUN-DMP
ἀδελφός
343
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
Act. 1:15
Καὶ
And
CONJ
καί
ἐν
in
PREP
ἐν
ταῖς
<the>
ART-DFP
ὁ
ἡμέραις
days
NOUN-DFP
ἡμέρα
389
ταύταις
these
PRON-DFP
οὗτος
ἀναστὰς
having stood up
V-2AAP-NMS
ἀνίστημι
108
Πέτρος
Peter
NOUN-NMS
Πέτρος
155
ἐν
in
PREP
ἐν
μέσῳ
[the] midst
ADJ-DNS
μέσος
58
τῶν
of the
ART-GMP
ὁ
ἀδελφῶν
brothers
NOUN-GMP
ἀδελφός
343
εἶπεν
he said —
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ἦν
was
V-IAI-3S
εἰμί
τε
then
CONJ
τε
215
ὄχλος
[the] number
NOUN-NMS
ὄχλος
175
ὀνομάτων
of names
NOUN-GNP
ὄνομα
230
ἐπὶ
together
PREP
ἐπί
889
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
αὐτὸ
same
PRON-ANS
αὐτός
ὡσεὶ
about
CONJ
ὡσεί
21
ἑκατὸν
a hundred
ADJ-NMP
ἑκατόν
17
εἴκοσι
twenty —
ADJ-NMP
εἴκοσι
11
Act. 1:16
ἄνδρες
Men
NOUN-VMP
ἀνήρ
216
ἀδελφοί
brothers
NOUN-VMP
ἀδελφός
343
ἔδει
it was necessary for
V-IAI-3S
δεῖ
22
πληρωθῆναι
to have been fulfilled
V-APN
πληρόω
86
τὴν
<the>
ART-AFS
ὁ
γραφὴν
Scripture
NOUN-AFS
γραφή
50
ἣν
which
PRON-AFS
ὅς
προεῖπεν
foretold
V-2AAI-3S
προλέγω
4
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
πνεῦμα
Spirit
NOUN-NNS
πνεῦμα
379
τὸ
<the>
ART-NNS
ὁ
ἅγιον
Holy
ADJ-NNS
ἅγιος
233
διὰ
by
PREP
διά
666
στόματος
[the] mouth
NOUN-GNS
στόμα
78
Δαυὶδ
of David
NOUN-GMS
Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ
59
περὶ
concerning
PREP
περί
332
Ἰούδα
Judas
NOUN-GMS
Ἰούδας
41
τοῦ
the [one]
ART-GMS
ὁ
γενομένου
having become
V-2AMP-GMS
γίνομαι
669
ὁδηγοῦ
guide
NOUN-GMS
ὁδηγός
5
τοῖς
to those
ART-DMP
ὁ
συλλαβοῦσιν
having arrested
V-2AAP-DMP
συλλαμβάνω
16
Ἰησοῦν
Jesus
NOUN-AMS
Ἰησοῦς
916
Act. 1:17
ὅτι
for
CONJ
ὅτι
κατηριθμημένος
numbered
V-RPP-NMS
καταριθμέω
1
ἦν
he was
V-IAI-3S
εἰμί
ἐν
among
PREP
ἐν
ἡμῖν
us
PRON-1P-D
ἐγώ
καὶ
and
CONJ
καί
ἔλαχεν
was allotted
V-2AAI-3S
λαγχάνω
4
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
κλῆρον
share
NOUN-AMS
κλῆρος
11
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
διακονίας
ministry
NOUN-GFS
διακονία
34
ταύτης
this
PRON-GFS
οὗτος
Act. 1:18
οὗτος
This [man]
PRON-NMS
οὗτος
μὲν
indeed
PRT
μέν
179
οὖν
then
CONJ
οὖν
499
ἐκτήσατο
acquired
V-AMI-3S
κτάομαι
7
χωρίον
a field
NOUN-ANS
χωρίον
10
ἐκ
out of
PREP
ἐκ
914
μισθοῦ
reward
NOUN-GMS
μισθός
29
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ἀδικίας
of unrighteousness
NOUN-GFS
ἀδικία
25
καὶ
and
CONJ
καί
πρηνὴς
headlong
ADJ-NMS
πρηνής
1
γενόμενος
having fallen
V-2AMP-NMS
γίνομαι
669
ἐλάκησεν
he burst open
V-AAI-3S
λάσχω
1
μέσος
in [the] middle
ADJ-NMS
μέσος
58
καὶ
and
CONJ
καί
ἐξεχύθη
gushed out
V-API-3S
ἐκχέω
27
πάντα
all
ADJ-NNP
πᾶς
τὰ
the
ART-NNP
ὁ
σπλάγχνα
intestines
NOUN-NNP
σπλάγχνον
11
αὐτοῦ
of him
PRON-GMS
αὐτός
Act. 1:19
καὶ
And
CONJ
καί
γνωστὸν
known
ADJ-NNS
γνωστός, γνώριμος
15
ἐγένετο
it became
V-2AMI-3S
γίνομαι
669
πᾶσιν
to all
ADJ-DMP
πᾶς
τοῖς
those
ART-DMP
ὁ
κατοικοῦσιν
dwelling
V-PAP-DMP
κατοικέω
44
Ἰερουσαλήμ
in Jerusalem
NOUN-AFS
Ἱερουσαλήμ
77
ὥστε
so that
CONJ
ὥστε
83
κληθῆναι
to call
V-APN
καλέω
148
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
χωρίον
field
NOUN-ANS
χωρίον
10
ἐκεῖνο
that [one]
PRON-ANS
ἐκεῖνος
243
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
ἰδίᾳ
in [their] own
ADJ-DFS
ἴδιος
114
διαλέκτῳ
language
NOUN-DFS
διάλεκτος
6
αὐτῶν
of them
PRON-GMP
αὐτός
Ἁκελδαμάχ
Akeldama
NOUN-ANS
Ἀκελδαμά
1
τοῦτ᾽
That
PRON-NNS
οὗτος
ἔστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
χωρίον
Field
NOUN-ANS
χωρίον
10
αἵματος
of Blood
NOUN-GNS
αἷμα
97
Act. 1:20
γέγραπται
It has been written
V-RPI-3S
γράφω
191
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἐν
in [the]
PREP
ἐν
βίβλῳ
book
NOUN-DFS
βίβλος
10
ψαλμῶν
of Psalms
NOUN-GMP
ψαλμός
7
γενηθήτω
should become
V-APM-3S
γίνομαι
669
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
ἔπαυλις
homestead
NOUN-NFS
ἔπαυλις
1
αὐτοῦ
of him
PRON-GMS
αὐτός
ἔρημος
desolate
ADJ-NFS
ἔρημος
48
καὶ
and
CONJ
καί
μὴ
not
PRT
μή
ἔστω
should there be
V-PAM-3S
εἰμί
ὁ
[one] who
ART-NMS
ὁ
κατοικῶν
is dwelling
V-PAP-NMS
κατοικέω
44
ἐν
in
PREP
ἐν
αὐτῆ
it,’
PRON-DFS
αὐτός
καὶ
and
CONJ
καί
τὴν
The
ART-AFS
ὁ
ἐπισκοπὴν
position
NOUN-AFS
ἐπισκοπή
4
αὐτοῦ
of him
PRON-GMS
αὐτός
λαβέτω
should take
V-2AAM-3S
λαμβάνω
258
ἕτερος
another.’
ADJ-NMS
ἕτερος
98
Act. 1:21
δεῖ
It behooves
V-PAI-3S
δέω
125
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
τῶν
of those [who]
ART-GMP
ὁ
συνελθόντων
were accompanying
V-2AAP-GMP
συνέρχομαι
30
ἡμῖν
us
PRON-1P-D
ἐγώ
ἀνδρῶν
men
NOUN-GMP
ἀνήρ
216
ἐν
during
PREP
ἐν
παντὶ
all
ADJ-DMS
πᾶς
χρόνῳ
[the] time
NOUN-DMS
χρόνος
54
ᾧ
that
PRON-DMS
ὅς
εἰσῆλθεν
came in
V-2AAI-3S
εἰσέρχομαι
194
καὶ
and
CONJ
καί
ἐξῆλθεν
went out
V-2AAI-3S
ἐξέρχομαι
218
ἐφ᾽
among
PREP
ἐπί
889
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
κύριος
Lord
NOUN-NMS
κύριος
717
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
Act. 1:22
ἀρξάμενος
having begun
V-AMP-NMS
ἄρχω
86
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
τοῦ
the
ART-GNS
ὁ
βαπτίσματος
baptism
NOUN-GNS
βάπτισμα
19
Ἰωάννου
of John
NOUN-GMS
Ἰωάννης
135
ἕως
until
PREP
ἕως
146
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
ἡμέρας
day
NOUN-GFS
ἡμέρα
389
ἧς
in which
PRON-GFS
ὅς
ἀνελήμφθη
He was taken up
V-API-3S
ἀναλαμβάνω
13
ἀφ᾽
from
PREP
ἀπό
645
ἡμῶν
us
PRON-1P-G
ἐγώ
μάρτυρα
a witness
NOUN-AMS
μάρτυς
35
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
ἀναστάσεως
resurrection
NOUN-GFS
ἀνάστασις
42
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
σὺν
with
PREP
σύν
128
ἡμῖν
us
PRON-1P-D
ἐγώ
γενέσθαι
to become
V-2AMN
γίνομαι
669
ἕνα
one
ADJ-AMS
εἷς
345
τούτων
of these
PRON-GMP
οὗτος
Act. 1:23
καὶ
And
CONJ
καί
ἔστησαν
they put forward
V-2AAI-3P
ἵστημι
155
δύο
two
ADJ-AMP
δύο
135
Ἰωσὴφ
Joseph
NOUN-AMS
Ἰωσήφ
35
τὸν
who
ART-AMS
ὁ
καλούμενον
is being called
V-PPP-AMS
καλέω
148
Βαρσαββᾶν
Barsabbas
NOUN-AMS
Βαρσαβᾶς
2
ὃς
who
PRON-NMS
ὅς
ἐπεκλήθη
was called
V-API-3S
ἐπικαλέω
30
Ἰοῦστος
Justus
NOUN-NMS
Ἰοῦστος
3
καὶ
and
CONJ
καί
Μαθθίαν
Matthias
NOUN-AMS
Ματθίας, Μαθθίας
2
Act. 1:24
καὶ
And
CONJ
καί
προσευξάμενοι
having prayed
V-AMP-NMP
προσεύχομαι
85
εἶπαν
they said
V-2AAI-3P
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
σὺ
You
PRON-2S-N
σύ
κύριε
Lord
NOUN-VMS
κύριος
717
καρδιογνῶστα
knower of the hearts
NOUN-VMS
καρδιογνώστης
2
πάντων
of all
ADJ-GMP
πᾶς
ἀνάδειξον
do show
V-AAM-2S
ἀναδείκνυμι
2
ὃν
whom
PRON-AMS
ὅς
ἐξελέξω
You have chosen
V-AMI-2S
ἐκλέγω
22
ἐκ
of
PREP
ἐκ
914
τούτων
these
PRON-GMP
οὗτος
τῶν
<the>
ART-GMP
ὁ
δύο
two
ADJ-GMP
δύο
135
ἕνα
one
ADJ-AMS
εἷς
345
Act. 1:25
λαβεῖν
to take
V-2AAN
λαμβάνω
258
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
τόπον
place
NOUN-AMS
τόπος
94
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
διακονίας
ministry
NOUN-GFS
διακονία
34
ταύτης
this
PRON-GFS
οὗτος
καὶ
and
CONJ
καί
ἀποστολῆς
apostleship
NOUN-GFS
ἀποστολή
4
ἀφ᾽
from
PREP
ἀπό
645
ἧς
which
PRON-GFS
ὅς
παρέβη
turned aside
V-2AAI-3S
παραβαίνω
3
Ἰούδας
Judas
NOUN-NMS
Ἰούδας
41
πορευθῆναι
to go
V-APN
πορεύω
153
εἰς
to
PREP
εἰς
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
τόπον
place
NOUN-AMS
τόπος
94
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
ἴδιον
[his] own
ADJ-AMS
ἴδιος
114
Act. 1:26
καὶ
And
CONJ
καί
ἔδωκαν
they gave
V-AAI-3P
δίδωμι
415
κλήρους
lots
NOUN-AMP
κλῆρος
11
αὐτοῖς
for them
PRON-DMP
αὐτός
καὶ
and
CONJ
καί
ἔπεσεν
fell
V-2AAI-3S
πίπτω
90
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
κλῆρος
lot
NOUN-NMS
κλῆρος
11
ἐπὶ
on
PREP
ἐπί
889
Μαθθίαν
Matthias
NOUN-AMS
Ματθίας, Μαθθίας
2
καὶ
and
CONJ
καί
συγκατεψηφίσθη
he was numbered
V-API-3S
συγκαταψηφίζομαι
1
μετὰ
with
PREP
μετά
468
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
ἕνδεκα
eleven
ADJ-GMP
ἕνδεκα
6
ἀποστόλων
apostles
NOUN-GMP
ἀπόστολος
80