2 Corinthians 12
2Co. 12:1
Καυχᾶσθαι
To boast
V-PPN
καυχάομαι
37
δεῖ
it behooves [me]
V-PAI-3S
δέω
125
οὐ
not
PRT
οὐ
συμφέρον
is it profitable
V-PAP-NNS
συμφέρω
17
μέν
indeed
PRT
μέν
179
ἐλεύσομαι
I will go on
V-FMI-1S
ἔρχομαι
632
δὲ
however
CONJ
δέ
εἰς
to
PREP
εἰς
ὀπτασίας
visions
NOUN-AFP
ὀπτασία
4
καὶ
and
CONJ
καί
ἀποκαλύψεις
revelations
NOUN-AFP
ἀποκάλυψις
18
κυρίου
of [the] Lord
NOUN-GMS
κύριος
717
2Co. 12:2
Οἶδα
I know
V-RAI-1S
εἴδω
658
ἄνθρωπον
a man
NOUN-AMS
ἄνθρωπος
550
ἐν
in
PREP
ἐν
Χριστῷ
Christ
NOUN-DMS
Χριστός
529
πρὸ
ago
PREP
πρό
47
ἐτῶν
years
NOUN-GNP
ἔτος
49
δεκατεσσάρων
fourteen —
ADJ-GNP
δεκατέσσαρες
5
εἴτε
whether
CONJ
εἴτε
65
ἐν
in
PREP
ἐν
σώματι
[the] body
NOUN-DNS
σῶμα
142
οὐκ
not
PRT
οὐ
οἶδα
I know
V-RAI-1S
εἴδω
658
εἴτε
or
CONJ
εἴτε
65
ἐκτὸς
out of
PREP
ἐκτός
8
τοῦ
the
ART-GNS
ὁ
σώματος
body
NOUN-GNS
σῶμα
142
οὐκ
not
PRT
οὐ
οἶδα
I know
V-RAI-1S
εἴδω
658
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
θεὸς
God
NOUN-NMS
θεός
οἶδεν
knows —
V-RAI-3S
εἴδω
658
ἁρπαγέντα
having been caught up
V-2APP-AMS
ἁρπάζω
14
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
τοιοῦτον
such a man
PRON-AMS
τοιοῦτος
57
ἕως
to
PREP
ἕως
146
τρίτου
[the] third
ADJ-GMS
τρίτος
56
οὐρανοῦ
heaven
NOUN-GMS
οὐρανός
273
2Co. 12:3
καὶ
And
CONJ
καί
οἶδα
I know
V-RAI-1S
εἴδω
658
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
τοιοῦτον
such
PRON-AMS
τοιοῦτος
57
ἄνθρωπον
a man —
NOUN-AMS
ἄνθρωπος
550
εἴτε
whether
CONJ
εἴτε
65
ἐν
in
PREP
ἐν
σώματι
[the] body
NOUN-DNS
σῶμα
142
εἴτε
or
CONJ
εἴτε
65
χωρὶς
out of
PREP
χωρίς
41
τοῦ
the
ART-GNS
ὁ
σώματος
body
NOUN-GNS
σῶμα
142
οὐκ
not
PRT
οὐ
οἶδα
I know
V-RAI-1S
εἴδω
658
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
θεὸς
God
NOUN-NMS
θεός
οἶδεν
knows —
V-RAI-3S
εἴδω
658
2Co. 12:4
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἡρπάγη
he was caught up
V-2API-3S
ἁρπάζω
14
εἰς
into
PREP
εἰς
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
παράδεισον
Paradise
NOUN-AMS
παράδεισος
3
καὶ
and
CONJ
καί
ἤκουσεν
he heard
V-AAI-3S
ἀκούω
428
ἄρρητα
inexpressible
ADJ-ANP
ἄρρητος
1
ῥήματα
declaration
NOUN-ANP
ῥῆμα
68
ἃ
which
PRON-ANP
ὅς
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἐξὸν
being permitted
V-PAP-NNS
ἔξεστι, ἐξόν
31
ἀνθρώπῳ
to man
NOUN-DMS
ἄνθρωπος
550
λαλῆσαι
to speak
V-AAN
λαλέω
296
2Co. 12:5
ὑπὲρ
Concerning
PREP
ὑπέρ
155
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
τοιούτου
such a man
PRON-GMS
τοιοῦτος
57
καυχήσομαι
I will boast
V-FMI-1S
καυχάομαι
37
ὑπὲρ
concerning
PREP
ὑπέρ
155
δὲ
however
CONJ
δέ
ἐμαυτοῦ
myself
PRON-1S-GM
ἐμαυτοῦ
37
οὐ
not
PRT
οὐ
καυχήσομαι
I will boast
V-FMI-1S
καυχάομαι
37
εἰ
except
CONJ
εἰ
508
μὴ
only
PRT
μή
ἐν
in
PREP
ἐν
ταῖς
the
ART-DFP
ὁ
ἀσθενείαις
weaknesses
NOUN-DFP
ἀσθένεια
24
2Co. 12:6
ἐὰν
If
CONJ
ἐάν
336
γὰρ
for
CONJ
γάρ
θελήσω
I shall desire
V-AAS-1S
θέλω
208
καυχήσασθαι
to boast
V-AMN
καυχάομαι
37
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔσομαι
I will be
V-FMI-1S
εἰμί
ἄφρων
a fool
ADJ-NMS
ἄφρων
11
ἀλήθειαν
[the] truth
NOUN-AFS
ἀλήθεια
109
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἐρῶ
I will be speaking
V-FAI-1S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
φείδομαι
I refrain
V-PPI-1S
φείδομαι
10
δὲ
however
CONJ
δέ
μή
lest
PRT
μή
τις
anyone
PRON-NMS
τις
531
εἰς
to
PREP
εἰς
ἐμὲ
me
PRON-1S-A
ἐγώ
λογίσηται
may credit
V-AMS-3S
λογίζομαι
40
ὑπὲρ
more than
PREP
ὑπέρ
155
ὃ
what
PRON-ANS
ὅς
βλέπει
he sees
V-PAI-3S
βλέπω
132
με
in me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
ἀκούει
hears
V-PAI-3S
ἀκούω
428
τι
anyone
PRON-ANS
τις
531
ἐξ
of
PREP
ἐκ
914
ἐμοῦ
me
PRON-1S-GN
ἐμοῦ
113
2Co. 12:7
καὶ
and
CONJ
καί
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ὑπερβολῆ
by surpassingness
NOUN-DFS
ὑπερβολή
8
τῶν
of the
ART-GFP
ὁ
ἀποκαλύψεων
revelations
NOUN-GFP
ἀποκάλυψις
18
Διὸ
Therefore
CONJ
διό
53
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
μὴ
not
PRT
μή
ὑπεραίρωμαι
I may become conceited
V-PPS-1S
ὑπεραίρω
3
ἐδόθη
was given
V-API-3S
δίδωμι
415
μοι
to me
PRON-1S-D
ἐγώ
σκόλοψ
a thorn
NOUN-NMS
σκόλοψ
1
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
σαρκί
in [my] flesh
NOUN-DFS
σάρξ
147
ἄγγελος
a messenger
NOUN-NMS
ἄγγελος
175
σατανᾶ
of Satan
NOUN-GMS
Σατανᾶς
36
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
με
me
PRON-1S-A
ἐγώ
κολαφίζῃ
he may buffet
V-PAS-3S
κολαφίζω
5
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
μὴ
not
PRT
μή
ὑπεραίρωμαι
I may become conceited
V-PPS-1S
ὑπεραίρω
3
2Co. 12:8
ὑπὲρ
For
PREP
ὑπέρ
155
τούτου
this
PRON-GNS
οὗτος
τρὶς
three times
ADV
τρίς
12
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
κύριον
Lord
NOUN-AMS
κύριος
717
παρεκάλεσα
I begged
V-AAI-1S
παρακαλέω
109
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ἀποστῆ
it may depart
V-2AAS-3S
ἀφίστημι
14
ἀπ᾽
from
PREP
ἀπό
645
ἐμοῦ
me
PRON-1S-GN
ἐμοῦ
113
2Co. 12:9
καὶ
And
CONJ
καί
εἴρηκέν
He has said
V-RAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
μοι
to me
PRON-1S-D
ἐγώ
ἀρκεῖ
Suffices
V-PAI-3S
ἀρκέω
8
σοι
you
PRON-2S-D
σύ
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
χάρις
grace
NOUN-NFS
χάρις
155
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
δύναμις
power
NOUN-NFS
δύναμις
119
ἐν
in
PREP
ἐν
ἀσθενείᾳ
weakness
NOUN-DFS
ἀσθένεια
24
τελεῖται
is finished
V-PPI-3S
τελέω
28
ἥδιστα
Most gladly
ADJ-ANP
ἥδιστα
2
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
μᾶλλον
rather
ADV
μᾶλλον
81
καυχήσομαι
will I boast
V-FMI-1S
καυχάομαι
37
ἐν
in
PREP
ἐν
ταῖς
the
ART-DFP
ὁ
ἀσθενείαις
weaknesses
NOUN-DFP
ἀσθένεια
24
μου
of me
PRON-1S-G
ἐγώ
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
ἐπισκηνώσῃ
may rest
V-AAS-3S
ἐπισκηνόω
1
ἐπ᾽
upon
PREP
ἐπί
889
ἐμὲ
me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
δύναμις
power
NOUN-NFS
δύναμις
119
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
Χριστοῦ
of Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
2Co. 12:10
διὸ
Therefore
CONJ
διό
53
εὐδοκῶ
I take pleasure
V-PAI-1S
εὐδοκέω
21
ἐν
in
PREP
ἐν
ἀσθενείαις
weaknesses
NOUN-DFP
ἀσθένεια
24
ἐν
in
PREP
ἐν
ὕβρεσιν
insults
NOUN-DFP
ὕβρις
3
ἐν
in
PREP
ἐν
ἀνάγκαις
hardships
NOUN-DFP
ἀνάγκη
17
ἐν
in
PREP
ἐν
διωγμοῖς
persecutions
NOUN-DMP
διωγμός
10
καὶ
and
CONJ
καί
στενοχωρίαις
difficulties
NOUN-DFP
στενοχωρία
4
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
Χριστοῦ
Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
ὅταν
when
CONJ
ὅταν
123
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἀσθενῶ
I may be weak
V-PAS-1S
ἀσθενέω
33
τότε
then
ADV
τότε
160
δυνατός
strong
ADJ-NMS
δυνατός
32
εἰμι
I am
V-PAI-1S
εἰμί
2Co. 12:11
Γέγονα
I have become
V-RAI-1S
γίνομαι
669
ἄφρων
a fool
ADJ-NMS
ἄφρων
11
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
με
me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἠναγκάσατε
compelled
V-AAI-2P
ἀναγκάζω
9
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὤφειλον
was being obliged
V-IAI-1S
ὀφείλω
35
ὑφ᾽
by
PREP
ὑπό
220
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
συνίστασθαι
to have been commended
V-PPN
συνίστημι, συνιστάω
16
οὐδὲν
In no way
ADJ-ANS
οὐδείς
234
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὑστέρησα
was I inferior
V-AAI-1S
ὑστερέω
16
τῶν
to those
ART-GMP
ὁ
ὑπερλίαν
most eminent
PREP
ὑπέρ
155
ἀποστόλων
apostles
NOUN-GMP
ἀπόστολος
80
εἰ
though
CONJ
εἰ
508
καὶ
even
CONJ
καί
οὐδέν
nothing
ADJ-NNS
οὐδείς
234
εἰμι
I am
V-PAI-1S
εἰμί
2Co. 12:12
τὰ
The
ART-NNP
ὁ
μὲν
indeed
PRT
μέν
179
σημεῖα
signs
NOUN-NNP
σημεῖον
77
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
ἀποστόλου
apostle
NOUN-GMS
ἀπόστολος
80
κατειργάσθη
were performed
V-API-3S
κατεργάζομαι
22
ἐν
among
PREP
ἐν
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
ἐν
in
PREP
ἐν
πάσῃ
all
ADJ-DFS
πᾶς
ὑπομονῆ
perseverance
NOUN-DFS
ὑπομονή
32
σημείοις
signs
NOUN-DNP
σημεῖον
77
τε
both
CONJ
τε
215
καὶ
and
CONJ
καί
τέρασιν
in wonders
NOUN-DNP
τέρας
16
καὶ
and
CONJ
καί
δυνάμεσιν
in miracles
NOUN-DFP
δύναμις
119
2Co. 12:13
τί
In what
PRON-NNS
τίς
558
γάρ
for
CONJ
γάρ
ἐστιν
is it
V-PAI-3S
εἰμί
ὃ
that
PRON-ANS
ὅς
ἡσσώθητε
you were inferior
V-API-2P
ἡσσάομαι
3
ὑπὲρ
beyond
PREP
ὑπέρ
155
τὰς
the
ART-AFP
ὁ
λοιπὰς
rest
ADJ-AFP
λοιπός
40
ἐκκλησίας
[of the] churches
NOUN-AFP
ἐκκλησία
114
εἰ
except
CONJ
εἰ
508
μὴ
only
PRT
μή
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
αὐτὸς
myself
PRON-NMS
αὐτός
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
οὐ
not
PRT
οὐ
κατενάρκησα
did burden
V-AAI-1S
καταναρκάομαι
3
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
χαρίσασθέ
do forgive
V-AMM-2P
χαρίζω
23
μοι
me
PRON-1S-D
ἐγώ
τὴν
<the>
ART-AFS
ὁ
ἀδικίαν
wrong
NOUN-AFS
ἀδικία
25
ταύτην
this
PRON-AFS
οὗτος
2Co. 12:14
Ἰδοὺ
Behold
PRT
ἰδού
200
τρίτον
third time
ADJ-ANS
τρίτος
56
τοῦτο
this
PRON-ANS
οὗτος
ἑτοίμως
ready
ADV
ἑτοίμως
3
ἔχω
I am
V-PAI-1S
ἔχω
709
ἐλθεῖν
to come
V-2AAN
ἔρχομαι
632
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
καὶ
and
CONJ
καί
οὐ
not
PRT
οὐ
καταναρκήσω
I will burden
V-FAI-1S
καταναρκάομαι
3
οὐ
not
PRT
οὐ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ζητῶ
I seek
V-PAI-1S
ζητέω
117
τὰ
what [is]
ART-ANP
ὁ
ὑμῶν
yours
PRON-2P-G
σύ
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
οὐ
Not
PRT
οὐ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὀφείλει
ought
V-PAI-3S
ὀφείλω
35
τὰ
the
ART-NNP
ὁ
τέκνα
children
NOUN-NNP
τέκνον
99
τοῖς
for the
ART-DMP
ὁ
γονεῦσιν
parents
NOUN-DMP
γονεύς
20
θησαυρίζειν
to treasure up
V-PAN
θησαυρίζω
8
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
γονεῖς
parents
NOUN-NMP
γονεύς
20
τοῖς
for the
ART-DNP
ὁ
τέκνοις
children
NOUN-DNP
τέκνον
99
2Co. 12:15
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
δὲ
now
CONJ
δέ
ἥδιστα
most gladly
ADJ-ANP
ἥδιστα
2
δαπανήσω
will spend
V-FAI-1S
δαπανάω
5
καὶ
and
CONJ
καί
ἐκδαπανηθήσομαι
will be utterly spent
V-FPI-1S
ἐκδαπανάω
1
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
τῶν
the
ART-GFP
ὁ
ψυχῶν
souls
NOUN-GFP
ψυχή
103
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
εἰ
If
CONJ
εἰ
508
περισσοτέρως
more abundantly
ADV
περισσοτέρως
12
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἀγαπῶν
loving
V-PAP-NMS
ἀγαπάω
143
ἧσσον
less
ADJ-ANS
ἥσσων
2
ἀγαπῶμαι
I am loved
V-PPI-1S
ἀγαπάω
143
2Co. 12:16
ἔστω
it should be
V-PAM-3S
εἰμί
δέ
however
CONJ
δέ
ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
οὐ
not
PRT
οὐ
κατεβάρησα
did burden
V-AAI-1S
καταβαρέω
1
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ὑπάρχων
being
V-PAP-NMS
ὑπάρχω
60
πανοῦργος
crafty
ADJ-NMS
πανοῦργος
1
δόλῳ
by trickery
NOUN-DMS
δόλος
11
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἔλαβον
I caught
V-2AAI-1S
λαμβάνω
258
2Co. 12:17
μή
Not
PRT
μή
τινα
any
PRON-AMS
τις
531
ὧν
of whom
PRON-GMP
ὅς
ἀπέσταλκα
I have sent
V-RAI-1S
ἀποστέλλω
132
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
δι᾽
by
PREP
διά
666
αὐτοῦ
him
PRON-GMS
αὐτός
ἐπλεονέκτησα
did I exploit
V-AAI-1S
πλεονεκτέω
5
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
2Co. 12:18
παρεκάλεσα
I urged
V-AAI-1S
παρακαλέω
109
Τίτον
Titus [to go]
NOUN-AMS
Τίτος
13
καὶ
and
CONJ
καί
συναπέστειλα
sent with [him]
V-AAI-1S
συναποστέλλω
1
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
ἀδελφόν
brother
NOUN-AMS
ἀδελφός
343
μήτι
not any
PRT
μήτι
18
ἐπλεονέκτησεν
did exploit
V-AAI-3S
πλεονεκτέω
5
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
Τίτος
Titus
NOUN-NMS
Τίτος
13
οὐ
Not
PRT
οὐ
τῷ
in the
ART-DNS
ὁ
αὐτῷ
same
PRON-DNS
αὐτός
πνεύματι
spirit
NOUN-DNS
πνεῦμα
379
περιεπατήσαμεν
did we walk
V-AAI-1P
περιπατέω
95
οὐ
Not
PRT
οὐ
τοῖς
in the
ART-DNP
ὁ
αὐτοῖς
same
PRON-DNP
αὐτός
ἴχνεσιν
steps
NOUN-DNP
ἴχνος
3
2Co. 12:19
Πάλαι
Of old
ADV
πάλαι
7
δοκεῖτε
have you been thinking
V-PAI-2P
δοκέω
62
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ἀπολογούμεθα
we have been making a defense
V-PPI-1P
ἀπολογέομαι
10
κατέναντι
before
PREP
κατέναντι
8
θεοῦ
God
NOUN-GMS
θεός
ἐν
in
PREP
ἐν
Χριστῷ
Christ
NOUN-DMS
Χριστός
529
λαλοῦμεν
we speak
V-PAI-1P
λαλέω
296
τὰ
<the>
ART-NNP
ὁ
δὲ
but
CONJ
δέ
πάντα
all things
ADJ-NNP
πᾶς
ἀγαπητοί
beloved
ADJ-VMP
ἀγαπητός
61
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ὑμῶν
your
PRON-2P-G
σύ
οἰκοδομῆς
edification
NOUN-GFS
οἰκοδομή
18
2Co. 12:20
φοβοῦμαι
I fear
V-PPI-1S
φοβέω
95
γὰρ
for
CONJ
γάρ
μή
lest
PRT
μή
πως
perhaps
PRT
πως
16
ἐλθὼν
having come
V-2AAP-NMS
ἔρχομαι
632
οὐχ
not
PRT
οὐ
οἵους
such as
PRON-AMP
οἷος
14
θέλω
I wish
V-PAI-1S
θέλω
208
εὕρω
I may find
V-2AAS-1S
εὑρίσκω
176
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
κἀγὼ
and I
CONJ
καί
εὑρεθῶ
may be found
V-APS-1S
εὑρίσκω
176
ὑμῖν
by you
PRON-2P-D
σύ
οἷον
such as
PRON-AMS
οἷος
14
οὐ
not
PRT
οὐ
θέλετε
you do wish
V-PAI-2P
θέλω
208
μή
lest
PRT
μή
πως
perhaps
PRT
πως
16
ἔρις
a quarrel
NOUN-NFS
ἔρις
9
ζῆλος
jealousy
NOUN-NMS
ζῆλος
16
θυμοί
anger
NOUN-NMP
θυμός
18
ἐριθείαι
contentions
NOUN-NFP
ἐριθεία
7
καταλαλιαί
slander
NOUN-NFP
καταλαλιά
2
ψιθυρισμοί
gossip
NOUN-NMP
ψιθυρισμός
1
φυσιώσεις
conceit
NOUN-NFP
φυσίωσις
1
ἀκαταστασίαι
disorder
NOUN-NFP
ἀκαταστασία
5
2Co. 12:21
μὴ
lest
PRT
μή
πάλιν
again
ADV
πάλιν
141
ἐλθόντος
when was coming
V-2AAP-GMS
ἔρχομαι
632
μου
I
PRON-1S-G
ἐγώ
ταπεινώσῃ
may humble
V-AAS-3S
ταπεινόω
14
με
me
PRON-1S-A
ἐγώ
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
θεός
God
NOUN-NMS
θεός
μου
of me
PRON-1S-G
ἐγώ
πρὸς
as to
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
καὶ
and
CONJ
καί
πενθήσω
I may mourn over
V-AAS-1S
πενθέω
10
πολλοὺς
many
ADJ-AMP
πολύς
367
τῶν
of those
ART-GMP
ὁ
προημαρτηκότων
having sinned before
V-RAP-GMP
προαμαρτάνω
2
καὶ
and
CONJ
καί
μὴ
not
PRT
μή
μετανοησάντων
having repented
V-AAP-GMP
μετανοέω
34
ἐπὶ
of
PREP
ἐπί
889
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ἀκαθαρσίᾳ
impurity
NOUN-DFS
ἀκαθαρσία
10
καὶ
and
CONJ
καί
πορνείᾳ
of sexual immorality
NOUN-DFS
πορνεία
25
καὶ
and
CONJ
καί
ἀσελγείᾳ
of sensuality
NOUN-DFS
ἀσέλγεια
10
ᾗ
that
PRON-DFS
ὅς
ἔπραξαν
they have practiced
V-AAI-3P
πράσσω
39