2 Corinthians 1
2Co. 1:1
Παῦλος
Paul
NOUN-NMS
Παῦλος
158
ἀπόστολος
apostle
NOUN-NMS
ἀπόστολος
80
Χριστοῦ
of Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
διὰ
by
PREP
διά
666
θελήματος
[the] will
NOUN-GNS
θέλημα
62
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
καὶ
and
CONJ
καί
Τιμόθεος
Timothy
NOUN-NMS
Τιμόθεος
24
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἀδελφὸς
brother
NOUN-NMS
ἀδελφός
343
τῆ
To the
ART-DFS
ὁ
ἐκκλησίᾳ
church
NOUN-DFS
ἐκκλησία
114
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
τῆ
which
ART-DFS
ὁ
οὔσῃ
is being
V-PAP-DFS
εἰμί
ἐν
in
PREP
ἐν
Κορίνθῳ
Corinth
NOUN-DFS
Κόρινθος
6
σὺν
with
PREP
σύν
128
τοῖς
the
ART-DMP
ὁ
ἁγίοις
saints
ADJ-DMP
ἅγιος
233
πᾶσιν
all
ADJ-DMP
πᾶς
τοῖς
who
ART-DMP
ὁ
οὖσιν
are being
V-PAP-DMP
εἰμί
ἐν
in
PREP
ἐν
ὅλῃ
all
ADJ-DFS
ὅλος
109
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
Ἀχαΐᾳ
Achaia
NOUN-DFS
Ἀχαΐα
10
2Co. 1:2
χάρις
Grace
NOUN-NFS
χάρις
155
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
καὶ
and
CONJ
καί
εἰρήνη
peace
NOUN-NFS
εἰρήνη
92
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
θεοῦ
God
NOUN-GMS
θεός
πατρὸς
[the] Father
NOUN-GMS
πατήρ
413
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
καὶ
and
CONJ
καί
κυρίου
[the] Lord
NOUN-GMS
κύριος
717
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
Χριστοῦ
Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
2Co. 1:3
Εὐλογητὸς
Blessed [be]
ADJ-NMS
εὐλογητός
8
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
θεὸς
God
NOUN-NMS
θεός
καὶ
and
CONJ
καί
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
κυρίου
Lord
NOUN-GMS
κύριος
717
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
Χριστοῦ
Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
πατὴρ
Father
NOUN-NMS
πατήρ
413
τῶν
<the>
ART-GMP
ὁ
οἰκτιρμῶν
of compassions
NOUN-GMP
οἰκτιρμός
5
καὶ
and
CONJ
καί
θεὸς
God
NOUN-NMS
θεός
πάσης
of all
ADJ-GFS
πᾶς
παρακλήσεως
comfort
NOUN-GFS
παράκλησις
29
2Co. 1:4
ὁ
who
ART-NMS
ὁ
παρακαλῶν
is comforting
V-PAP-NMS
παρακαλέω
109
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
ἐπὶ
in
PREP
ἐπί
889
πάσῃ
all
ADJ-DFS
πᾶς
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
θλίψει
tribulation
NOUN-DFS
θλῖψις
45
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
εἰς
for
PREP
εἰς
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
δύνασθαι
to be able
V-PPN
δύναμαι
210
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
παρακαλεῖν
to comfort
V-PAN
παρακαλέω
109
τοὺς
those
ART-AMP
ὁ
ἐν
in
PREP
ἐν
πάσῃ
every
ADJ-DFS
πᾶς
θλίψει
tribulation
NOUN-DFS
θλῖψις
45
διὰ
through
PREP
διά
666
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
παρακλήσεως
comfort
NOUN-GFS
παράκλησις
29
ἧς
with which
PRON-GFS
ὅς
παρακαλούμεθα
we are comforted
V-PPI-1P
παρακαλέω
109
αὐτοὶ
ourselves
PRON-NMP
αὐτός
ὑπὸ
by
PREP
ὑπό
220
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
God
NOUN-GMS
θεός
2Co. 1:5
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
καθὼς
as
CONJ
καθώς
182
περισσεύει
abound
V-PAI-3S
περισσεύω
39
τὰ
the
ART-NNP
ὁ
παθήματα
sufferings
NOUN-NNP
πάθημα
16
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
Χριστοῦ
Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
εἰς
toward
PREP
εἰς
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
οὕτως
thus so
ADV
οὕτως
208
διὰ
through
PREP
διά
666
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
Χριστοῦ
Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
περισσεύει
abounds
V-PAI-3S
περισσεύω
39
καὶ
also
CONJ
καί
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
παράκλησις
comfort
NOUN-NFS
παράκλησις
29
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
2Co. 1:6
εἴτε
If
CONJ
εἴτε
65
δὲ
however
CONJ
δέ
θλιβόμεθα
we are constricted
V-PPI-1P
θλίβω
10
ὑπὲρ
[it is] for
PREP
ὑπέρ
155
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ὑμῶν
your
PRON-2P-G
σύ
παρακλήσεως
comfort
NOUN-GFS
παράκλησις
29
καὶ
and
CONJ
καί
σωτηρίας
salvation
NOUN-GFS
σωτηρία
45
εἴτε
if
CONJ
εἴτε
65
παρακαλούμεθα
we are encouraged
V-PPI-1P
παρακαλέω
109
ὑπὲρ
[it is] for
PREP
ὑπέρ
155
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ὑμῶν
your
PRON-2P-G
σύ
παρακλήσεως
comfort
NOUN-GFS
παράκλησις
29
τῆς
which
ART-GFS
ὁ
ἐνεργουμένης
is operating
V-PMP-GFS
ἐνεργέω
21
ἐν
in
PREP
ἐν
ὑπομονῆ
[the] endurance
NOUN-DFS
ὑπομονή
32
τῶν
of the
ART-GNP
ὁ
αὐτῶν
same
PRON-GNP
αὐτός
παθημάτων
sufferings
NOUN-GNP
πάθημα
16
ὧν
that
PRON-GNP
ὅς
καὶ
also
CONJ
καί
ἡμεῖς
we
PRON-1P-N
ἐγώ
πάσχομεν
suffer
V-PAI-1P
πάσχω
42
2Co. 1:7
καὶ
And
CONJ
καί
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
ἐλπὶς
hope
NOUN-NFS
ἐλπίς
53
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
βεβαία
[is] steadfast
ADJ-NFS
βέβαιος
8
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
εἰδότες
already knowing
V-RAP-NMP
εἴδω
658
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ὡς
as
CONJ
ὡς
504
κοινωνοί
partners
NOUN-NMP
κοινωνός
10
ἐστε
you are
V-PAI-2P
εἰμί
τῶν
of the
ART-GNP
ὁ
παθημάτων
sufferings
NOUN-GNP
πάθημα
16
οὕτως
so
ADV
οὕτως
208
καὶ
also
CONJ
καί
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
παρακλήσεως
comfort
NOUN-GFS
παράκλησις
29
2Co. 1:8
Οὐ
Not
PRT
οὐ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
θέλομεν
do we want
V-PAI-1P
θέλω
208
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἀγνοεῖν
to be ignorant
V-PAN
ἀγνοέω
22
ἀδελφοί
brothers
NOUN-VMP
ἀδελφός
343
ὑπὲρ
as to
PREP
ὑπέρ
155
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
θλίψεως
affliction
NOUN-GFS
θλῖψις
45
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
γενομένης
having happened
V-2AMP-GFS
γίνομαι
669
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
Ἀσίᾳ
Asia
NOUN-DFS
Ἀσία
18
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
καθ᾽
against
PREP
κατά
473
ὑπερβολὴν
excessively
NOUN-AFS
ὑπερβολή
8
ὑπὲρ
beyond [our]
PREP
ὑπέρ
155
δύναμιν
power
NOUN-AFS
δύναμις
119
ἐβαρήθημεν
we were weighed
V-API-1P
βαρέω
6
ὥστε
so as
CONJ
ὥστε
83
ἐξαπορηθῆναι
to despair
V-APN
ἐξαπορέω
2
ἡμᾶς
for us
PRON-1P-A
ἐγώ
καὶ
even
CONJ
καί
τοῦ
<the>
ART-GNS
ὁ
ζῆν
to live
V-PAN
ζάω
140
2Co. 1:9
ἀλλ᾽
But
CONJ
ἀλλά
638
αὐτοὶ
we
PRON-NMP
αὐτός
ἐν
in
PREP
ἐν
ἑαυτοῖς
ourselves
PRON-1P-DM
ἑαυτοῦ
322
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
ἀπόκριμα
sentence
NOUN-ANS
ἀπόκριμα
1
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θανάτου
of death
NOUN-GMS
θάνατος
120
ἐσχήκαμεν
has
V-RAI-1P
ἔχω
709
ἵνα
in order that
CONJ
ἵνα
669
μὴ
not
PRT
μή
πεποιθότες
having trusted
V-RAP-NMP
πείθω
52
ὦμεν
we may be
V-PAS-1P
εἰμί
ἐφ᾽
in
PREP
ἐπί
889
ἑαυτοῖς
ourselves
PRON-1P-DM
ἑαυτοῦ
322
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ἐπὶ
in
PREP
ἐπί
889
τῷ
<the>
ART-DMS
ὁ
θεῷ
God
NOUN-DMS
θεός
τῷ
who
ART-DMS
ὁ
ἐγείροντι
is raising
V-PAP-DMS
ἐγείρω
144
τοὺς
the
ART-AMP
ὁ
νεκρούς
dead
ADJ-AMP
νεκρός
128
2Co. 1:10
ὃς
who
PRON-NMS
ὅς
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
τηλικούτου
such a great
PRON-GMS
τηλικοῦτος
4
θανάτου
a death
NOUN-GMS
θάνατος
120
ἐρρύσατο
has delivered
V-API-3S
ῥύομαι
17
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
καὶ
and
CONJ
καί
ῥύσεται
will deliver [us]
V-FMI-3S
ῥύομαι
17
εἰς
in
PREP
εἰς
ὃν
whom
PRON-AMS
ὅς
ἠλπίκαμεν
we have hope
V-RAI-1P
ἐλπίζω
31
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
καὶ
also
CONJ
καί
ἔτι
still
ADV
ἔτι
93
ῥύσεται
He will deliver [us]
V-FMI-3S
ῥύομαι
17
2Co. 1:11
συνυπουργούντων
joining together
V-PAP-GMP
συνυπουργέω
1
καὶ
also
CONJ
καί
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
ἡμῶν
us
PRON-1P-G
ἐγώ
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
δεήσει
by supplication
NOUN-DFS
δέησις
18
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
ἐκ
by
PREP
ἐκ
914
πολλῶν
many
ADJ-GNP
πολύς
367
προσώπων
persons
NOUN-GNP
πρόσωπον
76
τὸ
for the
ART-NNS
ὁ
εἰς
toward
PREP
εἰς
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
χάρισμα
grace bestowed
NOUN-NNS
χάρισμα
17
διὰ
through
PREP
διά
666
πολλῶν
many
ADJ-GMP
πολύς
367
εὐχαριστηθῆ
thanks may be given
V-APS-3S
εὐχαριστέω
38
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
ἡμῶν
us
PRON-1P-G
ἐγώ
2Co. 1:12
ἡ
<the>
ART-NFS
ὁ
γὰρ
For
CONJ
γάρ
καύχησις
boasting
NOUN-NFS
καύχησις
11
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
αὕτη
this
PRON-NFS
οὗτος
ἐστίν
is
V-PAI-3S
εἰμί
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
μαρτύριον
testimony
NOUN-NNS
μαρτύριον
19
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
συνειδήσεως
conscience
NOUN-GFS
συνείδησις
30
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἐν
in
PREP
ἐν
ἁπλότητι
openness
NOUN-DFS
ἁπλότης
8
καὶ
and
CONJ
καί
εἰλικρινείᾳ
sincerity
NOUN-DFS
εἰλικρίνεια
3
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
καὶ
and
CONJ
καί
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἐν
in
PREP
ἐν
σοφίᾳ
wisdom
NOUN-DFS
σοφία
51
σαρκικῆ
fleshly
ADJ-DFS
σαρκικός
7
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ἐν
in
PREP
ἐν
χάριτι
[the] grace
NOUN-DFS
χάρις
155
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
ἀνεστράφημεν
we have conducted ourselves
V-2API-1P
ἀναστρέφω
9
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DMS
ὁ
κόσμῳ
world
NOUN-DMS
κόσμος
186
περισσοτέρως
more abundantly
ADV
περισσοτέρως
12
δὲ
now
CONJ
δέ
πρὸς
toward
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
2Co. 1:13
οὐ
No
PRT
οὐ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἄλλα
other things
ADJ-ANP
ἄλλος
155
γράφομεν
we write
V-PAI-1P
γράφω
191
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ἀλλ᾽
other
CONJ
ἀλλά
638
ἢ
than
CONJ
ἤ
343
ἃ
what
PRON-ANP
ὅς
ἀναγινώσκετε
you read
V-PAI-2P
ἀναγινώσκω
32
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
καὶ
even
CONJ
καί
ἐπιγινώσκετε
understand
V-PAI-2P
ἐπιγινώσκω
44
ἐλπίζω
I hope
V-PAI-1S
ἐλπίζω
31
δὲ
now
CONJ
δέ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἕως
to [the]
PREP
ἕως
146
τέλους
end
NOUN-GNS
τέλος
40
ἐπιγνώσεσθε
you will understand
V-FMI-2P
ἐπιγινώσκω
44
2Co. 1:14
καθὼς
as
CONJ
καθώς
182
καὶ
also
CONJ
καί
ἐπέγνωτε
you have understood
V-2AAI-2P
ἐπιγινώσκω
44
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
ἀπὸ
in
PREP
ἀπό
645
μέρους
part
NOUN-GNS
μέρος
42
ὅτι
so that
CONJ
ὅτι
καύχημα
boasting
NOUN-NNS
καύχημα
11
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
ἐσμεν
we are
V-PAI-1P
εἰμί
καθάπερ
even as
CONJ
καθάπερ
13
καὶ
also
CONJ
καί
ὑμεῖς
you [are]
PRON-2P-N
σύ
ἡμῶν
ours
PRON-1P-G
ἐγώ
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ἡμέρᾳ
day
NOUN-DFS
ἡμέρα
389
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
κυρίου
Lord
NOUN-GMS
κύριος
717
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
2Co. 1:15
Καὶ
And
CONJ
καί
ταύτῃ
with this
PRON-DFS
οὗτος
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
πεποιθήσει
confidence
NOUN-DFS
πεποίθησις
6
ἐβουλόμην
I was planning
V-IPI-1S
βούλομαι
37
πρότερον
previously
ADJ-ANS
πρότερος
11
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἐλθεῖν
to come
V-2AAN
ἔρχομαι
632
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
δευτέραν
secondly
ADJ-AFS
δεύτερος
43
χάριν
grace
NOUN-AFS
χάρις
155
σχῆτε
you may have
V-2AAS-2P
ἔχω
709
2Co. 1:16
καὶ
and
CONJ
καί
δι᾽
through
PREP
διά
666
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
διελθεῖν
to pass through
V-2AAN
διέρχομαι
43
εἰς
into
PREP
εἰς
Μακεδονίαν
Macedonia
NOUN-AFS
Μακεδονία
22
καὶ
and
CONJ
καί
πάλιν
again
ADV
πάλιν
141
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
Μακεδονίας
Macedonia
NOUN-GFS
Μακεδονία
22
ἐλθεῖν
to come
V-2AAN
ἔρχομαι
632
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
καὶ
and
CONJ
καί
ὑφ᾽
by
PREP
ὑπό
220
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
προπεμφθῆναι
to be set forward
V-APN
προπέμπω
9
εἰς
to
PREP
εἰς
τὴν
<the>
ART-AFS
ὁ
Ἰουδαίαν
Judea
NOUN-AFS
Ἰουδαία
44
2Co. 1:17
τοῦτο
Thus
PRON-ANS
οὗτος
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
βουλόμενος
deciding
V-PPP-NMS
βούλομαι
37
μήτι
surely not any
PRT
μήτι
18
ἄρα
then
CONJ
ἄρα
49
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
ἐλαφρίᾳ
levity
NOUN-DFS
ἐλαφρία
1
ἐχρησάμην
did I use
V-AMI-1S
χράω
11
ἢ
Or
CONJ
ἤ
343
ἃ
what
PRON-ANP
ὅς
βουλεύομαι
I purpose
V-PPI-1S
βουλεύω
6
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
σάρκα
flesh
NOUN-AFS
σάρξ
147
βουλεύομαι
do I purpose
V-PPI-1S
βουλεύω
6
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
ᾖ
there may be
V-PAS-3S
εἰμί
παρ᾽
with
PREP
παρά
194
ἐμοὶ
me
PRON-1S-D
ἐγώ
τὸ
<the>
ART-NNS
ὁ
ναὶ
Yes
PRT
ναί
33
ναὶ
yes
PRT
ναί
33
καὶ
and
CONJ
καί
τὸ
<the>
ART-NNS
ὁ
οὒ
No
PRT
οὐ
οὔ
no
PRT
οὐ
2Co. 1:18
πιστὸς
Faithful
ADJ-NMS
πιστός
67
δὲ
however
CONJ
δέ
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
θεός
God [is]
NOUN-NMS
θεός
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
λόγος
word
NOUN-NMS
λόγος
330
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔστιν
was
V-PAI-3S
εἰμί
ναὶ
Yes”
PRT
ναί
33
καὶ
and
CONJ
καί
οὔ
No.”
PRT
οὐ
2Co. 1:19
ὁ
The
ART-NMS
ὁ
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
γὰρ
for
CONJ
γάρ
υἱὸς
Son
NOUN-NMS
υἱός
377
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
Χριστὸς
Christ
NOUN-NMS
Χριστός
529
ὁ
the [One]
ART-NMS
ὁ
ἐν
among
PREP
ἐν
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
δι᾽
by
PREP
διά
666
ἡμῶν
us
PRON-1P-G
ἐγώ
κηρυχθείς
having been proclaimed
V-APP-NMS
κηρύσσω
61
δι᾽
by
PREP
διά
666
ἐμοῦ
me
PRON-1S-GN
ἐμοῦ
113
καὶ
and
CONJ
καί
Σιλουανοῦ
Silvanus
NOUN-GMS
Σιλουανός
4
καὶ
and
CONJ
καί
Τιμοθέου
Timothy
NOUN-GMS
Τιμόθεος
24
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἐγένετο
was
V-2AMI-3S
γίνομαι
669
ναὶ
Yes
PRT
ναί
33
καὶ
and
CONJ
καί
οὒ
No
PRT
οὐ
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
ναὶ
Yes
PRT
ναί
33
ἐν
in
PREP
ἐν
αὐτῷ
Him
PRON-DMS
αὐτός
γέγονεν
it has always been
V-RAI-3S
γίνομαι
669
2Co. 1:20
ὅσαι
As many as
PRON-NFP
ὅσος
110
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἐπαγγελίαι
promises
NOUN-NFP
ἐπαγγελία
52
θεοῦ
of God [there are]
NOUN-GMS
θεός
ἐν
in
PREP
ἐν
αὐτῷ
Him
PRON-DMS
αὐτός
τὸ
[is] the
ART-NNS
ὁ
ναί
Yes
PRT
ναί
33
διὸ
Therefore
CONJ
διό
53
καὶ
also
CONJ
καί
δι᾽
thorugh
PREP
διά
666
αὐτοῦ
Him
PRON-GMS
αὐτός
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
ἀμὴν
Amen
PRT
ἀμήν
128
τῷ
<the>
ART-DMS
ὁ
θεῷ
to God
NOUN-DMS
θεός
πρὸς
[is] for
PREP
πρός
701
δόξαν
glory
NOUN-AFS
δόξα
166
δι᾽
by
PREP
διά
666
ἡμῶν
us
PRON-1P-G
ἐγώ
2Co. 1:21
ὁ
The [One]
ART-NMS
ὁ
δὲ
now
CONJ
δέ
βεβαιῶν
establishing
V-PAP-NMS
βεβαιόω
8
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
σὺν
with
PREP
σύν
128
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
εἰς
unto
PREP
εἰς
Χριστὸν
Christ
NOUN-AMS
Χριστός
529
καὶ
and
CONJ
καί
χρίσας
having anointed
V-AAP-NMS
χρίω
5
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
θεός
[is] God
NOUN-NMS
θεός
2Co. 1:22
ὁ
the [One]
ART-NMS
ὁ
καὶ
also
CONJ
καί
σφραγισάμενος
having sealed
V-AMP-NMS
σφραγίζω
15
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
καὶ
and
CONJ
καί
δοὺς
having given
V-2AAP-NMS
δίδωμι
415
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
ἀρραβῶνα
pledge
NOUN-AMS
ἀρραβών
3
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
πνεύματος
Spirit
NOUN-GNS
πνεῦμα
379
ἐν
in
PREP
ἐν
ταῖς
the
ART-DFP
ὁ
καρδίαις
hearts
NOUN-DFP
καρδία
156
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
2Co. 1:23
Ἐγὼ
I
PRON-1S-N
ἐγώ
δὲ
however
CONJ
δέ
μάρτυρα
as witness
NOUN-AMS
μάρτυς
35
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
θεὸν
God
NOUN-AMS
θεός
ἐπικαλοῦμαι
call
V-PMI-1S
ἐπικαλέω
30
ἐπὶ
upon
PREP
ἐπί
889
τὴν
<the>
ART-AFS
ὁ
ἐμὴν
my
PRON-1S-AF
ἐμός
72
ψυχὴν
soul
NOUN-AFS
ψυχή
103
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
φειδόμενος
sparing
V-PPP-NMS
φείδομαι
10
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
οὐκέτι
no longer
PRT
οὐ
ἦλθον
have I come
V-2AAI-1S
ἔρχομαι
632
εἰς
to
PREP
εἰς
Κόρινθον
Corinth
NOUN-AFS
Κόρινθος
6
2Co. 1:24
οὐχ
Not
PRT
οὐ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
κυριεύομεν
we lord it over
V-PAI-1P
κυριεύω
7
ὑμῶν
your
PRON-2P-G
σύ
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
πίστεως
faith
NOUN-GFS
πίστις
243
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
συνεργοί
fellow workers
ADJ-NMP
συνεργός
13
ἐσμεν
are
V-PAI-1P
εἰμί
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
χαρᾶς
joy
NOUN-GFS
χαρά
59
ὑμῶν
with you
PRON-2P-G
σύ
τῆ
in the
ART-DFS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
πίστει
faith
NOUN-DFS
πίστις
243
ἑστήκατε
you have stood firm
V-RAI-2P
ἵστημι
155