1 Corinthians 16
1Co. 16:1
Περὶ
Concerning
PREP
περί
332
δὲ
now
CONJ
δέ
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
λογείας
collection
NOUN-GFS
λογία
2
τῆς
which [is]
ART-GFS
ὁ
εἰς
for
PREP
εἰς
τοὺς
the
ART-AMP
ὁ
ἁγίους
saints
ADJ-AMP
ἅγιος
233
ὥσπερ
as
CONJ
ὥσπερ
36
διέταξα
I have directed
V-AAI-1S
διατάσσω
16
ταῖς
the
ART-DFP
ὁ
ἐκκλησίαις
churches
NOUN-DFP
ἐκκλησία
114
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
Γαλατίας
of Galatia
NOUN-GFS
Γαλατία
4
οὕτως
so
ADV
οὕτως
208
καὶ
also
CONJ
καί
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
ποιήσατε
do perform
V-AAM-2P
ποιέω
569
1Co. 16:2
κατὰ
Every
PREP
κατά
473
μίαν
first
ADJ-AFS
εἷς
345
σαββάτου
Sabbath
NOUN-GNS
σάββατον
68
ἕκαστος
each
ADJ-NMS
ἕκαστος
82
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
παρ᾽
aside
PREP
παρά
194
ἑαυτῷ
of his own
PRON-3S-DM
ἑαυτοῦ
322
τιθέτω
should put
V-PAM-3S
τίθημι
100
θησαυρίζων
treasuring up
V-PAP-NMS
θησαυρίζω
8
ὅ
which
PRON-ANS
ὅς
τι
one
PRON-NNS
τις
531
ἐὰν
maybe
CONJ
ἐάν
336
εὐοδῶται
he shall be prospered in
V-PPS-3S
εὐοδόω
4
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
μὴ
not
PRT
μή
ὅταν
when
CONJ
ὅταν
123
ἔλθω
I may come
V-2AAS-1S
ἔρχομαι
632
τότε
then
ADV
τότε
160
λογεῖαι
collections
NOUN-NFP
λογία
2
γίνωνται
there may be
V-PPS-3P
γίνομαι
669
1Co. 16:3
ὅταν
When
CONJ
ὅταν
123
δὲ
then
CONJ
δέ
παραγένωμαι
I may have arrived
V-2AMS-1S
παραγίνομαι
37
οὓς
whomever
PRON-AMP
ὅς
ἐὰν
maybe
CONJ
ἐάν
336
δοκιμάσητε
you shall approve
V-AAS-2P
δοκιμάζω
22
δι᾽
with
PREP
διά
666
ἐπιστολῶν
letters
NOUN-GFP
ἐπιστολή
24
τούτους
these
PRON-AMP
οὗτος
πέμψω
I will send
V-FAI-1S
πέμπω
79
ἀπενεγκεῖν
to carry
V-2AAN
ἀποφέρω
6
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
χάριν
bounty
NOUN-AFS
χάρις
155
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
εἰς
to
PREP
εἰς
Ἰερουσαλήμ
Jerusalem
NOUN-AFS
Ἱερουσαλήμ
77
1Co. 16:4
ἐὰν
If
CONJ
ἐάν
336
δὲ
then
CONJ
δέ
ἄξιον
suitable
ADJ-NNS
ἄξιος
41
ᾖ
it shall be
V-PAS-3S
εἰμί
τοῦ
for
ART-GNS
ὁ
κἀμὲ
me also
CONJ
καί
πορεύεσθαι
to go
V-PPN
πορεύω
153
σὺν
with
PREP
σύν
128
ἐμοὶ
me
PRON-1S-D
ἐγώ
πορεύσονται
they will go
V-FMI-3P
πορεύω
153
1Co. 16:5
ἐλεύσομαι
I will come
V-FMI-1S
ἔρχομαι
632
δὲ
however
CONJ
δέ
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ὅταν
when
CONJ
ὅταν
123
Μακεδονίαν
Macedonia
NOUN-AFS
Μακεδονία
22
διέλθω
I may have gone through
V-2AAS-1S
διέρχομαι
43
Μακεδονίαν
Macedonia
NOUN-AFS
Μακεδονία
22
γὰρ
for
CONJ
γάρ
διέρχομαι
I am going through
V-PPI-1S
διέρχομαι
43
1Co. 16:6
πρὸς
With
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
δὲ
then
CONJ
δέ
τυχὸν
possibly
V-2AAP-ANS
τυγχάνω
12
παραμενῶ
I will continue
V-FAI-1S
παραμένω
4
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
καὶ
even
CONJ
καί
παραχειμάσω
I will winter
V-FAI-1S
παραχειμάζω
4
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
με
me
PRON-1S-A
ἐγώ
προπέμψητε
may equip
V-AAS-2P
προπέμπω
9
οὗ
wherever
ADV
οὗ
24
ἐὰν
if
CONJ
ἐάν
336
πορεύωμαι
I shall go
V-PPS-1S
πορεύω
153
1Co. 16:7
οὐ
Not
PRT
οὐ
θέλω
I want
V-PAI-1S
θέλω
208
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἄρτι
now
ADV
ἄρτι
36
ἐν
in
PREP
ἐν
παρόδῳ
passing
NOUN-DFS
πάροδος
1
ἰδεῖν
to see
V-2AAN
εἴδω
658
ἐλπίζω
I hope
V-PAI-1S
ἐλπίζω
31
γὰρ
for
CONJ
γάρ
χρόνον
a time
NOUN-AMS
χρόνος
54
τινὰ
certain
PRON-AMS
τις
531
ἐπιμεῖναι
to remain
V-AAN
ἐπιμένω
16
πρὸς
with
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἐὰν
if
CONJ
ἐάν
336
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
κύριος
Lord
NOUN-NMS
κύριος
717
ἐπιτρέψῃ
shall permit
V-AAS-3S
ἐπιτρέπω
18
1Co. 16:8
ἐπιμενῶ
I will remain
V-FAI-1S
ἐπιμένω
16
δὲ
however
CONJ
δέ
ἐν
in
PREP
ἐν
Ἐφέσῳ
Ephesus
NOUN-DFS
Ἔφεσος
16
ἕως
until
PREP
ἕως
146
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
πεντηκοστῆς
Pentecost
NOUN-GFS
πεντηκοστή
3
1Co. 16:9
θύρα
A door
NOUN-NFS
θύρα
39
γάρ
for
CONJ
γάρ
μοι
to me
PRON-1S-D
ἐγώ
ἀνέῳγεν
has opened
V-RAI-3S
ἀνοίγω
77
μεγάλη
great
ADJ-NFS
μέγας
243
καὶ
and
CONJ
καί
ἐνεργὴς
productive
ADJ-NFS
ἐνεργής, ἐναργής
3
καὶ
and
CONJ
καί
ἀντικείμενοι
are opposing
V-PPP-NMP
ἀντίκειμαι
8
πολλοί
many
ADJ-NMP
πολύς
367
1Co. 16:10
Ἐὰν
If
CONJ
ἐάν
336
δὲ
now
CONJ
δέ
ἔλθῃ
may come
V-2AAS-3S
ἔρχομαι
632
Τιμόθεος
Timothy
NOUN-NMS
Τιμόθεος
24
βλέπετε
do see
V-PAM-2P
βλέπω
132
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ἀφόβως
without fear
ADV
ἀφόβως
4
γένηται
he shall be
V-2AMS-3S
γίνομαι
669
πρὸς
with
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἔργον
work
NOUN-ANS
ἔργον
169
κυρίου
of [the] Lord
NOUN-GMS
κύριος
717
ἐργάζεται
he is doing
V-PPI-3S
ἐργάζομαι
41
ὡς
as
CONJ
ὡς
504
κἀγώ
also I
CONJ
καί
1Co. 16:11
μή
Not
PRT
μή
τις
anyone
PRON-NMS
τις
531
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
αὐτὸν
him
PRON-AMS
αὐτός
ἐξουθενήσῃ
may despise
V-AAS-3S
ἐξουθενέω
11
προπέμψατε
do equip
V-AAM-2P
προπέμπω
9
δὲ
however
CONJ
δέ
αὐτὸν
him
PRON-AMS
αὐτός
ἐν
in
PREP
ἐν
εἰρήνῃ
peace
NOUN-DFS
εἰρήνη
92
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
ἔλθῃ
he may come
V-2AAS-3S
ἔρχομαι
632
πρός
to
PREP
πρός
701
με
me
PRON-1S-A
ἐγώ
ἐκδέχομαι
I am expecting
V-PPI-1S
ἐκδέχομαι
6
γὰρ
for
CONJ
γάρ
αὐτὸν
him
PRON-AMS
αὐτός
μετὰ
with
PREP
μετά
468
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
ἀδελφῶν
brothers
NOUN-GMP
ἀδελφός
343
1Co. 16:12
Περὶ
Concerning
PREP
περί
332
δὲ
now
CONJ
δέ
Ἀπολλῶ
Apollos
NOUN-GMS
Ἀπολλῶς
10
τοῦ
the
ART-GMS
ὁ
ἀδελφοῦ
brother
NOUN-GMS
ἀδελφός
343
πολλὰ
greatly
ADJ-ANP
πολύς
367
παρεκάλεσα
I exhorted
V-AAI-1S
παρακαλέω
109
αὐτὸν
him
PRON-AMS
αὐτός
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
ἔλθῃ
he may go
V-2AAS-3S
ἔρχομαι
632
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
μετὰ
with
PREP
μετά
468
τῶν
the
ART-GMP
ὁ
ἀδελφῶν
brothers
NOUN-GMP
ἀδελφός
343
καὶ
and
CONJ
καί
πάντως
at all
ADV
πάντως
8
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἦν
was
V-IAI-3S
εἰμί
θέλημα
[his] will
NOUN-NNS
θέλημα
62
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
νῦν
now
ADV
νῦν
147
ἔλθῃ
he may come
V-2AAS-3S
ἔρχομαι
632
ἐλεύσεται
he will come
V-FMI-3S
ἔρχομαι
632
δὲ
however
CONJ
δέ
ὅταν
when
CONJ
ὅταν
123
εὐκαιρήσῃ
he may have opportunity
V-AAS-3S
εὐκαιρέω
3
1Co. 16:13
Γρηγορεῖτε
do watch
V-PAM-2P
γρηγορέω
22
στήκετε
do stand firm
V-PAM-2P
στήκω
9
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
πίστει
faith
NOUN-DFS
πίστις
243
ἀνδρίζεσθε
do act like men
V-PPM-2P
ἀνδρίζω
1
κραταιοῦσθε
do be strong
V-PPM-2P
κραταιόω
4
1Co. 16:14
πάντα
All things
ADJ-NNP
πᾶς
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
ἐν
in
PREP
ἐν
ἀγάπῃ
love
NOUN-DFS
ἀγάπη
116
γινέσθω
should be done
V-PPM-3S
γίνομαι
669
1Co. 16:15
Παρακαλῶ
I exhort
V-PAI-1S
παρακαλέω
109
δὲ
now
CONJ
δέ
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἀδελφοί
brothers
NOUN-VMP
ἀδελφός
343
οἴδατε
you know
V-RAI-2P
εἴδω
658
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
οἰκίαν
house
NOUN-AFS
οἰκία
93
Στεφανᾶ
of Stephanas
NOUN-GMS
Στεφανᾶς
3
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἐστὶν
it is
V-PAI-3S
εἰμί
ἀπαρχὴ
firstfruit
NOUN-NFS
ἀπαρχή
9
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
Ἀχαΐας
of Achaia
NOUN-GFS
Ἀχαΐα
10
καὶ
and
CONJ
καί
εἰς
to
PREP
εἰς
διακονίαν
service
NOUN-AFS
διακονία
34
τοῖς
to the
ART-DMP
ὁ
ἁγίοις
saints
ADJ-DMP
ἅγιος
233
ἔταξαν
they have devoted
V-AAI-3P
τάσσω
8
ἑαυτούς
themselves
PRON-3P-AM
ἑαυτοῦ
322
1Co. 16:16
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
καὶ
also
CONJ
καί
ὑμεῖς
you
PRON-2P-N
σύ
ὑποτάσσησθε
may be subject
V-PPS-2P
ὑποτάσσω
38
τοῖς
<the>
ART-DMP
ὁ
τοιούτοις
to such as these
PRON-DMP
τοιοῦτος
57
καὶ
and
CONJ
καί
παντὶ
to everyone
ADJ-DMS
πᾶς
τῷ
who
ART-DMS
ὁ
συνεργοῦντι
is joining in the work
V-PAP-DMS
συνεργέω
5
καὶ
and
CONJ
καί
κοπιῶντι
laboring
V-PAP-DMS
κοπιάω
23
1Co. 16:17
Χαίρω
I rejoice
V-PAI-1S
χαίρω
74
δὲ
however
CONJ
δέ
ἐπὶ
at
PREP
ἐπί
889
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
παρουσίᾳ
coming
NOUN-DFS
παρουσία
24
Στεφανᾶ
of Stephanas
NOUN-GMS
Στεφανᾶς
3
καὶ
and
CONJ
καί
Φορτουνάτου
Fortunatus
NOUN-GMS
Φορτουνᾶτος
1
καὶ
and
CONJ
καί
Ἀχαϊκοῦ
Achaicus
NOUN-GMS
Ἀχαϊκός
1
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
ὑμέτερον
your
ADJ-ANS
ὑμέτερος
11
ὑστέρημα
deficiency
NOUN-ANS
ὑστέρημα
9
οὗτοι
these
PRON-NMP
οὗτος
ἀνεπλήρωσαν
filled up
V-AAI-3P
ἀναπληρόω
6
1Co. 16:18
ἀνέπαυσαν
They refreshed
V-AAI-3P
ἀναπαύω
12
γὰρ
for
CONJ
γάρ
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
ἐμὸν
my
PRON-1S-AN
ἐμός
72
πνεῦμα
spirit
NOUN-ANS
πνεῦμα
379
καὶ
and
CONJ
καί
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
ὑμῶν
yours
PRON-2P-G
σύ
ἐπιγινώσκετε
do recognize
V-PAM-2P
ἐπιγινώσκω
44
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
τοὺς
<the>
ART-AMP
ὁ
τοιούτους
such as these
PRON-AMP
τοιοῦτος
57
1Co. 16:19
Ἀσπάζονται
Greet
V-PPI-3P
ἀσπάζομαι
59
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
αἱ
the
ART-NFP
ὁ
ἐκκλησίαι
churches
NOUN-NFP
ἐκκλησία
114
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
Ἀσίας
of Asia
NOUN-GFS
Ἀσία
18
Ἀσπάζεται
he greets
V-PPI-3S
ἀσπάζομαι
59
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
ἐν
in
PREP
ἐν
κυρίῳ
[the] Lord
NOUN-DMS
κύριος
717
πολλὰ
heartily
ADJ-ANP
πολύς
367
Ἀκύλας
Aquila
NOUN-NMS
Ἀκύλας
6
καὶ
and
CONJ
καί
Πρίσκα
Prisca
NOUN-NFS
Πρίσκα
3
σὺν
with
PREP
σύν
128
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
κατ᾽
at
PREP
κατά
473
οἶκον
house
NOUN-AMS
οἶκος
114
αὐτῶν
of them
PRON-GMP
αὐτός
ἐκκλησίᾳ
church
NOUN-DFS
ἐκκλησία
114
1Co. 16:20
ἀσπάζονται
Greet
V-PPI-3P
ἀσπάζομαι
59
ὑμᾶς
you
PRON-2P-A
σύ
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
ἀδελφοὶ
brothers
NOUN-NMP
ἀδελφός
343
πάντες
all
ADJ-NMP
πᾶς
Ἀσπάσασθε
do greet
V-AMM-2P
ἀσπάζομαι
59
ἀλλήλους
one another
PRON-AMP
ἀλλήλων
100
ἐν
with
PREP
ἐν
φιλήματι
a kiss
NOUN-DNS
φίλημα
7
ἁγίῳ
holy
ADJ-DNS
ἅγιος
233
1Co. 16:21
Ὁ
The
ART-NMS
ὁ
ἀσπασμὸς
greeting
NOUN-NMS
ἀσπασμός
10
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
ἐμῆ
by my own
PRON-1S-DF
ἐμός
72
χειρὶ
hand
NOUN-DFS
χείρ
177
Παύλου
of Paul
NOUN-GMS
Παῦλος
158
1Co. 16:22
εἴ
If
CONJ
εἰ
508
τις
anyone
PRON-NMS
τις
531
οὐ
not
PRT
οὐ
φιλεῖ
loves
V-PAI-3S
φιλέω
25
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
κύριον
Lord
NOUN-AMS
κύριος
717
ἤτω
he should be
V-PAM-3S
εἰμί
ἀνάθεμα
accursed
NOUN-NNS
ἀνάθεμα
7
μαράνα θά
Marana tha
NOUN-NMS
μαρὰν ἀθά
1
1Co. 16:23
Ἡ
The
ART-NFS
ὁ
χάρις
grace
NOUN-NFS
χάρις
155
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
κυρίου
Lord
NOUN-GMS
κύριος
717
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
μεθ᾽
[be] with
PREP
μετά
468
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
1Co. 16:24
ἡ
The
ART-NFS
ὁ
ἀγάπη
love
NOUN-NFS
ἀγάπη
116
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
μετὰ
[be] with
PREP
μετά
468
πάντων
all
ADJ-GMP
πᾶς
ὑμῶν
you
PRON-2P-G
σύ
ἐν
in
PREP
ἐν
Χριστῷ
Christ
NOUN-DMS
Χριστός
529
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-DMS
Ἰησοῦς
916