Romans 8
Rom. 8:1
Οὐδὲν
[There is] no
ADJ-NNS
οὐδείς
234
ἄρα
therefore
CONJ
ἄρα
49
νῦν
now
ADV
νῦν
147
κατάκριμα
condemnation
NOUN-NNS
κατάκριμα
3
τοῖς
to those
ART-DMP
ὁ
ἐν
in
PREP
ἐν
Χριστῷ
Christ
NOUN-DMS
Χριστός
529
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-DMS
Ἰησοῦς
916
Rom. 8:2
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
γὰρ
For
CONJ
γάρ
νόμος
the law
NOUN-NMS
νόμος
194
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
πνεύματος
Spirit
NOUN-GNS
πνεῦμα
379
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ζωῆς
of life
NOUN-GFS
ζωή
135
ἐν
in
PREP
ἐν
Χριστῷ
Christ
NOUN-DMS
Χριστός
529
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-DMS
Ἰησοῦς
916
ἠλευθέρωσέν
has set free
V-AAI-3S
ἐλευθερόω
7
σε
you
PRON-2S-A
σύ
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
τοῦ
the
ART-GMS
ὁ
νόμου
law
NOUN-GMS
νόμος
194
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ἁμαρτίας
of sin
NOUN-GFS
ἁμαρτία
173
καὶ
and
CONJ
καί
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θανάτου
of death
NOUN-GMS
θάνατος
120
Rom. 8:3
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
γὰρ
For
CONJ
γάρ
ἀδύνατον
powerless [being]
ADJ-ANS
ἀδύνατος
10
τοῦ
the
ART-GMS
ὁ
νόμου
law
NOUN-GMS
νόμος
194
ἐν
in
PREP
ἐν
ᾧ
that
PRON-DNS
ὅς
ἠσθένει
it was weak
V-IAI-3S
ἀσθενέω
33
διὰ
through
PREP
διά
666
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
σαρκός
flesh
NOUN-GFS
σάρξ
147
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
θεὸς
God
NOUN-NMS
θεός
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
ἑαυτοῦ
His own
PRON-3S-GM
ἑαυτοῦ
322
υἱὸν
Son
NOUN-AMS
υἱός
377
πέμψας
having sent
V-AAP-NMS
πέμπω
79
ἐν
in
PREP
ἐν
ὁμοιώματι
likeness
NOUN-DNS
ὁμοίωμα
6
σαρκὸς
of flesh
NOUN-GFS
σάρξ
147
ἁμαρτίας
of sin
NOUN-GFS
ἁμαρτία
173
καὶ
and
CONJ
καί
περὶ
for
PREP
περί
332
ἁμαρτίας
sin
NOUN-GFS
ἁμαρτία
173
κατέκρινεν
condemned
V-AAI-3S
κατακρίνω
18
τὴν
<the>
ART-AFS
ὁ
ἁμαρτίαν
sin
NOUN-AFS
ἁμαρτία
173
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
σαρκί
flesh
NOUN-DFS
σάρξ
147
Rom. 8:4
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
δικαίωμα
righteousness
NOUN-NNS
δικαίωμα
10
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
νόμου
law
NOUN-GMS
νόμος
194
πληρωθῆ
may be fulfilled
V-APS-3S
πληρόω
86
ἐν
in
PREP
ἐν
ἡμῖν
us
PRON-1P-D
ἐγώ
τοῖς
<the>
ART-DMP
ὁ
μὴ
not
PRT
μή
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
σάρκα
[the] flesh
NOUN-AFS
σάρξ
147
περιπατοῦσιν
walking
V-PAP-DMP
περιπατέω
95
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
πνεῦμα
[the] Spirit
NOUN-ANS
πνεῦμα
379
Rom. 8:5
οἱ
Those
ART-NMP
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
σάρκα
flesh
NOUN-AFS
σάρξ
147
ὄντες
being
V-PAP-NMP
εἰμί
τὰ
the things
ART-ANP
ὁ
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
σαρκὸς
flesh
NOUN-GFS
σάρξ
147
φρονοῦσιν
mind
V-PAI-3P
φρονέω
26
οἱ
those
ART-NMP
ὁ
δὲ
however
CONJ
δέ
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
πνεῦμα
Spirit
NOUN-ANS
πνεῦμα
379
τὰ
the things
ART-ANP
ὁ
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
πνεύματος
Spirit
NOUN-GNS
πνεῦμα
379
Rom. 8:6
τὸ
The
ART-NNS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
φρόνημα
mind
NOUN-NNS
φρόνημα
4
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
σαρκὸς
flesh
NOUN-GFS
σάρξ
147
θάνατος
[is] death
NOUN-NMS
θάνατος
120
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
δὲ
but
CONJ
δέ
φρόνημα
mind
NOUN-NNS
φρόνημα
4
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
πνεύματος
Spirit
NOUN-GNS
πνεῦμα
379
ζωὴ
life
NOUN-NFS
ζωή
135
καὶ
and
CONJ
καί
εἰρήνη
peace
NOUN-NFS
εἰρήνη
92
Rom. 8:7
διότι
because
CONJ
διότι
23
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
φρόνημα
mind
NOUN-NNS
φρόνημα
4
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
σαρκὸς
flesh
NOUN-GFS
σάρξ
147
ἔχθρα
[is] hostility
NOUN-NFS
ἔχθρα
6
εἰς
toward
PREP
εἰς
θεόν
God
NOUN-AMS
θεός
τῷ
<the>
ART-DMS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
νόμῳ
the law
NOUN-DMS
νόμος
194
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
οὐχ
not
PRT
οὐ
ὑποτάσσεται
it is subject
V-PPI-3S
ὑποτάσσω
38
οὐδὲ
nor even
CONJ
οὐδέ
143
γὰρ
for
CONJ
γάρ
δύναται
can it [be]
V-PPI-3S
δύναμαι
210
Rom. 8:8
οἱ
Those
ART-NMP
ὁ
δὲ
now
CONJ
δέ
ἐν
in
PREP
ἐν
σαρκὶ
flesh
NOUN-DFS
σάρξ
147
ὄντες
being
V-PAP-NMP
εἰμί
θεῷ
God
NOUN-DMS
θεός
ἀρέσαι
to please
V-AAN
ἀρέσκω
17
οὐ
not
PRT
οὐ
δύνανται
are able
V-PPI-3P
δύναμαι
210
Rom. 8:9
ὑμεῖς
You
PRON-2P-N
σύ
δὲ
now
CONJ
δέ
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἐστὲ
are
V-PAI-2P
εἰμί
ἐν
in
PREP
ἐν
σαρκὶ
flesh
NOUN-DFS
σάρξ
147
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ἐν
in
PREP
ἐν
πνεύματι
Spirit
NOUN-DNS
πνεῦμα
379
εἴπερ
if indeed
CONJ
εἰ
508
πνεῦμα
Spirit
NOUN-NNS
πνεῦμα
379
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
οἰκεῖ
dwells
V-PAI-3S
οἰκέω
9
ἐν
in
PREP
ἐν
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
εἰ
if
CONJ
εἰ
508
δέ
however
CONJ
δέ
τις
anyone
PRON-NMS
τις
531
πνεῦμα
[the] Spirit
NOUN-ANS
πνεῦμα
379
Χριστοῦ
of Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔχει
has
V-PAI-3S
ἔχω
709
οὗτος
he
PRON-NMS
οὗτος
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
Rom. 8:10
εἰ
If
CONJ
εἰ
508
δὲ
now
CONJ
δέ
Χριστὸς
Christ
NOUN-NMS
Χριστός
529
ἐν
[is] in
PREP
ἐν
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
μὲν
indeed
PRT
μέν
179
σῶμα
body [is]
NOUN-NNS
σῶμα
142
νεκρὸν
dead
ADJ-NNS
νεκρός
128
διὰ
on account of
PREP
διά
666
ἁμαρτίαν
sin
NOUN-AFS
ἁμαρτία
173
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
δὲ
however
CONJ
δέ
πνεῦμα
Spirit
NOUN-NNS
πνεῦμα
379
ζωὴ
[is] life
NOUN-NFS
ζωή
135
διὰ
on account of
PREP
διά
666
δικαιοσύνην
righteousness
NOUN-AFS
δικαιοσύνη
92
Rom. 8:11
εἰ
If
CONJ
εἰ
508
δὲ
now
CONJ
δέ
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
πνεῦμα
Spirit
NOUN-NNS
πνεῦμα
379
τοῦ
of the [One]
ART-GMS
ὁ
ἐγείραντος
having raised up
V-AAP-GMS
ἐγείρω
144
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
Ἰησοῦν
Jesus
NOUN-AMS
Ἰησοῦς
916
ἐκ
out from
PREP
ἐκ
914
νεκρῶν
[the] dead
ADJ-GMP
νεκρός
128
οἰκεῖ
dwells
V-PAI-3S
οἰκέω
9
ἐν
in
PREP
ἐν
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
ὁ
the [One]
ART-NMS
ὁ
ἐγείρας
having raised up
V-AAP-NMS
ἐγείρω
144
Χριστὸν
Christ
NOUN-AMS
Χριστός
529
ἐκ
out from
PREP
ἐκ
914
νεκρῶν
[the] dead
ADJ-GMP
νεκρός
128
ζῳοποιήσει
will give life
V-FAI-3S
ζωοποιέω
11
καὶ
also
CONJ
καί
τὰ
to the
ART-ANP
ὁ
θνητὰ
mortal
ADJ-ANP
θνητός
6
σώματα
bodies
NOUN-ANP
σῶμα
142
ὑμῶν
of you
PRON-2P-G
σύ
διὰ
on account of
PREP
διά
666
τοῦ
the
ART-GNS
ὁ
ἐνοικοῦντος
dwelling
V-PAP-GNS
ἐνοικέω
5
αὐτοῦ
of His
PRON-GMS
αὐτός
πνεύματος
Spirit
NOUN-GNS
πνεῦμα
379
ἐν
in
PREP
ἐν
ὑμῖν
you
PRON-2P-D
σύ
Rom. 8:12
Ἄρα
So
CONJ
ἄρα
49
οὖν
then
CONJ
οὖν
499
ἀδελφοί
brothers
NOUN-VMP
ἀδελφός
343
ὀφειλέται
debtors
NOUN-NMP
ὀφειλέτης
7
ἐσμὲν
we are
V-PAI-1P
εἰμί
οὐ
not
PRT
οὐ
τῆ
to the
ART-DFS
ὁ
σαρκὶ
flesh
NOUN-DFS
σάρξ
147
τοῦ
<the>
ART-GNS
ὁ
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
σάρκα
flesh
NOUN-AFS
σάρξ
147
ζῆν
to live
V-PAN
ζάω
140
Rom. 8:13
εἰ
If
CONJ
εἰ
508
γὰρ
for
CONJ
γάρ
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
σάρκα
flesh
NOUN-AFS
σάρξ
147
ζῆτε
you live
V-PAI-2P
ζάω
140
μέλλετε
you are about
V-PAI-2P
μέλλω
109
ἀποθνῄσκειν
to die
V-PAN
ἀποθνήσκω
111
εἰ
if
CONJ
εἰ
508
δὲ
however
CONJ
δέ
πνεύματι
by [the] Spirit
NOUN-DNS
πνεῦμα
379
τὰς
the
ART-AFP
ὁ
πράξεις
deeds
NOUN-AFP
πρᾶξις
6
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
σώματος
body
NOUN-GNS
σῶμα
142
θανατοῦτε
you put to death
V-PAI-2P
θανατόω
11
ζήσεσθε
you will live
V-FMI-2P
ζάω
140
Rom. 8:14
ὅσοι
As many as
PRON-NMP
ὅσος
110
γὰρ
for
CONJ
γάρ
πνεύματι
by [the] Spirit
NOUN-DNS
πνεῦμα
379
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
ἄγονται
are led
V-PPI-3P
ἄγω
69
οὗτοι
these
PRON-NMP
οὗτος
υἱοὶ
sons
NOUN-NMP
υἱός
377
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
εἰσιν
are
V-PAI-3P
εἰμί
Rom. 8:15
οὐ
Not
PRT
οὐ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἐλάβετε
you have received
V-2AAI-2P
λαμβάνω
258
πνεῦμα
a spirit
NOUN-ANS
πνεῦμα
379
δουλείας
of bondage
NOUN-GFS
δουλεία
5
πάλιν
again
ADV
πάλιν
141
εἰς
to
PREP
εἰς
φόβον
fear
NOUN-AMS
φόβος
47
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ἐλάβετε
you have received
V-2AAI-2P
λαμβάνω
258
πνεῦμα
[the] Spirit
NOUN-ANS
πνεῦμα
379
υἱοθεσίας
of divine adoption as sons
NOUN-GFS
υἱοθεσία
5
ἐν
by
PREP
ἐν
ᾧ
whom
PRON-DNS
ὅς
κράζομεν
we cry
V-PAI-1P
κράζω
55
αββα
Abba
NOUN-VMS
ἀββά
3
ὁ
O
ART-VMS
ὁ
πατήρ
Father
NOUN-VMS
πατήρ
413
Rom. 8:16
αὐτὸ
Himself
PRON-NNS
αὐτός
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
πνεῦμα
Spirit
NOUN-NNS
πνεῦμα
379
συμμαρτυρεῖ
bears witness with
V-PAI-3S
συμμαρτυρέω
3
τῷ
the
ART-DNS
ὁ
πνεύματι
spirit
NOUN-DNS
πνεῦμα
379
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἐσμὲν
we are
V-PAI-1P
εἰμί
τέκνα
children
NOUN-NNP
τέκνον
99
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
Rom. 8:17
εἰ
If
CONJ
εἰ
508
δὲ
now
CONJ
δέ
τέκνα
children
NOUN-NNP
τέκνον
99
καὶ
also
CONJ
καί
κληρονόμοι
heirs
NOUN-NMP
κληρονόμος
15
κληρονόμοι
heirs
NOUN-NMP
κληρονόμος
15
μὲν
indeed
PRT
μέν
179
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
συγκληρονόμοι
joint-heirs
ADJ-NMP
συγκληρονόμος
4
δὲ
moreover
CONJ
δέ
Χριστοῦ
of Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
εἴπερ
if indeed
CONJ
εἰ
508
συμπάσχομεν
we suffer with [Him]
V-PAI-1P
συμπάσχω
2
ἵνα
so that
CONJ
ἵνα
669
καὶ
also
CONJ
καί
συνδοξασθῶμεν
we shall be glorified together
V-APS-1P
συνδοξάζω
1
Rom. 8:18
Λογίζομαι
I reckon
V-PPI-1S
λογίζομαι
40
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἄξια
comparable
ADJ-NNP
ἄξιος
41
τὰ
the
ART-NNP
ὁ
παθήματα
sufferings
NOUN-NNP
πάθημα
16
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
νῦν
present
ADV
νῦν
147
καιροῦ
time [are]
NOUN-GMS
καιρός
85
πρὸς
to
PREP
πρός
701
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
μέλλουσαν
coming
V-PAP-AFS
μέλλω
109
δόξαν
glory
NOUN-AFS
δόξα
166
ἀποκαλυφθῆναι
to be revealed
V-APN
ἀποκαλύπτω
26
εἰς
to
PREP
εἰς
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
Rom. 8:19
ἡ
The
ART-NFS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἀποκαραδοκία
earnest expectation
NOUN-NFS
ἀποκαραδοκία
2
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
κτίσεως
creation
NOUN-GFS
κτίσις
19
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
ἀποκάλυψιν
revelation
NOUN-AFS
ἀποκάλυψις
18
τῶν
of the
ART-GMP
ὁ
υἱῶν
sons
NOUN-GMP
υἱός
377
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
ἀπεκδέχεται
awaits
V-PPI-3S
ἀπεκδέχομαι
8
Rom. 8:20
τῆ
To the
ART-DFS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ματαιότητι
futility
NOUN-DFS
ματαιότης
3
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
κτίσις
creation
NOUN-NFS
κτίσις
19
ὑπετάγη
was subjected
V-2API-3S
ὑποτάσσω
38
οὐχ
not
PRT
οὐ
ἑκοῦσα
willingly
ADJ-NFS
ἑκών
2
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
διὰ
because of
PREP
διά
666
τὸν
the [One]
ART-AMS
ὁ
ὑποτάξαντα
having subjected [it]
V-2AAP-AMS
ὑποτάσσω
38
ἐφ᾽
in
PREP
ἐπί
889
ἑλπίδι
hope
NOUN-DFS
ἐλπίς
53
Rom. 8:21
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
καὶ
also
CONJ
καί
αὐτὴ
itself
PRON-NFS
αὐτός
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
κτίσις
creation
NOUN-NFS
κτίσις
19
ἐλευθερωθήσεται
will be set free
V-FPI-3S
ἐλευθερόω
7
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
δουλείας
bondage
NOUN-GFS
δουλεία
5
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
φθορᾶς
of decay
NOUN-GFS
φθορά
9
εἰς
into
PREP
εἰς
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
ἐλευθερίαν
freedom
NOUN-AFS
ἐλευθερία
11
τῆς
of the
ART-GFS
ὁ
δόξης
glory
NOUN-GFS
δόξα
166
τῶν
of the
ART-GNP
ὁ
τέκνων
children
NOUN-GNP
τέκνον
99
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
Rom. 8:22
οἴδαμεν
We know
V-RAI-1P
εἴδω
658
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
πᾶσα
all
ADJ-NFS
πᾶς
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
κτίσις
creation
NOUN-NFS
κτίσις
19
συστενάζει
groans together
V-PAI-3S
συστενάζω
1
καὶ
and
CONJ
καί
συνωδίνει
travails together
V-PAI-3S
συνωδίνω
1
ἄχρι
until
PREP
ἄχρι
48
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
νῦν
now
ADV
νῦν
147
Rom. 8:23
οὐ
Not
PRT
οὐ
μόνον
only [so]
ADJ-ANS
μόνος
112
δέ
now
CONJ
δέ
ἀλλὰ
but
CONJ
ἀλλά
638
καὶ
even
CONJ
καί
αὐτοὶ
ourselves
PRON-NMP
αὐτός
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
ἀπαρχὴν
firstfruit
NOUN-AFS
ἀπαρχή
9
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
πνεύματος
Spirit
NOUN-GNS
πνεῦμα
379
ἔχοντες
having
V-PAP-NMP
ἔχω
709
ἡμεῖς
we
PRON-1P-N
ἐγώ
καὶ
also
CONJ
καί
αὐτοὶ
ourselves
PRON-NMP
αὐτός
ἐν
in
PREP
ἐν
ἑαυτοῖς
ourselves
PRON-1P-DM
ἑαυτοῦ
322
στενάζομεν
groan
V-PAI-1P
στενάζω
6
υἱοθεσίαν
divine adoption as sons
NOUN-AFS
υἱοθεσία
5
ἀπεκδεχόμενοι
awaiting
V-PPP-NMP
ἀπεκδέχομαι
8
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
ἀπολύτρωσιν
redemption
NOUN-AFS
ἀπολύτρωσις
10
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
σώματος
body
NOUN-GNS
σῶμα
142
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
Rom. 8:24
τῆ
In this
ART-DFS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἐλπίδι
hope
NOUN-DFS
ἐλπίς
53
ἐσώθημεν
we were saved
V-API-1P
σῴζω
106
ἐλπὶς
hope
NOUN-NFS
ἐλπίς
53
δὲ
however
CONJ
δέ
βλεπομένη
being seen
V-PPP-NFS
βλέπω
132
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ἐλπίς
hope
NOUN-NFS
ἐλπίς
53
ὃ
what
PRON-ANS
ὅς
γὰρ
for
CONJ
γάρ
βλέπει
sees
V-PAI-3S
βλέπω
132
τίς
any
PRON-NMS
τίς
558
ἐλπίζει
does he hope for
V-PAI-3S
ἐλπίζω
31
Rom. 8:25
εἰ
If
CONJ
εἰ
508
δὲ
however
CONJ
δέ
ὃ
what
PRON-ANS
ὅς
οὐ
not
PRT
οὐ
βλέπομεν
we see
V-PAI-1P
βλέπω
132
ἐλπίζομεν
we hope for
V-PAI-1P
ἐλπίζω
31
δι᾽
in
PREP
διά
666
ὑπομονῆς
patience
NOUN-GFS
ὑπομονή
32
ἀπεκδεχόμεθα
we await
V-PPI-1P
ἀπεκδέχομαι
8
Rom. 8:26
ὡσαύτως
Likewise
ADV
ὡσαύτως
17
δὲ
now
CONJ
δέ
καὶ
also
CONJ
καί
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
πνεῦμα
Spirit
NOUN-NNS
πνεῦμα
379
συναντιλαμβάνεται
joins to help
V-PPI-3S
συναντιλαμβάνομαι
2
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ἀσθενείᾳ
weakness
NOUN-DFS
ἀσθένεια
24
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
γὰρ
for
CONJ
γάρ
τί
things which
PRON-ANS
τίς
558
προσευξώμεθα
we may pray for
V-AMS-1P
προσεύχομαι
85
καθὸ
as
CONJ
καθό
4
δεῖ
it behooves
V-PAI-3S
δέω
125
οὐκ
not
PRT
οὐ
οἴδαμεν
we know
V-RAI-1P
εἴδω
658
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
αὐτὸ
Himself
PRON-NNS
αὐτός
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
πνεῦμα
Spirit
NOUN-NNS
πνεῦμα
379
ὑπερεντυγχάνει
makes intercession
V-PAI-3S
ὑπερεντυγχάνω
1
στεναγμοῖς
with groanings
NOUN-DMP
στεναγμός
2
ἀλαλήτοις
inexpressible
ADJ-DMP
ἀλάλητος
1
Rom. 8:27
ὁ
The [One]
ART-NMS
ὁ
δὲ
now
CONJ
δέ
ἐραυνῶν
searching
V-PAP-NMS
ἐρευνάω
6
τὰς
<the>
ART-AFP
ὁ
καρδίας
hearts
NOUN-AFP
καρδία
156
οἶδεν
knows
V-RAI-3S
εἴδω
658
τί
what [is]
PRON-ANS
τίς
558
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
φρόνημα
mindset
NOUN-NNS
φρόνημα
4
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
πνεύματος
Spirit
NOUN-GNS
πνεῦμα
379
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
θεὸν
God
NOUN-AMS
θεός
ἐντυγχάνει
He intercedes
V-PAI-3S
ἐντυγχάνω
5
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
ἁγίων
[the] saints
ADJ-GMP
ἅγιος
233
Rom. 8:28
Οἴδαμεν
We know
V-RAI-1P
εἴδω
658
δὲ
now
CONJ
δέ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
τοῖς
to those
ART-DMP
ὁ
ἀγαπῶσιν
loving
V-PAP-DMP
ἀγαπάω
143
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
θεὸν
God
NOUN-AMS
θεός
πάντα
all things
ADJ-ANP
πᾶς
συνεργεῖ
works together
V-PAI-3S
συνεργέω
5
εἰς
for
PREP
εἰς
ἀγαθόν
good
ADJ-ANS
ἀγαθός
102
τοῖς
to those
ART-DMP
ὁ
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
πρόθεσιν
[His] purpose
NOUN-AFS
πρόθεσις
12
κλητοῖς
called
ADJ-DMP
κλητός
10
οὖσιν
being
V-PAP-DMP
εἰμί
Rom. 8:29
ὅτι
For
CONJ
ὅτι
οὓς
those whom
PRON-AMP
ὅς
προέγνω
He foreknew
V-2AAI-3S
προγινώσκω
5
καὶ
also
CONJ
καί
προώρισεν
He predestined [to be]
V-AAI-3S
προορίζω
6
συμμόρφους
conformed to
ADJ-AMP
σύμμορφος
2
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
εἰκόνος
image
NOUN-GFS
εἰκών
23
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
υἱοῦ
Son
NOUN-GMS
υἱός
377
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
εἰς
for
PREP
εἰς
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
εἶναι
to be
V-PAN
εἰμί
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
πρωτότοκον
firstborn
ADJ-AMS
πρωτότοκος
8
ἐν
among
PREP
ἐν
πολλοῖς
many
ADJ-DMP
πολύς
367
ἀδελφοῖς
brothers
NOUN-DMP
ἀδελφός
343
Rom. 8:30
οὓς
Those whom
PRON-AMP
ὅς
δὲ
then
CONJ
δέ
προώρισεν
He predestined
V-AAI-3S
προορίζω
6
τούτους
these
PRON-AMP
οὗτος
καὶ
also
CONJ
καί
ἐκάλεσεν
He called
V-AAI-3S
καλέω
148
καὶ
and
CONJ
καί
οὓς
whom
PRON-AMP
ὅς
ἐκάλεσεν
He called
V-AAI-3S
καλέω
148
τούτους
these
PRON-AMP
οὗτος
καὶ
also
CONJ
καί
ἐδικαίωσεν
He justified
V-AAI-3S
δικαιόω
39
οὓς
whom
PRON-AMP
ὅς
δὲ
then
CONJ
δέ
ἐδικαίωσεν
He justified
V-AAI-3S
δικαιόω
39
τούτους
these
PRON-AMP
οὗτος
καὶ
also
CONJ
καί
ἐδόξασεν
He glorified
V-AAI-3S
δοξάζω
61
Rom. 8:31
Τί
What
PRON-ANS
τίς
558
οὖν
then
CONJ
οὖν
499
ἐροῦμεν
will we say
V-FAI-1P
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
πρὸς
to
PREP
πρός
701
ταῦτα
these things
PRON-ANP
οὗτος
εἰ
If
CONJ
εἰ
508
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
θεὸς
God [is]
NOUN-NMS
θεός
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
ἡμῶν
us
PRON-1P-G
ἐγώ
τίς
who [can be]
PRON-NMS
τίς
558
καθ᾽
against
PREP
κατά
473
ἡμῶν
us
PRON-1P-G
ἐγώ
Rom. 8:32
ὅς
He who
PRON-NMS
ὅς
γε
indeed
PRT
γέ
26
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
ἰδίου
[his] own
ADJ-GMS
ἴδιος
114
υἱοῦ
Son
NOUN-GMS
υἱός
377
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἐφείσατο
spared
V-AMI-3S
φείδομαι
10
ἀλλ᾽
but
CONJ
ἀλλά
638
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
ἡμῶν
us
PRON-1P-G
ἐγώ
πάντων
all
ADJ-GMP
πᾶς
παρέδωκεν
gave up
V-AAI-3S
παραδίδωμι
119
αὐτόν
Him
PRON-AMS
αὐτός
πῶς
how
PRT
πῶς
103
οὐχὶ
not
PRT
οὐχί
54
καὶ
also
CONJ
καί
σὺν
with
PREP
σύν
128
αὐτῷ
Him
PRON-DMS
αὐτός
τὰ
things
ART-ANP
ὁ
πάντα
all
ADJ-ANP
πᾶς
ἡμῖν
us
PRON-1P-D
ἐγώ
χαρίσεται
will He grant
V-FMI-3S
χαρίζω
23
Rom. 8:33
Τίς
Who
PRON-NMS
τίς
558
ἐγκαλέσει
will bring an accusation
V-FAI-3S
ἐγκαλέω
7
κατὰ
against
PREP
κατά
473
ἐκλεκτῶν
[the] elect
ADJ-GMP
ἐκλεκτός
22
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
θεὸς
God [is]
NOUN-NMS
θεός
ὁ
who
ART-NMS
ὁ
δικαιῶν
is justifying
V-PAP-NMS
δικαιόω
39
Rom. 8:34
τίς
Who [is]
PRON-NMS
τίς
558
ὁ
the [one]
ART-NMS
ὁ
κατακρινῶν
condemning
V-PAP-NMS
κατακρίνω
18
Χριστὸς
[For it is] Christ
NOUN-NMS
Χριστός
529
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ὁ
the [one]
ART-NMS
ὁ
ἀποθανὼν
having died
V-2AAP-NMS
ἀποθνήσκω
111
μᾶλλον
rather
ADV
μᾶλλον
81
δὲ
now
CONJ
δέ
ἐγερθείς
having been raised up
V-APP-NMS
ἐγείρω
144
ὃς
who
PRON-NMS
ὅς
καί
also
CONJ
καί
ἐστιν
is
V-PAI-3S
εἰμί
ἐν
at [the]
PREP
ἐν
δεξιᾷ
right hand
ADJ-DFS
δεξιός
54
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
ὃς
who
PRON-NMS
ὅς
καὶ
and
CONJ
καί
ἐντυγχάνει
is interceding
V-PAI-3S
ἐντυγχάνω
5
ὑπὲρ
for
PREP
ὑπέρ
155
ἡμῶν
us
PRON-1P-G
ἐγώ
Rom. 8:35
Τίς
Who
PRON-NMS
τίς
558
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
χωρίσει
will separate
V-FAI-3S
χωρίζω
13
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
ἀγάπης
love
NOUN-GFS
ἀγάπη
116
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
Χριστοῦ
of Christ
NOUN-GMS
Χριστός
529
θλῖψις
Tribulation
NOUN-NFS
θλῖψις
45
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
στενοχωρία
distress
NOUN-NFS
στενοχωρία
4
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
διωγμὸς
persecution
NOUN-NMS
διωγμός
10
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
λιμὸς
famine
NOUN-NMS
λιμός
12
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
γυμνότης
nakedness
NOUN-NFS
γυμνότης
3
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
κίνδυνος
danger
NOUN-NMS
κίνδυνος
9
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
μάχαιρα
sword
NOUN-NFS
μάχαιρα
29
Rom. 8:36
καθὼς
As
CONJ
καθώς
182
γέγραπται
it has been written
V-RPI-3S
γράφω
191
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ἕνεκεν
For the sake
PREP
ἕνεκα
26
σοῦ
of you
PRON-2S-G
σύ
θανατούμεθα
we face death
V-PPI-1P
θανατόω
11
ὅλην
all
ADJ-AFS
ὅλος
109
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
ἡμέραν
day
NOUN-AFS
ἡμέρα
389
ἐλογίσθημεν
we were regarded
V-API-1P
λογίζομαι
40
ὡς
as
CONJ
ὡς
504
πρόβατα
sheep
NOUN-NNP
πρόβατον
39
σφαγῆς
of slaughter.”
NOUN-GFS
σφαγή
3
Rom. 8:37
ἀλλ᾽
But
CONJ
ἀλλά
638
ἐν
in
PREP
ἐν
τούτοις
these things
PRON-DNP
οὗτος
πᾶσιν
all
ADJ-DNP
πᾶς
ὑπερνικῶμεν
we more than conquer
V-PAI-1P
ὑπερνικάω
1
διὰ
through
PREP
διά
666
τοῦ
the [One who]
ART-GMS
ὁ
ἀγαπήσαντος
having loved
V-AAP-GMS
ἀγαπάω
143
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
Rom. 8:38
πέπεισμαι
I have been persuaded
V-RPI-1S
πείθω
52
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
οὔτε
neither
CONJ
οὔτε
87
θάνατος
death
NOUN-NMS
θάνατος
120
οὔτε
nor
CONJ
οὔτε
87
ζωὴ
life
NOUN-NFS
ζωή
135
οὔτε
nor
CONJ
οὔτε
87
ἄγγελοι
angels
NOUN-NMP
ἄγγελος
175
οὔτε
nor
CONJ
οὔτε
87
ἀρχαὶ
principalities
NOUN-NFP
ἀρχή
55
οὔτε
nor
CONJ
οὔτε
87
ἐνεστῶτα
things being present
V-RAP-NNP
ἐνίστημι
7
οὔτε
nor
CONJ
οὔτε
87
μέλλοντα
things to come
V-PAP-NNP
μέλλω
109
οὔτε
nor
CONJ
οὔτε
87
δυνάμεις
powers
NOUN-NFP
δύναμις
119
Rom. 8:39
οὔτε
nor
CONJ
οὔτε
87
ὕψωμα
height
NOUN-NNS
ὕψωμα
2
οὔτε
nor
CONJ
οὔτε
87
βάθος
depth
NOUN-NNS
βάθος
8
οὔτε
nor
CONJ
οὔτε
87
τις
any
PRON-NFS
τις
531
κτίσις
created thing
NOUN-NFS
κτίσις
19
ἑτέρα
other
ADJ-NFS
ἕτερος
98
δυνήσεται
will be able
V-FMI-3S
δύναμαι
210
ἡμᾶς
us
PRON-1P-A
ἐγώ
χωρίσαι
to separate
V-AAN
χωρίζω
13
ἀπὸ
from
PREP
ἀπό
645
τῆς
the
ART-GFS
ὁ
ἀγάπης
love
NOUN-GFS
ἀγάπη
116
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
θεοῦ
of God
NOUN-GMS
θεός
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
ἐν
in
PREP
ἐν
Χριστῷ
Christ
NOUN-DMS
Χριστός
529
Ἰησοῦ
Jesus
NOUN-DMS
Ἰησοῦς
916
τῷ
the
ART-DMS
ὁ
κυρίῳ
Lord
NOUN-DMS
κύριος
717
ἡμῶν
of us
PRON-1P-G
ἐγώ