John 2
Jhn. 2:1
Καὶ
And
CONJ
καί
τῆ
on the
ART-DFS
ὁ
ἡμέρᾳ
day
NOUN-DFS
ἡμέρα
389
τῆ
<the>
ART-DFS
ὁ
τρίτῃ
third
ADJ-DFS
τρίτος
56
γάμος
a wedding
NOUN-NMS
γάμος
16
ἐγένετο
took place
V-2AMI-3S
γίνομαι
669
ἐν
in
PREP
ἐν
Κανὰ
Cana
NOUN-DFS
Κανᾶ
4
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
Γαλιλαίας
of Galilee
NOUN-GFS
Γαλιλαία
61
καὶ
and
CONJ
καί
ἦν
was
V-IAI-3S
εἰμί
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
μήτηρ
mother
NOUN-NFS
μήτηρ
83
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
Ἰησοῦ
of Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
ἐκεῖ
there
ADV
ἐκεῖ
95
Jhn. 2:2
ἐκλήθη
Was invited
V-API-3S
καλέω
148
δὲ
then
CONJ
δέ
καὶ
also
CONJ
καί
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
καὶ
and
CONJ
καί
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
μαθηταὶ
disciples
NOUN-NMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
εἰς
to
PREP
εἰς
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
γάμον
wedding
NOUN-AMS
γάμος
16
Jhn. 2:3
καὶ
And
CONJ
καί
ὑστερήσαντος
when was running out
V-AAP-GMS
ὑστερέω
16
οἴνου
[the] wine
NOUN-GMS
οἶνος
34
λέγει
says
V-PAI-3S
λέγω
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
μήτηρ
mother
NOUN-NFS
μήτηρ
83
τοῦ
<the>
ART-GMS
ὁ
Ἰησοῦ
of Jesus
NOUN-GMS
Ἰησοῦς
916
πρὸς
to
PREP
πρός
701
αὐτόν
Him
PRON-AMS
αὐτός
οἶνον
Wine
NOUN-AMS
οἶνος
34
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἔχουσιν
they have
V-PAI-3P
ἔχω
709
Jhn. 2:4
καὶ
And
CONJ
καί
λέγει
says
V-PAI-3S
λέγω
αὐτῆ
to her
PRON-DFS
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
τί
What
PRON-NNS
τίς
558
ἐμοὶ
to Me
PRON-1S-D
ἐγώ
καὶ
and
CONJ
καί
σοί
to you
PRON-2S-D
σύ
γύναι
woman
NOUN-VFS
γυνή
215
οὔπω
Not yet
ADV
οὔπω
26
ἥκει
is come
V-PAI-3S
ἥκω
26
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
ὥρα
hour
NOUN-NFS
ὥρα
106
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
Jhn. 2:5
λέγει
Says
V-PAI-3S
λέγω
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
μήτηρ
mother
NOUN-NFS
μήτηρ
83
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
τοῖς
to the
ART-DMP
ὁ
διακόνοις
servants
NOUN-DMP
διάκονος
29
ὅ
Whatever
PRON-ANS
ὅς
τι
anyhow
PRON-ANS
τις
531
ἂν
maybe
PRT
ἄν
166
λέγῃ
He may say
V-PAS-3S
λέγω
ὑμῖν
to you
PRON-2P-D
σύ
ποιήσατε
do perform
V-AAM-2P
ποιέω
569
Jhn. 2:6
ἦσαν
There were
V-IAI-3P
εἰμί
δὲ
now
CONJ
δέ
ἐκεῖ
there
ADV
ἐκεῖ
95
λίθιναι
of stone
ADJ-NFP
λίθινος
3
ὑδρίαι
water jars
NOUN-NFP
ὑδρία
3
ἓξ
six
ADJ-NFP
ἕξ
13
κατὰ
according to
PREP
κατά
473
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
καθαρισμὸν
purification
NOUN-AMS
καθαρισμός
7
τῶν
of the
ART-GMP
ὁ
Ἰουδαίων
Jews
ADJ-GMP
Ἰουδαῖος
194
κείμεναι
standing
V-PPP-NFP
κεῖμαι
24
χωροῦσαι
having space
V-PAP-NFP
χωρέω
10
ἀνὰ
for
PREP
ἀνά
13
μετρητὰς
metretae
NOUN-AMP
μετρητής
1
δύο
two
ADJ-AMP
δύο
135
ἢ
or
CONJ
ἤ
343
τρεῖς
three
ADJ-AMP
τρεῖς, τρία
69
Jhn. 2:7
λέγει
Says
V-PAI-3S
λέγω
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
γεμίσατε
do fill
V-AAM-2P
γεμίζω
8
τὰς
the
ART-AFP
ὁ
ὑδρίας
jars
NOUN-AFP
ὑδρία
3
ὕδατος
with water
NOUN-GNS
ὕδωρ
76
καὶ
And
CONJ
καί
ἐγέμισαν
they filled
V-AAI-3P
γεμίζω
8
αὐτὰς
them
PRON-AFP
αὐτός
ἕως
up to
PREP
ἕως
146
ἄνω
[the] brim
ADV
ἄνω
9
Jhn. 2:8
καὶ
And
CONJ
καί
λέγει
He says
V-PAI-3S
λέγω
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
ἀντλήσατε
do draw out
V-AAM-2P
ἀντλέω
4
νῦν
now
ADV
νῦν
147
καὶ
and
CONJ
καί
φέρετε
do carry
V-PAM-2P
φέρω
66
τῷ
to the
ART-DMS
ὁ
ἀρχιτρικλίνῳ
master of the feast
NOUN-DMS
ἀρχιτρίκλινος
3
οἱ
<the>
ART-NMP
ὁ
δὲ
then
CONJ
δέ
ἤνεγκαν
they carried [it]
V-AAI-3P
φέρω
66
Jhn. 2:9
ὡς
When
CONJ
ὡς
504
δὲ
then
CONJ
δέ
ἐγεύσατο
tasted
V-AMI-3S
γεύω
15
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἀρχιτρίκλινος
master of the feast
NOUN-NMS
ἀρχιτρίκλινος
3
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
ὕδωρ
water
NOUN-ANS
ὕδωρ
76
οἶνον
wine
NOUN-AMS
οἶνος
34
γεγενημένον
became
V-RPP-ANS
γίνομαι
669
καὶ
and
CONJ
καί
οὐκ
not
PRT
οὐ
ᾔδει
he knew
V-RAI-3S
εἴδω
658
πόθεν
from where
ADV
πόθεν
29
ἐστίν
it is —
V-PAI-3S
εἰμί
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
δὲ
however
CONJ
δέ
διάκονοι
servants
NOUN-NMP
διάκονος
29
ᾔδεισαν
knew
V-RAI-3P
εἴδω
658
οἱ
which
ART-NMP
ὁ
ἠντληκότες
having drawn
V-RAP-NMP
ἀντλέω
4
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
ὕδωρ
water —
NOUN-ANS
ὕδωρ
76
φωνεῖ
calls
V-PAI-3S
φωνέω
43
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
νυμφίον
bridegroom
NOUN-AMS
νυμφίος
16
ὁ
the
ART-NMS
ὁ
ἀρχιτρίκλινος
master of the feast
NOUN-NMS
ἀρχιτρίκλινος
3
Jhn. 2:10
καὶ
and
CONJ
καί
λέγει
says
V-PAI-3S
λέγω
αὐτῷ
to him
PRON-DMS
αὐτός
πᾶς
Every
ADJ-NMS
πᾶς
ἄνθρωπος
man
NOUN-NMS
ἄνθρωπος
550
πρῶτον
first
ADJ-ANS
πρῶτος
155
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
καλὸν
good
ADJ-AMS
καλός
101
οἶνον
wine
NOUN-AMS
οἶνος
34
τίθησιν
sets out
V-PAI-3S
τίθημι
100
καὶ
and
CONJ
καί
ὅταν
when
CONJ
ὅταν
123
μεθυσθῶσιν
they may have drunk freely
V-APS-3P
μεθύω
6
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
ἐλάσσω
inferior
ADJ-AMS
ἐλάσσων
4
σὺ
you
PRON-2S-N
σύ
τετήρηκας
have kept
V-RAI-2S
τηρέω
70
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
καλὸν
good
ADJ-AMS
καλός
101
οἶνον
wine
NOUN-AMS
οἶνος
34
ἕως
until
PREP
ἕως
146
ἄρτι
now
ADV
ἄρτι
36
Jhn. 2:11
ταύτην
This
PRON-AFS
οὗτος
ἐποίησεν
did
V-AAI-3S
ποιέω
569
ἀρχὴν
beginning
NOUN-AFS
ἀρχή
55
τῶν
of the
ART-GNP
ὁ
σημείων
signs
NOUN-GNP
σημεῖον
77
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
ἐν
in
PREP
ἐν
Κανὰ
Cana
NOUN-DFS
Κανᾶ
4
τῆς
<the>
ART-GFS
ὁ
Γαλιλαίας
of Galilee
NOUN-GFS
Γαλιλαία
61
καὶ
and
CONJ
καί
ἐφανέρωσεν
He revealed
V-AAI-3S
φανερόω
50
τὴν
the
ART-AFS
ὁ
δόξαν
glory
NOUN-AFS
δόξα
166
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
καὶ
and
CONJ
καί
ἐπίστευσαν
believed
V-AAI-3P
πιστεύω
241
εἰς
in
PREP
εἰς
αὐτὸν
Him
PRON-AMS
αὐτός
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
μαθηταὶ
disciples
NOUN-NMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
Jhn. 2:12
Μετὰ
After
PREP
μετά
468
τοῦτο
this
PRON-ANS
οὗτος
κατέβη
He went down
V-2AAI-3S
καταβαίνω
81
εἰς
to
PREP
εἰς
Καφαρναοὺμ
Capernaum
NOUN-AFS
Καπερναούμ
16
αὐτὸς
He
PRON-NMS
αὐτός
καὶ
and
CONJ
καί
ἡ
the
ART-NFS
ὁ
μήτηρ
mother
NOUN-NFS
μήτηρ
83
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
καὶ
and
CONJ
καί
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
ἀδελφοὶ
brothers
NOUN-NMP
ἀδελφός
343
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
καὶ
and
CONJ
καί
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
μαθηταὶ
disciples
NOUN-NMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
καὶ
and
CONJ
καί
ἐκεῖ
there
ADV
ἐκεῖ
95
ἔμειναν
they stayed
V-AAI-3P
μένω
118
οὐ
not
PRT
οὐ
πολλὰς
many
ADJ-AFP
πολύς
367
ἡμέρας
days
NOUN-AFP
ἡμέρα
389
Jhn. 2:13
Καὶ
And
CONJ
καί
ἐγγὺς
near
ADV
ἐγγύς
30
ἦν
was
V-IAI-3S
εἰμί
τὸ
the
ART-NNS
ὁ
πάσχα
Passover
NOUN-NNS
πάσχα
29
τῶν
of the
ART-GMP
ὁ
Ἰουδαίων
Jews
ADJ-GMP
Ἰουδαῖος
194
καὶ
and
CONJ
καί
ἀνέβη
went up
V-2AAI-3S
ἀναβαίνω
82
εἰς
to
PREP
εἰς
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
NOUN-ANP
Ἱεροσόλυμα
62
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
Jhn. 2:14
καὶ
And
CONJ
καί
εὗρεν
He found
V-2AAI-3S
εὑρίσκω
176
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DNS
ὁ
ἱερῷ
temple
NOUN-DNS
ἱερόν
71
τοὺς
those
ART-AMP
ὁ
πωλοῦντας
selling
V-PAP-AMP
πωλέω
22
βόας
oxen
NOUN-AMP
βοῦς
8
καὶ
and
CONJ
καί
πρόβατα
sheep
NOUN-ANP
πρόβατον
39
καὶ
and
CONJ
καί
περιστερὰς
doves
NOUN-AFP
περιστερά
10
καὶ
and
CONJ
καί
τοὺς
the
ART-AMP
ὁ
κερματιστὰς
money changers
NOUN-AMP
κερματιστής
1
καθημένους
sitting
V-PPP-AMP
κάθημαι
91
Jhn. 2:15
καὶ
And
CONJ
καί
ποιήσας
having made
V-AAP-NMS
ποιέω
569
φραγέλλιον
a whip
NOUN-ANS
φραγέλλιον
1
ἐκ
of
PREP
ἐκ
914
σχοινίων
cords
NOUN-GNP
σχοινίον
2
πάντας
all
ADJ-AMP
πᾶς
ἐξέβαλεν
He drove out
V-2AAI-3S
ἐκβάλλω
81
ἐκ
from
PREP
ἐκ
914
τοῦ
the
ART-GNS
ὁ
ἱεροῦ
temple
NOUN-GNS
ἱερόν
71
τά
<the>
ART-ANP
ὁ
τε
both
CONJ
τε
215
πρόβατα
the sheep
NOUN-ANP
πρόβατον
39
καὶ
and
CONJ
καί
τοὺς
the
ART-AMP
ὁ
βόας
oxen
NOUN-AMP
βοῦς
8
καὶ
and
CONJ
καί
τῶν
of the
ART-GMP
ὁ
κολλυβιστῶν
money changers
NOUN-GMP
κολλυβιστής
3
ἐξέχεεν
He poured out
V-AAI-3S
ἐκχέω
27
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
κέρμα
coin
NOUN-ANS
κέρμα
1
καὶ
and
CONJ
καί
τὰς
the
ART-AFP
ὁ
τραπέζας
tables
NOUN-AFP
τράπεζα
15
ἀνέτρεψεν
He overthrew
V-AAI-3S
ἀνατρέπω
3
Jhn. 2:16
καὶ
And
CONJ
καί
τοῖς
to those
ART-DMP
ὁ
τὰς
<the>
ART-AFP
ὁ
περιστερὰς
doves
NOUN-AFP
περιστερά
10
πωλοῦσιν
selling
V-PAP-DMP
πωλέω
22
εἶπεν
He said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ἄρατε
do take
V-AAM-2P
αἴρω
101
ταῦτα
these things
PRON-ANP
οὗτος
ἐντεῦθεν
from here
ADV
ἐντεῦθεν, ἔνθεν
10
μὴ
not
PRT
μή
ποιεῖτε
do make
V-PAM-2P
ποιέω
569
τὸν
the
ART-AMS
ὁ
οἶκον
house
NOUN-AMS
οἶκος
114
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
πατρός
Father
NOUN-GMS
πατήρ
413
μου
of Me
PRON-1S-G
ἐγώ
οἶκον
a house
NOUN-AMS
οἶκος
114
ἐμπορίου
of trade
NOUN-GNS
ἐμπόριον
1
Jhn. 2:17
ἐμνήσθησαν
Remembered
V-API-3P
μιμνήσκω
23
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
μαθηταὶ
disciples
NOUN-NMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
γεγραμμένον
written
V-RPP-NNS
γράφω
191
ἐστίν
it is
V-PAI-3S
εἰμί
ὁ
The
ART-NMS
ὁ
ζῆλος
zeal
NOUN-NMS
ζῆλος
16
τοῦ
of the
ART-GMS
ὁ
οἴκου
house
NOUN-GMS
οἶκος
114
σου
of You
PRON-2S-G
σύ
καταφάγεταί
will consume
V-FMI-3S
κατεσθίω
14
με
Me.”
PRON-1S-A
ἐγώ
Jhn. 2:18
ἀπεκρίθησαν
Answered
V-AMI-3P
ἀποκρίνω
231
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
Ἰουδαῖοι
Jews
ADJ-NMP
Ἰουδαῖος
194
καὶ
and
CONJ
καί
εἶπαν
said
V-2AAI-3P
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
αὐτῷ
to Him
PRON-DMS
αὐτός
τί
What
PRON-ANS
τίς
558
σημεῖον
sign
NOUN-ANS
σημεῖον
77
δεικνύεις
show You
V-PAI-2S
δεικνύω
33
ἡμῖν
to us
PRON-1P-D
ἐγώ
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
ταῦτα
these things
PRON-ANP
οὗτος
ποιεῖς
You do
V-PAI-2S
ποιέω
569
Jhn. 2:19
Ἀπεκρίθη
Answered
V-AMI-3S
ἀποκρίνω
231
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
καὶ
and
CONJ
καί
εἶπεν
said
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
λύσατε
do destroy
V-AAM-2P
λύω
42
τὸν
<the>
ART-AMS
ὁ
ναὸν
temple
NOUN-AMS
ναός
45
τοῦτον
this
PRON-AMS
οὗτος
καὶ
and
CONJ
καί
ἐν
in
PREP
ἐν
τρισὶν
three
ADJ-DFP
τρεῖς, τρία
69
ἡμέραις
days
NOUN-DFP
ἡμέρα
389
ἐγερῶ
I will raise up
V-FAI-1S
ἐγείρω
144
αὐτόν
it
PRON-AMS
αὐτός
Jhn. 2:20
εἶπαν
Said
V-2AAI-3P
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
Ἰουδαῖοι
Jews
ADJ-NMP
Ἰουδαῖος
194
τεσσεράκοντα
For forty
ADJ-DNP
τεσσαράκοντα
22
καὶ
and
CONJ
καί
ἓξ
six
ADJ-DNP
ἕξ
13
ἔτεσιν
years
NOUN-DNP
ἔτος
49
οἰκοδομήθη
was built
V-API-3S
οἰκοδομέω
40
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
ναὸς
temple
NOUN-NMS
ναός
45
οὗτος
this
PRON-NMS
οὗτος
καὶ
and
CONJ
καί
σὺ
You
PRON-2S-N
σύ
ἐν
in
PREP
ἐν
τρισὶν
three
ADJ-DFP
τρεῖς, τρία
69
ἡμέραις
days
NOUN-DFP
ἡμέρα
389
ἐγερεῖς
will raise up
V-FAI-2S
ἐγείρω
144
αὐτόν
it
PRON-AMS
αὐτός
Jhn. 2:21
ἐκεῖνος
He
PRON-NMS
ἐκεῖνος
243
δὲ
however
CONJ
δέ
ἔλεγεν
was speaking
V-IAI-3S
λέγω
περὶ
concerning
PREP
περί
332
τοῦ
the
ART-GMS
ὁ
ναοῦ
temple
NOUN-GMS
ναός
45
τοῦ
of the
ART-GNS
ὁ
σώματος
body
NOUN-GNS
σῶμα
142
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
Jhn. 2:22
ὅτε
When
CONJ
ὅτε
103
οὖν
therefore
CONJ
οὖν
499
ἠγέρθη
He was raised up
V-API-3S
ἐγείρω
144
ἐκ
out from
PREP
ἐκ
914
νεκρῶν
[the] dead
ADJ-GMP
νεκρός
128
ἐμνήσθησαν
remembered
V-API-3P
μιμνήσκω
23
οἱ
the
ART-NMP
ὁ
μαθηταὶ
disciples
NOUN-NMP
μαθητής
261
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
ὅτι
that
CONJ
ὅτι
τοῦτο
this
PRON-ANS
οὗτος
ἔλεγεν
He was saying
V-IAI-3S
λέγω
καὶ
and
CONJ
καί
ἐπίστευσαν
they believed
V-AAI-3P
πιστεύω
241
τῆ
in the
ART-DFS
ὁ
γραφῆ
Scripture
NOUN-DFS
γραφή
50
καὶ
and
CONJ
καί
τῷ
in the
ART-DMS
ὁ
λόγῳ
word
NOUN-DMS
λόγος
330
ὃν
that
PRON-AMS
ὅς
εἶπεν
had spoken
V-2AAI-3S
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
ὁ
<the>
ART-NMS
ὁ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
Jhn. 2:23
Ὡς
When
CONJ
ὡς
504
δὲ
then
CONJ
δέ
ἦν
He was
V-IAI-3S
εἰμί
ἐν
in
PREP
ἐν
τοῖς
<the>
ART-DNP
ὁ
Ἱεροσολύμοις
Jerusalem
NOUN-DNP
Ἱεροσόλυμα
62
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DNS
ὁ
πάσχα
Passover
NOUN-DNS
πάσχα
29
ἐν
in
PREP
ἐν
τῆ
the
ART-DFS
ὁ
ἑορτῆ
Feast
NOUN-DFS
ἑορτή
25
πολλοὶ
many
ADJ-NMP
πολύς
367
ἐπίστευσαν
believed
V-AAI-3P
πιστεύω
241
εἰς
in
PREP
εἰς
τὸ
the
ART-ANS
ὁ
ὄνομα
name
NOUN-ANS
ὄνομα
230
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
θεωροῦντες
beholding
V-PAP-NMP
θεωρέω
58
αὐτοῦ
of Him
PRON-GMS
αὐτός
τὰ
the
ART-ANP
ὁ
σημεῖα
signs
NOUN-ANP
σημεῖον
77
ἃ
that
PRON-ANP
ὅς
ἐποίει
He was doing
V-IAI-3S
ποιέω
569
Jhn. 2:24
αὐτὸς
On His part
PRON-NMS
αὐτός
δὲ
however
CONJ
δέ
Ἰησοῦς
Jesus
NOUN-NMS
Ἰησοῦς
916
οὐκ
not
PRT
οὐ
ἐπίστευεν
was entrusting
V-IAI-3S
πιστεύω
241
αὐτὸν
Him[self]
PRON-AMS
αὐτός
αὐτοῖς
to them
PRON-DMP
αὐτός
διὰ
because of
PREP
διά
666
τὸ
<the>
ART-ANS
ὁ
αὐτὸν
His
PRON-AMS
αὐτός
γινώσκειν
knowing
V-PAN
γινώσκω
222
πάντας
all [men]
ADJ-AMP
πᾶς
Jhn. 2:25
καὶ
and
CONJ
καί
ὅτι
because
CONJ
ὅτι
οὐ
no
PRT
οὐ
χρείαν
need
NOUN-AFS
χρεία
49
εἶχεν
He had
V-IAI-3S
ἔχω
709
ἵνα
that
CONJ
ἵνα
669
τις
anyone
PRON-NMS
τις
531
μαρτυρήσῃ
may testify
V-AAS-3S
μαρτυρέω
76
περὶ
concerning
PREP
περί
332
τοῦ
the
ART-GMS
ὁ
ἀνθρώπου
man
NOUN-GMS
ἄνθρωπος
550
αὐτὸς
He Himself
PRON-NMS
αὐτός
γὰρ
for
CONJ
γάρ
ἐγίνωσκεν
was knowing
V-IAI-3S
γινώσκω
222
τί
what
PRON-NNS
τίς
558
ἦν
was
V-IAI-3S
εἰμί
ἐν
in
PREP
ἐν
τῷ
the
ART-DMS
ὁ
ἀνθρώπῳ
man
NOUN-DMS
ἄνθρωπος
550